le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
Par Paxton, J., Magazine of botany and register of flowering plants [J. Paxton] (1834-1849) Paxtons Mag. Bot. vol. 3 (1837) p. 25 , via plantillustrations
Un arbuste à feuilles persistantes. Il atteint une hauteur de 3 à 5 m. Les feuilles sont en forme d'épée et ont des épines en forme d'aiguilles aux extrémités. Les feuilles forment des anneaux denses autour de la tige. Les feuilles mesurent 50 cm de long. Les vieilles feuilles sèches pendent près de la tige. La grappe fleurie est en forme de cône et 50 cm de haut. Les fleurs sont en forme de cloche et blanc crème. Ils ont souvent des stries violettes. Les vieilles plantes peuvent se pencher et envoyer des pousses formant des touffes{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : An evergreen shrub. It grows 3-5 m tall. The leaves are sword shaped and have needle like spines at the ends. The leaves occur in dense rings around the stem. The leaves are 50 cm long. The old dry leaves hang down near the stem. The flowering cluster is cone shaped and 50 cm high. The flowers are bell shaped and creamy white. They often have purple streaks. Old plants can bend over and send up shoots forming clumps{{{0(+x).
Production
:
Il pousse rapidement{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It grows quickly{{{0(+x).
Culture
:
Il peut être cultivé à partir de graines, de compensations ou de boutures de racines{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It can be grown from seeds, offsets or root cuttings{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
: Les fleurs sont frites et mangées. Ils sont également consommés en salade et sucrés et séchés.
Le fruit charnu est comestible.
Les tiges de fleurs tendres sont bouillies et mangées{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : The flowers are fried and eaten. They are also eaten in salads and sweetened and dried. The fleshy fruit is edible. The tender flower stalks are boiled and eaten{{{0(+x).
Une plante tropicale. Il convient aux climats humides et secs dans les sols ouverts. Il peut pousser dans les sols sableux et le long des rives. Il est tolérant au sel. Il fait mieux dans un sol graveleux et bien drainé. Il a besoin du plein soleil. En Argentine, il pousse en dessous de 500 m au-dessus du niveau de la mer. Il convient aux zones de rusticité 8-11. Jardins botaniques de Geelong{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A tropical plant. It suits moist and dry climates in open soils. It can grow in sandy soils and along shorelines. It is salt tolerant. It does best in a gritty, well drained soil. It needs full sun. In Argentina it grows below 500 m above sea level. It suits hardiness zones 8-11. Geelong Botanical Gardens{{{0(+x).
Localisation
:
Afrique, Antigua-et-Barbuda, Argentine, Asie, Australie, Bahamas. Bermudes, Caraïbes, Amérique centrale, Cuba, République dominicaine, Afrique de l'Est, Europe, Haïti, Inde, Indonésie, Italie, Jamaïque, Mexique, Mozambique, Myanmar, Amérique du Nord, Pakistan, Porto Rico, Asie du Sud-Est, Slovénie, Afrique du Sud, Sud Amérique, Uruguay, USA *, Antilles{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Africa, Antigua and Barbuda, Argentina, Asia, Australia, Bahamas. Bermuda, Caribbean, Central America, Cuba, Dominican Republic, East Africa, Europe, Haiti, India, Indonesia, Italy, Jamaica, Mexico, Mozambique, Myanmar, North America, Pakistan, Puerto Rico, SE Asia, Slovenia, South Africa, South America, Uruguay, USA*, West Indies{{{0(+x).
Notes
:
Il existe environ 40 espèces de yucca.
Également mis dans la famille des Agavacées{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : There are about 40 Yucca species. Also put in the family Agavaceae{{{0(+x).
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Ambasta, S.P. (Ed.), 2000, The Useful Plants of India. CSIR India. p 696 ; Bodkin, F., 1991, Encyclopedia Botanica. Cornstalk publishing, p 1031 ; Brickell, C. (Ed.), 1999, The Royal Horticultural Society A-Z Encyclopedia of Garden Plants. Convent Garden Books. p 1066 ; Cundall, P., (ed.), 2004, Gardening Australia: flora: the gardener's bible. ABC Books. p 1491 ; Facciola, S., 1998, Cornucopia 2: a Source Book of Edible Plants. Kampong Publications, p 3 ; Grandtner, M. M., 2008, World Dictionary of Trees. Wood and Forest Science Department. Laval University, Quebec, Qc Canada. (Internet database http://www.wdt.qc.ca) ; Hibbert, M., 2002, The Aussie Plant Finder 2002, Florilegium. p 310 ; http://www.botanic-gardens-ljubljana.com/en/plants ; Hussey, B.M.J., Keighery, G.J., Cousens, R.D., Dodd, J., Lloyd, S.G., 1997, Western Weeds. A guide to the weeds of Western Australia. Plant Protection Society of Western Australia. p 16 ; Kermath, B. M., et al, 2014, Food Plants in the Americas: A survey of the domesticated, cultivated and wild plants used for Human food in North, Central and South America and the Caribbean. On line draft. p 931 ; Lazarides, M. & Hince, B., 1993, Handbook of Economic Plants of Australia, CSIRO. p 250 ; Little, E.L., 1980, National Audubon Society Field Guide to North American Trees. Alfred A. Knopf. p 316 ; Little, E. L., et al, 1974, Trees of Puerto Rico and the Virgin Islands. USDA Handbook 449. Forestry Service. p 70 ; Llamas, K.A., 2003, Tropical Flowering Plants. Timber Press. p 48 ; Martin, F.W. & Ruberte, R.M., 1979, Edible Leaves of the Tropics. Antillian College Press, Mayaguez, Puerto Rico. p 202 ; Paczkowska, G. & Chapman, A.R., 2000, The Western Australian Flora. A Descriptive Calatogue. Western Australian Herbarium. p 29 ; Plants for a Future database, The Field, Penpol, Lostwithiel, Cornwall, PL22 0NG, UK. http://www.scs.leeds.ac.uk/pfaf/ ; Sp. pl. 1:319. 1753 ; Sukarya, D. G., (Ed.) 2013, 3,500 Plant Species of the Botanic Gardens of Indonesia. LIPI p 1048
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :