le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
- Cette partie est à compléter, si vous voulez participer, n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse :
patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -
Un arbuste ou un petit arbre. Il atteint 3 m de haut. Le tronc mesure 13 cm de diamètre. La tige ne ramifie que près du sommet. Les feuilles sont rigides et ont une pointe acérée. Ils sont comme une sangle et 90 cm de long sur 7,5 cm de large. Ils sont en grosses touffes aux extrémités des tiges ou des branches. Les pousses fleuries viennent du dessus des feuilles et des fleurs et blanches ou violettes pâles. Le fruit est une capsule de 10 cm de long sur 2,5 cm de large{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A shrub or small tree. It grows 3 m tall. The trunk is 13 cm across. The stem only branches near the top. The leaves are stiff and have a sharp point. They are strap like and 90 cm long by 7.5 cm wide. They are in large clumps at the ends of the stems or branches. The flowering shoots come from above the leaves and the flowers and whit or pale purple. The fruit is a capsule 10 cm long by 2.5 cm wide{{{0(+x).
Culture
:
Les plantes peuvent être cultivées à partir de graines ou de bouture{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Plants can be grown from seeds or by cuttings{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
: Les fleurs sont marinées ou cuites comme du chou.
Le fruit est consommé comme collation ou utilisé pour faire une boisson alcoolisée{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : The flowers are pickled or cooked like cabbage. The fruit is eaten as a snack or used to make an alcoholic drink{{{0(+x).
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Astrada, E., et al, 2007, Ethnobotany in the Cumbres de Monterrey National Park, Nuevo Leon, Mexico. Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine 3:8 ; Beckstrom-Sternberg, Stephen M., and James A. Duke. "The Foodplant Database."http://probe.nalusda.gov:8300/cgi-bin/browse/foodplantdb.(ACEDB version 4.0 - data version July 1994) ; Harter, J.(Ed.), 1988, Plants. 2400 copyright free illustrations. Dover p 14.5 ; Hedrick, U.P., 1919, (Ed.), Sturtevant's edible plants of the world. p 690 ; Kermath, B. M., et al, 2014, Food Plants in the Americas: A survey of the domesticated, cultivated and wild plants used for Human food in North, Central and South America and the Caribbean. On line draft. p 935 ; Sukarya, D. G., (Ed.) 2013, 3,500 Plant Species of the Botanic Gardens of Indonesia. LIPI p 1049 ; www.desert-tropicals.com
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :