le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
À suivre !
Dans "en savoir plus", je raconte les "dessous"...
moutarde de Chine à feuilles de chou, chou faux jonc, moutarde de Sarepta [var. sareptana ? (qp*)], moutarde Sarepta [var. sareptana ? (qp*)], chou élancé, moutarde d'Inde, moutarde jonciforme, chou des Indes, moutarde indiennne, moutarde brune, moutarde brune [subsp. juncea], moutarde asiatique, chou moutarde de Chine, moutarde de Chine, moutarde de Chine [var. rugosa], moutarde frisée, moutarde frisée [var. crispifolia], moutarde à feuilles de chou, moutarde jonciforme, moutarde russe, moutarde tubéreuse [subsp. napiformis], moutarde orientale, moutarde à feuille, moutarde plume [var. crispifolia], moutarde des rizières [var. japonica], moutarde tubéreuse de Chine [subsp. napiformis], moutarde de Chine frisée [var. crispifolia], moutarde de Chine à mille têtes [subsp. juncea], moutarde chou [var. rugosa], moutarde à feuilles larges [var. rugosa], moutarde à pied renflé [var. tumida]
Synonymes :
Brassica besseriana Andrz. ex Trautv. 1860, Brassica besseriana Andrz. 1860, Brassica juncea (L.) Czern. var. foliosa L. H. Bailey 1930 [Brassica juncea (L.) Czern. subsp. integrifolia (H. West) Thell. var. subintegrifolia Sinskaya], Brassica juncea (L.) Czern. subsp. integrifolia (H. West) Thell. var. rugosa (Roxb.) M. Tsen & S. H. Lee 1942, Brassica juncea (L.) Czern. var. megarrhiza M. Tsen & S. H. Lee 1942 [Brassica juncea (L.) Czern. subsp. napiformis (Pailleux & Bois) Gladis], Brassica juncea (L.) Czern. var. mu ;
Dont basionyme : Sinapis juncea L. 1753 [Brassica juncea (L.) Czern. subsp. Juncea, selon GRIN ; synonyme de Brassica juncea (L.) Czern. et Coss var. rugosa M. Tsen & S. H. Lee, selon DPC] ; Dont homonyme(s) : Brassica juncea (L.) Czern. & Coss., Brassica juncea (L.) Coss. 1859, Brassica juncea (L.) Hook. ;
Noms anglais et locaux :
big-stem mustard [Brassica juncea subsp. tsatsai var. tumida], brown mustard, brown mustard [Brassica juncea subsp. juncea], cabbage-leaf mustard [Brassica juncea subsp. integrifolia var. rugosa], canola [Brassica juncea subsp. juncea], chicken mustard [Brassica juncea subsp. tsatsai var. multiceps], Chinese mustard, chopped mustard [Brassica juncea subsp. integrifolia var. strumata], curled mustard [Brassica juncea subsp. integrifolia var. crispifolia], cut-leaf mustard [Brassica juncea subsp. integrifolia var. crispifolia], cut-leaf mustard [Brassica juncea subsp. integrifolia var. japonica], dissected-leaf mustard [Brassica juncea subsp. integrifolia var. crispifolia], dissected-leaf mustard [Brassica juncea subsp. integrifolia var. japonica], hakka mustard [Brassica juncea subsp. integrifolia var. longidens], head mustard [Brassica juncea subsp. integrifolia var. rugosa], horned mustard [Brassica juncea subsp. integrifolia var. strumata], India mustard, Indian mustard [Brassica juncea subsp. juncea], juncea mustard, large-petiole mustard [Brassica juncea subsp. integrifolia var. strumata], large-root mustard [Brassica juncea subsp. napiformis], leaf mustard [Brassica juncea subsp. integrifolia var. subintegrifolia], leaf mustard, multishoot mustard [Brassica juncea subsp. tsatsai var. multiceps], mustard cabbage, nine-head mustard [Brassica juncea subsp. tsatsai var. multiceps], oilseed mustard [Brassica juncea subsp. juncea], Oriental mustard, ostrich-plume [Brassica juncea subsp. integrifolia var. crispifolia], root mustard [Brassica juncea subsp. napiformis], Sarepta mustard, southern curled mustard [Brassica juncea subsp. integrifolia var. crispifolia], Swatow mustard [Brassica juncea subsp. integrifolia var. rugosa], swollen-stem mustard [Brassica juncea subsp. tsatsai var. tumida], tuberous-root mustard [Brassica juncea subsp. napiformis], turnip-root mustard [Brassica juncea subsp. napiformis], vegetable mustard, Indian mustard, Chinese mustard, jie cai (cn transcrit), jie cai [Brassica juncea subsp. juncea] (cn transcrit), jie cai ge da [Brassica juncea subsp. napiformis] (cn transcrit), kai choi (cn transcrit), shui cai [Brassica juncea subsp. integrifolia var. japonica] (cn transcrit), tua chia (cn transcrit), zha cai [Brassica juncea subsp. tsatsai var. tumida] (cn transcrit), brauner Senf [Brassica juncea subsp. juncea] (de), brauner Senf (de), Ruten-Kohl (de), Sarepta-Senf (de), Sarepta Senf (de), Sareptasenf [Brassica juncea subsp. juncea] (de), Ruten Senf (de), aba (si), alsrai (in), kadugu (in), rai, rai [Brassica juncea subsp. juncea] (in), raya [Brassica juncea subsp. juncea] (in), sawi (id), sesawi (id), senape indiana (it), irana [Brassica juncea subsp. integrifolia var. japonica] (jp romaji), karashi [Brassica juncea subsp. juncea] (jp romaji), karashi-na (jp romaji), setsuriko [Brassica juncea subsp. integrifolia var. subintegrifolia] (jp romaji), takana [Brassica juncea subsp. integrifolia var. integrifolia] (jp romaji), gas (ko transcrit), kai choy (ms), sawi pahit (ms), sawi sawi (ms), mostarda-indiana (pt), mostarda-vermelha [Brassica juncea subsp. juncea] (pt), mostarda-vermelha (pt), mostaza de la tierra [Brassica juncea subsp. integrifolia var. rugosa] (pt), mostaza de Sarepta [Brassica juncea subsp. juncea] (es), mostaza india (es), mostaza de Indias (es), mostaza india [Brassica juncea subsp. juncea] (es), haradali (sw), mastadi (sw), sareptasenap (sv) ;
C'est une plante de chou annuelle à feuilles dressées. Il atteint environ 1 m de haut. La plante peut beaucoup varier. Les feuilles sont elliptiques et profondément divisées. Ils sont vert foncé. Le segment d'extrémité des feuilles est ovale. Les feuilles s'effilent vers la tige et ont une forte saveur de moutarde. Les fleurs sont jaune pâle. Ils ont 4 pétales. Il produit une fleur et des gousses au sommet. La gousse est longue et étroite. Il mesure 3 à 5 cm de long. Les graines sont brun rougeâtre{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It is an erect leafy annual cabbage plant. It grows to about 1 m high. The plant can vary a lot. The leaves are elliptical and deeply divided. They are dark green. The end segment of the leaves is oval. The leaves taper towards the stem and have a strong mustard flavour. The flowers are pale yellow. They have 4 petals. It produces a flower and seed pods at the top. The seed pod is long and narrow. It is 3-5 cm long. The seeds are reddish-brown{{{0(+x).
Production :
Les plantes poussent rapidement. Les feuilles peuvent être récoltées un mois après la plantation. Les feuilles peuvent être récoltées plusieurs fois. Les plantes entières peuvent être récoltées environ 45 jours après le repiquage{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Plants grow rapidly. Leaves can be harvested one month after planting. Leaves can be harvested several times. Whole plants can be harvested in about 45 days from transplanting{{{0(+x).
Culture :
La graine est diffusée. Ils peuvent être mis en pépinière et transplantés. Un espacement de 25 cm x 25 cm convient. Les graines germent en 5 jours à 20-25 ° C{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : The seed is broadcast. They can be put in a nursery and transplanted. A spacing of 25 cm x 25 cm is suitable. Seed germinate in 5 days at 20-25°C{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
Aire d'origine : Afrique, Asie (tempérée et tropicale), Australie, Europe, Amérique (Nord et Sud) et Pacifiqueµ{{{2(+)µ. :: Plus de détails et d'infos (dont zone(s) de naturalisation, parfois adventi
Cultivé occasionnellement en Papouasie-Nouvelle-Guinée{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Only grown occasionally in Papua New Guinea{{{0(+x).
Distribution :
Une plante tempérée chaude. Il est cultivé dans certaines régions montagneuses des tropiques. Il est souvent cultivé comme culture de saison fraîche. La plupart des variétés ne sont pas tolérantes au gel. Il a besoin d'un sol fertile et bien drainé. Un pH de 5,5 à 6,8 convient. Il peut tolérer les sols pauvres. Dans l'Himalaya en été, il atteint 3600 m d'altitude. Il peut pousser dans des endroits arides. Il convient aux zones de rusticité 9-11. Herbier de Tasmanie. Au Yunnan{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A warm temperate plant. It is grown in some highland areas in the tropics. It is often grown as a cool season crop. Most varieties are not frost tolerant. It needs a fertile, well drained soil. A pH of 5.5-6.8 is suitable. It can tolerate poor soils. In the Himalayas in summer it grows to 3,600 m altitude. It can grow in arid places. It suits hardiness zones 9-11. Tasmania Herbarium. In Yunnan{{{0(+x).
Localisation :
Afghanistan, Afrique, Argentine, Asie, Australie, Autriche, Bangladesh, Bhoutan, Botswana, Brésil, Grande-Bretagne, Bulgarie, Cambodge, Cameroun, Canada, Caucase, Afrique centrale, Amérique centrale, Asie centrale, Chine, RD Congo, Costa Rica, CÃ ´te d'Ivoire, Cuba, Danemark, Afrique de l'Est, Timor oriental, Egypte, Ethiopie, Europe, Fidji, Finlande, Allemagne, Guyane, Guinée, Guinée, Guinée-Bissau, Guyane, Haïti, Hawaï, Himalaya, Hongrie, Inde, Indochine, Indonésie, Iran, Irak, Irlande, Côte d'Ivoire, Japon, Kenya, Kiribati, Corée, Koweït, Madagascar, Malawi, Malaisie, Marquises, Mongolie, Mozambique, Myanmar, Namibie, Nauru, Nouvelle-Calédonie, Nouvelle-Zélande, Nigéria , Île Norfolk, Afrique du Nord, Amérique du Nord, Inde du Nord-Est, Oman, Pacifique, Pakistan, Papouasie-Nouvelle-Guinée, PNG, Paraguay, Philippines, Porto Rico, Réunion, Roumanie, Russie, Sao Tomé-et-Principe, Scandinavie,Asie du Sud-Est, Sibérie, Sierra Leone, Sikkim, Afrique du Sud, Afrique australe, Amérique du Sud, Espagne, Sri Lanka, Suède, Taïwan, Tanzanie, Tasmanie, Thaïlande, Timor-Leste, Trinité-Tobago, Turquie, Tuvalu, USA, Vanuatu, Vietnam, Afrique de l'Ouest, Antilles, Yémen, Zambie, Zimbabwe{{{0(+x) (traduction automatique).
dont livres et bases de données : 27Dictionnaire des plantes comestibles (livre, page 56 [Brassica juncea (L.) Czern. et Coss var. rugosa M. Tsen & S. H. Lee], par Louis Bubenicek), 76Le Potager d'un curieux - histoire, culture et usages de 250 plantes comestibles peu connues ou inconnues (livre, pages 418 à 419 [Sinapis juncea L.], par A. Paillieux et D. Bois) ;
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
(https://lepotager-demesreves.fr) ; cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :