Coeur (menu général)
Vita > Plantae > Magnoliophyta > Magnoliopsida > Polygonales >
Polygonaceae > Persicaria > Persicaria tripterocarpa - idu : 23745
! Nouveau site ici !Recherche simple
Flèche gauche Fiche précédente | AVI. O | Fiche suivante Flèche droite
! Nouveau site ici !
Vita > Plantae > Magnoliophyta > Magnoliopsida > Polygonales > Polygonaceae > Persicaria
AVI. O

  
Explications de "AVI.O" :

le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page
(les différentes catégories)
et le O amène ici,
où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂


À suivre !



Flèche gauche aléatoire Flèche droite

Accueil Rafraichir AVI.O







Pas d'illustration
pour le moment 😕


- Cette partie est à compléter,
si vous voulez participer,
n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse : patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -






  • Description et culture

    :

      

    • dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      • Description

        :

        Une herbe qui pousse d'année en année. Il pousse de 15 à 40 cm de hauteur. Il a un porte-greffe robuste qui est souvent ramifié. Il peut être profondément sous la surface du sol. Il peut former des plaques denses. Les tiges feuillues sortent quelques unes à la fois de ce porte-greffe. Les feuilles sont oblongues à ovales et mesurent 1 à 1,5 cm de large. Ils sont vert foncé sur la surface supérieure. Les feuilles deviennent rouge-jaune vif en automne. La grappe fleurie est ouverte et ramifiée. Il existe de nombreuses fleurs blanches ou jaunes{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : A herb that keeps growing from year to year. It grows 15-40 cm tall. It has a stout rootstock that is often branched. It can be deep below the soil surface. It can form dense patches. The leafy stems come up a few at a time from this rootstock. The leaves are oblong to oval and 1-1.5 cm wide. They are dark green on the upper surface. The leaves turn bright red-yellow in autumn. The flowering cluster is open and branched. There are many white or yellow flowers{{{0(+x).



  • Miam

    Consommation

    (rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :

      

    Parties comestibles

    : germes, pousses, feuilles, racines{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : Sprouts, Shoots, Leaves, Roots{{{0(+x).

    Détails

    : Les feuilles et les racines sont utilisées fraîches et cuites dans les soupes. Les feuilles et la racine sont stockées pour une utilisation hivernale. Ceux-ci sont bouillis puis congelés{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : The leaves and roots are used fresh and cooked in soups. The leaves and root are stored for winter use. These are boiled then frozen{{{0(+x).



    Partie testée

    : /

    Taux d'humidité Énergie (kj) Énergie (kcal) Protéines (g)
    / / / /

    Pro-
    vitamines A (µg)
    Vitamines C (mg) Fer (mg) Zinc (mg)
    / / / /



  • Précautions

    Risques et précautions à prendre

    :

      

    néant, inconnus ou indéterminés.


  • Autres infos

    :

      

    dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

    • Statut

      :

      C'est une plante populaire. Les jeunes pousses sont surtout consommées par les enfants{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : It is a popular plant. The young shoots are especially eaten by children{{{0(+x).

    • Distribution

      :

      C'est une plante tempérée froide. Il pousse dans la toundra arbustive basse. Il est préférable dans un endroit humide{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : It is a cold temperate plant. It grows in low shrub tundra. It is best in a moist location{{{0(+x).

    • Localisation

      :

      Asie, Russie, Sibérie{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : Asia, Russia, Siberia{{{0(+x).




  • Liens, sources et/ou références



      

    • Sources et/ou références :



      dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;

      dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      Ainana, L. & Zagrebin, I., 2014, Edible Plants Used by the Siberian Yupik Eskimos of Southeastern Chukotka Peninsula, Russia, (English translation). p 51 (As Aconogonum tripterocarpum)

    • Recherche de/pour :






Dernière modification le :
jeudi 04 avril 2024, à 19h53


Wikipedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikimedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikispecies
Flèche gauche||Flèche droite


Semeurs.fr
Flèche gauche||Flèche droite



Enregistrer et/ou imprimer cette fiche : Aperçu (format pdf) Enregistrer cette fiche : format pdf

Recherche simple :


Recherche multicritères :


Partie comestible :
Fruit Feuille Fleur
Racine Tronc
Note comestibilité :
* ** *** **** ***** |
Note médicinale :
* ** *** **** *****


Page de recherche





Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie, maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site :
(https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus d'informations sur les précautions à prendre.



Licence Creative Commons


Partager sur Facebook


Valid XHTML 1.0 Strict CSS Valide !