Coeur (menu général)
Vita > Plantae > Magnoliophyta > Magnoliopsida > Ebenales >
Sapotaceae > Sideroxylon > Sideroxylon obtusifolium - idu : 30048
! Nouveau site ici !Recherche simple
Flèche gauche Fiche précédente | AVI. O | Fiche suivante Flèche droite
! Nouveau site ici !
Vita > Plantae > Magnoliophyta > Magnoliopsida > Ebenales > Sapotaceae > Sideroxylon
AVI. O

  
Explications de "AVI.O" :

le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page
(les différentes catégories)
et le O amène ici,
où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂


À suivre !



Flèche gauche aléatoire Flèche droite

Accueil Rafraichir AVI.O







Pas d'illustration
pour le moment 😕


- Cette partie est à compléter,
si vous voulez participer,
n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse : patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -


  • Dénominations

    :

      

    • Nom botanique :

      Sideroxylon obtusifolium (Roemer & Schultes) Pennington

    • Synonymes

      :

      Bumelia obtusifolia Roemer & Schultes, Sideroxylon pacurero Loefling, Bumelia sartorum Martius, Bumelia rhamnoides Casaretto, Bumelia excelsa A DC, Bumelia obtusifolia var. excelsa A DC, Bumelia rotundifolia Swartz senso Kunth, Bumelia buxifolia Roem. & Schult, Bumelia dunantii DC, Bumelia cruegerii Griseb, Bumelia nicaraguensis Loes, Bumelia conglobata Standl, Bumelia mayana Standl, Bumelia sartorum var. latifolia Miquel, Bumelia sartarum F.Allemao, Bumelia fragrans Ridley, Lycoides buxifolia (Roem.) & Schult.) Kuntze, Lycoides dunantii (DC.) Kuntze, Lycoides obtusifolium (Roemer & Schultes)Kuntze, Lycoides sartorum (Martius) Kuntze, Bumelia obtusifoliua subsp. excelsa (A DC in A DC) Cronquist, Apterygia sartorum subsp. typica Cronquist

    • Noms anglais et locaux

      :

      Obtuseleaf jungleplum ;





  • Description et culture

    :

      

    • dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      • Description

        :

        Un arbuste ou un arbre. Il mesure généralement moins de 10 m de haut. Il peut être plus élevé en forêt. Le tronc des plantes plus grandes peut mesurer 1 m de diamètre et être cannelé. L'écorce est grisâtre ou brun noirâtre. La couronne peut être dense et épineuse. Les feuilles sont d'abord disposées en spirales. Ils sont plus tard en touffes. Les feuilles sont arrondies en forme d'épée et 2-3,5 fois plus longues que larges. Les fleurs se présentent en grappes fleuries lâches. Il n'y a que quelques fleurs dans un groupe. Les fleurs sont jaune verdâtre et ont un parfum. Les fruits mûrissent en noir rougeâtre. Les fruits sont comestibles{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : A shrub or tree. It is usually less than 10 m tall. It can be higher in forest. The trunk of larger plants can be 1 m across and fluted. The bark is greyish or blackish-brown. The crown can be dense and spiny. The leaves at first are arranged in spirals. They are later in tufts. The leaves are rounded sword shaped and 2-3.5 times as long as broad. The flowers occur in loose flowered clusters. There are only a few flowers in a group. The flowers are greenish yellow and have a scent. The fruit ripen to reddish-black. The fruit are edible{{{0(+x).

      • Production

        :

        Les fruits peuvent mettre de 6 à 7 mois à mûrir{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : Fruit can take 6-7 months to mature{{{0(+x).

      • Culture

        :

        Les plantes sont cultivées à partir de graines. Les fruits mûrs sont récoltés et les graines enlevées. Les graines pousseront encore 8 mois après la récolte. Les graines fraîches sont plantées et germent en 30 à 50 jours{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : Plants are grown from seed. Ripe fruit are collected and the seeds removed. Seeds will still grow 8 months after collecting. Fresh seed are planted and germinate in 30-50 days{{{0(+x).



  • Miam

    Consommation

    (rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :

      

    Parties comestibles

    : fruit{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : Fruit{{{0(+x).

    Détails

    : Les fruits sucrés sont consommés crus. Ils sont également utilisés pour faire une boisson alcoolisée{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : The sweet fruit are eaten raw. They are also used to make an alcoholic drink{{{0(+x).



    Partie testée

    : fruit{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : Fruit{{{0(+x)

    Taux d'humidité Énergie (kj) Énergie (kcal) Protéines (g)
    65.6 616 147 1.6

    Pro-
    vitamines A (µg)
    Vitamines C (mg) Fer (mg) Zinc (mg)
    / 16.4 / /



  • Précautions

    Risques et précautions à prendre

    :

      

    néant, inconnus ou indéterminés.


  • Autres infos

    :

      

    dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

    • Statut

      :

      Les fruits sont populaires{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : The fruit are popular{{{0(+x).

    • Distribution

      :

      Une plante tropicale. Il pousse dans les forêts semi-décidues et sur les côtes rocheuses et sableuses. Il pousse jusqu'à 900 m d'altitude en Argentine. Il pousse au-dessus du niveau des inondations au Brésil{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : A tropical plant. It grows in semi-deciduous forests and on rocky and sandy coasts. It grows up to 900 m altitude in Argentina. It grows above the flood level in Brazil{{{0(+x).

    • Localisation

      :

      Argentine, Belize, Bolivie, Brésil, Amérique centrale, Colombie, Équateur, El Salvador, Guatemala, Honduras, Mexique, Nicaragua, Amérique du Nord, Panama, Paraguay, Pérou, Amérique du Sud *, Uruguay, Venezuela{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : Argentina, Belize, Bolivia, Brazil, Central America, Colombia, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Honduras, Mexico, Nicaragua, North America, Panama, Paraguay, Peru, South America*, Uruguay, Venezuela{{{0(+x).




  • Liens, sources et/ou références



      

    • Sources et/ou références :



      dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;

      dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      Arenas, P. and Scarpa, G. F., 2006, Edible wild plants of the Chorote Indians, Gran Chaco, Argentina. Botanical Journal of the Linnean Society. Vol. 153 (1): pp 73-85 ; Bircher, A. G. & Bircher, W. H., 2000, Encyclopedia of Fruit Trees and Edible Flowering Plants in Egypt and the Subtropics. AUC Press. p 68 (As Bumelia obtusifolia) ; Bortolotto, I. M., et al, 2018, Lista preliminar das plantas alimenticias nativas de Mato Grosso do Sul, Brasil. Iheringia, Serie Botanica, Porto Alegre, 73 (supl.):101-116 ; Fouqué, A., 1972, Espèces fruitières d'Amérique tropicale. Institut français de recherches fruitierès outre-mer (As Bumelia obtusifolia) ; Freyre. M. R., et al, 2000, Suitability of wild underexploited vegetables from the Argentine Chaco as a food source. (In Spanish), Arch. Latinoam Nutr. Dec. 50(4):394-9 (As Brumelia obtusifolia) ; Grandtner, M. M., 2008, World Dictionary of Trees. Wood and Forest Science Department. Laval University, Quebec, Qc Canada. (Internet database http://www.wdt.qc.ca) ; Grandtner, M. M. & Chevrette, J., 2013, Dictionary of Trees, Volume 2: South America: Nomenclature, Taxonomy and Ecology. Academic Press p 604 ; INFOODS:FAO/INFOODS Databases ; Kermath, B. M., et al, 2014, Food Plants in the Americas: A survey of the domesticated, cultivated and wild plants used for Human food in North, Central and South America and the Caribbean. On line draft. p 803 ; Kinupp, V. F., 2007, Plantas alimenticias nao-convencionais da regiao metropolitana de Porto Alegre, RS, Brazil p 100 ; Lorenzi, H., 2002, Brazilian Trees. A Guide to the Identification and Cultivation of Brazilian Native Trees. Vol. 02 Nova Odessa, SP, Instituto Plantarum p 339 ; Lorenzi, H., Bacher, L., Lacerda, M. & Sartori, S., 2006, Brazilian Fruits & Cultivated Exotics. Sao Paulo, Instituto Plantarum de Estuados da Flora Ltda. p 311 ; Montani, M. C. & Scarpa, G. F., 2016, Recursos vegetales y prácticas alimentarias entre indígenas tapiete del noreste de la provincia de Salta, Argentina. Darwiniana, nueva serie vol.4 no.1 San Isidro jul. 2016 ; Pennington, T.D., 1990, Sapotaceae in Flora Neotropica Monograph 52. New York Botanical Gardens. p 114 ; Scarpa, G. F., 2009, Wild food plants used by the indigenous peoples of South American Gran Chaco: A general synopsis and intercultural comparison. Journal of Applied Botany and Food Quality 83:90-101 ; Schmedia-Hirschmann, G., 1994, Plants resources Used by the Ayoreo of the Paraguayan Chaco. Economic Botany Vol. 48. No. 3. pp. 252-258 ; www.colecionandofrutas.org

    • Recherche de/pour :








Dernière modification le :
jeudi 04 avril 2024, à 19h53


Wikipedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikimedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikispecies
Flèche gauche||Flèche droite


Semeurs.fr
Flèche gauche||Flèche droite



Enregistrer et/ou imprimer cette fiche : Aperçu (format pdf) Enregistrer cette fiche : format pdf

Recherche simple :


Recherche multicritères :


Partie comestible :
Fruit Feuille Fleur
Racine Tronc
Note comestibilité :
* ** *** **** ***** |
Note médicinale :
* ** *** **** *****


Page de recherche





Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie, maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site :
(https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus d'informations sur les précautions à prendre.



Licence Creative Commons


Partager sur Facebook


Valid XHTML 1.0 Strict CSS Valide !