le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
Par Smith, J.E., English botany, or coloured figures of British plants, ed. 3 [B] [J.E. Sowerby et al] (1863-1899) Engl. Bot., ed. 3 vol. 8 (1868) t. 1289, via plantillustrations
Un arbre avec un long tronc. Les branches forment une forme d'éventail. L'arbre atteint 40 m de haut. L'écorce est finement craquelée et striée. L'arbre perd ses feuilles pendant l'hiver. Les feuilles sont lobées et en forme de coin près de la base. Ils mesurent 12 cm de long et 7,5 cm de large. Les feuilles ont des tiges distinctes. Les fleurs mâles sont en longues tiges et les fleurs femelles sont en forme de bourgeon et sans tige. Les glands sont dans des coupes sans tige. Les glands mesurent 3 cm de long{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A tree with a long trunk. The branches form a fan shape. The tree grows to 40 m high. The bark is finely cracked and ridged. The tree loses its leaves during the winter. The leaves are lobed and wedge shaped near the base. They are 12 cm long and 7.5 cm wide. The leaves have distinct stalks. The male flowers are in long stalks and the female flowers are bud shaped and stalkless. The acorns are in stalkless cups. The acorns are 3 cm long{{{0(+x).
Production
:
C'est un arbre à croissance lente{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It is a slow growing tree{{{0(+x).
Culture
:
Les plantes sont cultivées à partir de graines. Les graines sont plantées là où l'arbre doit pousser{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Plants are grown from seed. The seed are planted where the tree is to grow{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
C'est une plante tempérée. Il est originaire d'Europe. Il pousse dans des endroits moins fertiles et plus humides. Il est endommagé par les gelées tardives. Il est sensible à l'humidité. Il convient aux zones de rusticité 5-9. Arboretum Tasmania. Jardins botaniques de Hobart{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It is a temperate plant. It is native to Europe. It grows in less fertile and wetter places. It is damaged by late frosts. It is sensitive to humidity. It suits hardiness zones 5-9. Arboretum Tasmania. Hobart Botanical Gardens{{{0(+x).
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Brouk, B., 1975, Plants Consumed by Man. Academic Press, London. p 208 ; Cundall, P., (ed.), 2004, Gardening Australia: flora: the gardener's bible. ABC Books. p 1126 ; Facciola, S., 1998, Cornucopia 2: a Source Book of Edible Plants. Kampong Publications, p 116 ; Fl. fuld. 403. 1784 ; Harris, E & J., 1983, Field Guide to the Trees and Shrubs of Britain. Reader's Digest. p 149 ; Joyce, D., 1998, The Garden Plant Selector. Ryland, Peters and Small. p 117 ; Lord, E.E., & Willis, J.H., 1999, Shrubs and Trees for Australian gardens. Lothian. p 70 ; Michael, P., 2007, Edible Wild Plants and Herbs. Grub Street. London. p 164 ; Plants For A Future database, The Field, Penpol, Lostwithiel, Cornwall, PL22 0NG, UK.
https://www.scs.leeds.ac.uk/pfaf/ ; Redzic, S. J., 2006, Wild Edible Plants and their Traditional Use in the Human Nutrition in Bosnia-Herzegovina. Ecology of Food and Nutrition, 45:189-232 ; Sfikas, G., 1984, Trees and shrubs of Greece. Efstathiadis Group. Athens. p 144 ; Wickens, G.E., 1995, Edible Nuts. FAO Non-wood forest products. FAO, Rome. p 129
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :