le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
- Cette partie est à compléter, si vous voulez participer, n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse :
patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -
Une herbe courte. Il pousse pendant quelques années. Les tiges sont ramifiées. Les feuilles sont près de la base. Ils sont charnus et ressemblent à un chou. Ils sont ovales avec des dents émoussées. Les feuilles supérieures sont plus petites et en forme de cœur. Ils agrippent la tige. Les fleurs sont violettes à violettes. Ils mesurent environ 2 cm de diamètre et sont disposés en vrac. Le fruit est une gousse de 3 à 8 cm de long. Il a une section transversale légèrement carrée{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A short herb. It grows for a few years. The stems are branched. The leaves are near the base. They are fleshy and like a cabbage. They are oval with blunt teeth. The upper leaves are smaller and heart shaped. They clasp the stem. The flowers are purple to violet. They are about 2 cm across and in loose arrangements. The fruit is a pod 3-8 cm long. It is slightly square in cross section{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
: Les feuilles sont consommées cuites comme légume. Ils sont utilisés dans les ragoûts.
Il est également utilisé comme épice d'arôme{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : The leaves are eaten cooked as a vegetable. They are used in stews. It is also used as a spice of flavouring{{{0(+x).
C'est une plante méditerranéenne. Il pousse dans les endroits rocheux et sur les vieux murs. Il pousse sur des sols calcaires{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It is a Mediterranean plant. It grows in rocky places and on old walls. It grows on limestone soils{{{0(+x).
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Blamey, M and Grey-Wilson, C., 2005, Wild flowers of the Mediterranean. A & C Black London. p 67 ; Lentini, F. and Venza, F., 2007, Wild food plants of popular use in Sicily. J Ethnobiol Ethnomedicine. 3: 15 ; Moerman, D. F., 2010, Native American Ethnobotany. Timber Press. p 349 ; Nassif, F., & Tanji, A., 2013, Gathered food plants in Morocco: The long forgotten species in Ethnobotanical Research. Life Science Leaflets 3:17-54 ; Rivera, D. et al, 2006, Gathered Mediterranean Food Plants - Ethnobotanical Investigations and Historical Development, in Heinrich M, Müller WE, Galli C (eds): Local Mediterranean Food Plants and Nutraceuticals. Forum Nutr. Basel, Karger, 2006, vol 59, pp 18–74 ; Tardio, J., et al, Ethnobotanical review of wild edible plants in Spain. Botanical J. Linnean Soc. 152 (2006), 27-71
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :