Une grande vigne grimpante. Il continue de croître d'année en année. Il a des fleurs voyantes. Les racines sont croquantes et en forme de navet (traduction automatique)

Flèche gauche aléatoire Flèche droite

Accueil Rafraichir Aide
     ⬀
Le Menu donne accès au menu
(c'est votre point de repère) 😊 ;

En dessous vous avez la classification, à partir de la vie (Vita, premier rang) jusqu'à la classe au dessus de la plante, dont vous trouvez ensuite le nom scientifique/botanique (latin) puis le nom commun (français), le cas échéant ;
C'est aussi un lien vers la fiche complète (tout comme la ✖, en bas à droite, et le +, en dessous de la description) ;

Vient alors l'illustration (ou ce qui la remplace, en attendant), la comestibilité : Fruit pour le fruit (et/ou les graines, la pulpe, etc...), Fleur pour les fleurs (et/ou pétales, calice...), Feuille pour les feuilles (et/ou la tige, les pousses...), Racine pour les racines, et enfin Tronc pour le tronc (et/ou l'écorce, la sève...), ensuite les notes alimentaires et médicinales (de 1 à 5 étoiles), la rusticité (résistance au froid/gel) et pour finir la description suivie donc d'un + pour continuer vers la fiche complète.

Et en bas aléatoire, pour passer à une autre fiche de manière aléatoire, entre deux flèches (Flèche gauche et Flèche droite) permettant de rejoindre la fiche précédente et la suivante, pour terminer par Accueil qui ra-mène à l'accueil, Retour qui permet de revenir en arrière, Rafraichir qui rafraichit la page, et Aide qui vous amène ici 🙂
     ⬂



Coeur (menu général)

Vita > Plantae > Magnoliophyta > Magnoliopsida > Fabales >
Fabaceae > Pachyrhizus > Pachyrhizus tuberosus - idu : 22766
  Recherche simple
Flèche gauche Fiche précédente | AVI. O | Fiche suivante Flèche droite
Vita > Plantae > Magnoliophyta > Magnoliopsida > Fabales > Fabaceae > Pachyrhizus
AVI. O

  
Explications de "AVI.O" :

le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page
(les différentes catégories)
et le O amène ici,
où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂


À suivre !




Dans "en savoir plus", je raconte les "dessous"...


A suivre !


   
Note alimentaire  

MiamMiamMiam

Flèche gauche aléatoire Flèche droite

Accueil Rafraichir AVI.O





Illustration Pachyrhizus tuberosus, Par Descourtilz, M.E., Flore [pittoresque et] médicale des Antilles (1821-1829) Fl. Méd. Antilles vol. 8 (1829) [tt. 533-600] t. 554, via plantillustrations
      Illustration Pachyrhizus tuberosus, Par Descourtilz, M.E., Flore [pittoresque et] médicale des Antilles (1821-1829) Fl. Méd. Antilles vol. 8 (1829) [tt. 533-600] t. 554, via plantillustrations  - Fermer      

Par Descourtilz, M.E., Flore [pittoresque et] médicale des Antilles (1821-1829) Fl. Méd. Antilles vol. 8 (1829) [tt. 533-600] t. 554, via plantillustrations












  • Dénominations

    :

      

    • Nom botanique :

      Pachyrhizus tuberosus (Lam.) Spreng. (1827)

    • Synonymes français

      :

      pois patate

    • Synonymes

      :

      Cacara tuberosa (Lam.) Britton & Wilson, Dolichos tuberosus Lam, Stizolobium tuberosum (Lam.) Sprengel, This is possibly a cultivated variety of Pachyrrhizus erosus

    • Noms anglais et locaux

      :

      potato-bean, yam-bean, jicama, ahipa (Pérou), Yam-Bean (Colonies anglaises) ;





  • Description et culture

    :

      

    • dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      • Description

        :

        Une grande vigne grimpante. Il continue de croître d'année en année. Il a des fleurs voyantes. Les racines sont croquantes et en forme de navet{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : A tall climbing vine. It keeps growing from year to year. It has showy flowers. The roots are crunchy and turnip shaped{{{0(+x).

      • Production

        :

        Plus la saison de croissance chaude est longue, plus la racine est grosse. La racine est récoltée après la mort de la plante. Les gousses apparaissent dans les 3 mois{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : The longer the hot growing season the larger the root. The root is harvested after the plant has died back. Pods appear within 3 months{{{0(+x).

      • Culture

        :

        Les plantes peuvent être cultivées à partir de graines. Les graines peuvent être trempées dans de l'eau tiède pendant la nuit pour favoriser la germination{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : Plants can be grown from seed. Seed can be soaked in warm water overnight to assist germination{{{0(+x).



  • Miam

    Consommation

    (rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :

      

    Partie(s) comestible(s)µ{{{5(+x)µ : racine, cosseµ{{{5(+x)µ.

    Utilisation(s)/usage(s) culinaire(s) : inconnus ou indéterminésµ{{{(rp*)µ.(1*)



    Partie testée

    : /

    Taux d'humidité Énergie (kj) Énergie (kcal) Protéines (g)
    / / / /

    Pro-
    vitamines A (µg)
    Vitamines C (mg) Fer (mg) Zinc (mg)
    / / / /



  • Précautions

    Risques et précautions à prendre

    :

      

    (1*)ATTENTION : la graine pourrait être toxiqueµ{{{5(+x)µ.


  • Autres infos

    :

      

    dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

    • Distribution

      :

      Une plante tropicale. Dans les Andes au Pérou, il pousse entre 1 000 et 2 000 m d'altitude{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : A tropical plant. In the Andes in Peru it grows between 1,000-2,000 m above sea level{{{0(+x).

    • Localisation

      :

      Amazonie, Andes, Asie, Bolivie, Brésil, Caraïbes, Amérique centrale, Colombie, République dominicaine, Équateur, Fidji, Guyane, Haïti, Jamaïque, Pacifique, Paraguay, Pérou, Porto Rico, Amérique du Sud, Sri Lanka, Trinité-et-Tobago, Venezuela , Antilles{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : Amazon, Andes, Asia, Bolivia, Brazil, Caribbean, Central America, Colombia, Dominican Republic, Ecuador, Fiji, Guyana, Haiti, Jamaica, Pacific, Paraguay, Peru, Puerto Rico, South America, Sri Lanka, Trinidad & Tobago, Venezuela, West Indies{{{0(+x).




  • Liens, sources et/ou références



      

    • Sources et/ou références :

      Wikipedia (en anglais) ; 5"Plants For A Future" (en anglais) ;

      dont classification :
      "The Plant List" (en anglais) ; "GRIN" (en anglais) ;

      dont livres et bases de données : 76Le Potager d'un curieux - histoire, culture et usages de 250 plantes comestibles peu connues ou inconnues (livre, pages 189 à 192, par A. Paillieux et D. Bois) ;

      Le potager d'un curieux - histoire, culture et usages de 250 plantes comestibles, peu connues ou inconnue (par Auguste Pailleux et Désiré Bois, 3ème édition de 1899) / détails du livre

      dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      Bennett, B. C., 1990, Useful Plants of Amazonian Ecuador. US Agency for International Development. Fifth Progress Report. New York Botanical Gardens. p 39 ; Cobley, L.S. (rev. Steele, W.M.) 2nd Ed., 1976, An Introduction to the Botany of Tropical Crops. Longmans. p 108 ; Gouldstone, S., 1983, Growing your own Food-bearing Plants in Australia. Macmillan p 182 ; Hermandez Bermejo, J.E., and Leon, J. (Eds.), 1994, Neglected Crops. 1492 from a different perspective. FAO Plant Production and Protection Series No 26. FAO, Rome. p 20 ; ILDIS Legumes of the World http:www:ildis.org/Legume/Web ; Kermath, B. M., et al, 2014, Food Plants in the Americas: A survey of the domesticated, cultivated and wild plants used for Human food in North, Central and South America and the Caribbean. On line draft. p 602 ; Lim, T. K., 2015, Edible Medicinal and Non Medicinal Plants. Volume 9, Modified Stems, Roots, Bulbs. Springer p 62 ; Macmillan, H.F. (Revised Barlow, H.S., et al) 1991, Tropical Planting and Gardening. Sixth edition. Malayan Nature Society. Kuala Lumpur. p 326 ; Menninger, E.A., 1977, Edible Nuts of the World. Horticultural Books. Florida p 97 ; Plants for a Future database, The Field, Penpol, Lostwithiel, Cornwall, PL22 0NG, UK. http://www.scs.leeds.ac.uk/pfaf/ ; Purseglove, J.W., 1968, Tropical Crops Dicotyledons, Longmans. p 281 ; Syst. veg. 4(2):281. 1827 ; Tapia, M. E., The role of under-utilised plant species with regard to increased food security and improved health of poor poeople, in mountain regions. IIAP-PNUD/Peru ; Terra, G.J.A., 1973, Tropical Vegetables. Communication 54e Royal Tropical Institute, Amsterdam, p 64 ; USDA, ARS, National Genetic Resources Program. Germplasm Resources Information Network - (GRIN). [Online Database] National Germplasm Resources Laboratory, Beltsville, Maryland. Available: www.ars-grin.gov/cgi-bin/npgs/html/econ.pl (10 April 2000) ; van Wyk, B., 2005, Food Plants of the World. An illustrated guide. Timber press. p 273 ; Williams, C.N., Chew, W.Y., and Rajaratnam, J.A., 1989, Tree and Field Crops of the Wetter Regions of the Tropics. Longman, p 187

    • Recherche de/pour :






Dernière modification le :
vendredi 12 janvier 2024, à 10h56


Wikipedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikimedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikispecies
Flèche gauche||Flèche droite


Semeurs.fr
Flèche gauche||Flèche droite



Enregistrer et/ou imprimer cette fiche : Aperçu (format pdf) Enregistrer cette fiche : format pdf

Recherche simple :


Recherche multicritères :


Partie comestible :
Fruit Feuille Fleur
Racine Tronc
Note comestibilité :
* ** *** **** ***** |
Note médicinale :
* ** *** **** *****


Page de recherche





Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie, maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site :
(https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus d'informations sur les précautions à prendre.



Licence Creative Commons


Partager sur Facebook


Valid XHTML 1.0 Strict CSS Valide !