le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
- Cette partie est à compléter, si vous voulez participer, n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse :
patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -
Une petite plante qui ne cesse de croître d'année en année. Les feuilles sont grandes et lisses et largement ovales. Ils sont alternes et n'ont pas de tige de feuille. Les fleurs sont blanc verdâtre et en forme de cloche. Ils pendent. Ils sont en petits paquets à l'aisselle des feuilles. Les fruits sont de petites baies noir bleuâtre{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A small plant that keeps growing from year to year. The leaves are large and smooth and broadly oval. They are alternate and do not have a leaf stalk. The flowers are greenish-white and bell shaped. They hang down. They are in small bundles in the axils of the leaves. The fruit are small bluish-black berries{{{0(+x).
Culture
:
Les plantes peuvent être cultivées à partir de graines ou par division{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Plants can be grown from seed or by division{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
: Les rhizomes sont mangés. Ils peuvent être utilisés pour l'amidon.
Les jeunes pousses sont bouillies et mangées comme des asperges{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : The rhizomes are eaten. They can be used for starch. The young shoots are boiled and eaten like asparagus{{{0(+x).
C'est une plante tempérée. Il fait mieux dans un sol léger à moyen bien drainé. Il a besoin d'une position protégée et ombragée. Il est résistant au gel mais sensible à la sécheresse. Dans l'Himalaya indien, il pousse entre 1 200 et 1 400 m au-dessus du niveau de la mer{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It is a temperate plant. It does best in light to medium well-drained soil. It needs a protected, shady position. It is resistant to frost but sensitive to drought. In the Indian Himalayas it grows between 1,200-1,400 m above sea level{{{0(+x).
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Ambasta, S.P. (Ed.), 2000, The Useful Plants of India. CSIR India. p 478 ; Bodkin, F., 1991, Encyclopedia Botanica. Cornstalk publishing, p 818 ; Bremness, L., 1994, Herbs. Collins Eyewitness Handbooks. Harper Collins. p 205 ; Brickell, C. (Ed.), 1999, The Royal Horticultural Society A-Z Encyclopedia of Garden Plants. Convent Garden Books. p 817 ; Fl. pedem. 1:131. 1785 ; Flora of Pakistan. www.eFloras.org ; Hedrick, U.P., 1919, (Ed.), Sturtevant's edible plants of the world. p 510 ; Hibbert, M., 2002, The Aussie Plant Finder 2002, Florilegium. p 238 ; http://www.botanic-gardens-ljubljana.com/en/plants ; Lim, T. K., 2015, Edible Medicinal and Non Medicinal Plants. Volume 9, Modified Stems, Roots, Bulbs. Springer p 67 ; Plants for a Future database, The Field, Penpol, Lostwithiel, Cornwall, PL22 0NG, UK. http://www.scs.leeds.ac.uk/pfaf/ ; Radha, B., et al, 2013, Wild Edible Plant Resources of the Lohba Range of Kedarnath Forest Division (KFD), Garhwal Himalaya, India. Int. Res J. Biological Sci. Vol. 2 (11), 65-73 ; READ, ; Singh, H.B., Arora R.K.,1978, Wild edible Plants of India. Indian Council of Agricultural Research, New Delhi. p14
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :