le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
- Cette partie est à compléter, si vous voulez participer, n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse :
patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -
Une herbe. Elle a des rhizomes ou des tiges souterraines. Ils ont une épaisseur de 5 à 14 mm. La tige se cambre. Il mesure 20 à 50 cm de haut. Il est incliné. Il y a 7 à 12 feuilles qui sont alternes. La tige des feuilles est courte. Le limbe des feuilles est ovale et mesure 5 à 12 cm de long sur 3 à 6 cm de large. Il se rétrécit jusqu'à la pointe. La tige fleurie a 1 à 4 fleurs. Les fleurs pendent. Ils sont vert jaunâtre. Le fruit est une baie qui est bleu noir. Il mesure 7 à 10 mm de diamètre et contient 7 à 9 graines{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A herb. It has rhizomes or underground stems. They are 5-14 mm thick. The stem arches over. It is 20-50 cm high. It is angled. There are 7-12 leaves which are alternate. The leaf stalk is short. The leaf blade is oval and 5-12 cm long by 3-6 cm wide. It tapers to the tip. The flowering stalk has 1-4 flowers. The flowers hang down. They are yellowish green. The fruit is a berry which is blue black. It is 7-10 mm across and has 7-9 seeds{{{0(+x).
Culture
:
Les plantes sont cultivées par division{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Plants are grown by division{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
: Les jeunes pousses sont étuvées puis mangées comme des asperges. Ils sont également ajoutés aux soupes.
Les rhizomes séchés sont consommés crus ou cuits. Ils sont utilisés dans les plats et pour le pain{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : The young shoots are parboiled then eaten like asparagus. They are also added to soups. The dried rhizomes are eaten raw or cooked. They are used in dishes and for bread{{{0(+x).
C'est une plante tempérée. Il pousse dans les forêts et les pentes ombragées entre 500 et 3000 m d'altitude dans le nord de la Chine. Il convient aux zones de rusticité 3-9. Au Sichuan{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It is a temperate plant. It grows in forests and shaded slopes between 500-3000 m altitude in N China. It suits hardiness zones 3-9. In Sichuan{{{0(+x).
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Ann. Scott. Nat. Hist. 226. 1906 ; Bremness, L., 1994, Herbs. Collins Eyewitness Handbooks. Harper Collins. p 205 ; Brickell, C. (Ed.), 1999, The Royal Horticultural Society A-Z Encyclopedia of Garden Plants. Convent Garden Books. p 817 ; Chen, B. & Qiu, Z., Consumer's Attitudes towards Edible Wild Plants, Ishikawa Prefecture, Japan. p 24 www.hindawi.com/journals/ijfr/aip/872413.pdf ; Chen Xinqi, Liang Songyun, Xu Jiemei, Tamura M.N., Liliaceae. Flora of China. p 157 ; Cundall, P., (ed.), 2004, Gardening Australia: flora: the gardener's bible. ABC Books. p 1067 ; Facciola, S., 1998, Cornucopia 2: a Source Book of Edible Plants. Kampong Publications, p 145 ; Hedrick, U.P., 1919, (Ed.), Sturtevant's edible plants of the world. p 510 (As Polygonatum japonicum) ; Hibbert, M., 2002, The Aussie Plant Finder 2002, Florilegium. p 238 ; http://www.botanic-gardens-ljubljana.com/en/plants ; Hu, Shiu-ying, 2005, Food Plants of China. The Chinese University Press. p 319 ; Kang, Y., et al, 2012, Wild food plants and wild edible fungi in two valleys on the Qinling Mountains (Shaanxi, central China) Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine; 9:26 ; Khasbagan, Hu-Yin Huai, and Sheng-Ji pei, 2000, Wild Plants in the Diet of Athorchin Mongol Herdsmen in Inner Mongolia. Economic Botany 54(4): 528-536 ; Levy-Yamamori, R., & Taaffe, G., 2004, Garden Plants of Japan. Timber Press. p 349 ; Lim, T. K., 2015, Edible Medicinal and Non Medicinal Plants. Volume 9, Modified Stems, Roots, Bulbs. Springer p 67 ; Plants for a Future database, The Field, Penpol, Lostwithiel, Cornwall, PL22 0NG, UK. http://www.scs.leeds.ac.uk/pfaf/ ; Redzic, S. J., 2006, Wild Edible Plants and their Traditional Use in the Human Nutrition in Bosnia-Herzegovina. Ecology of Food and Nutrition, 45:189-232 ; Ryan, S., 2008, Dicksonia. Rare Plants Manual. Hyland House. p 109 ; Urgamal, M., Oyuntsetseg, B., Nyambayar, D. & Dulamsuren, Ch. 2014. Conspectus of the vascular plants of Mongolia. (Editors: Sanchir, Ch. & Jamsran, Ts.). Ulaanbaatar, Mongolia. ; Tanaka, ; Wang, J. et al, 2013, A Study on the Utilization of Wild Plants for Food in Liangshan Yi Autonomous Prefecture. Plant Diversity and Resources. 35(4): 416-471 ; Wujisguleng, W., & Khasbagen. K., 2010, An integrated assessment of wild vegetable resources in Inner Mongolian Autonomous Region, China. Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine 6:34 ; Wujisguleng, W., et al, 2012, Ethnobotanical review of food uses of Polygonatum (Convallariaceae) in China. Acta Societatis Botanicorum Poloniae 81(4):239-244
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :