Coeur (menu général)
Vita > Plantae > Magnoliophyta > Magnoliopsida > Malvales >
Malvaceae > Grewia > Grewia flava - idu : 15247
! Nouveau site ici !Recherche simple
Flèche gauche Fiche précédente | AVI. O | Fiche suivante Flèche droite
! Nouveau site ici !
Vita > Plantae > Magnoliophyta > Magnoliopsida > Malvales > Malvaceae > Grewia
AVI. O

  
Explications de "AVI.O" :

le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page
(les différentes catégories)
et le O amène ici,
où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂


À suivre !



Flèche gauche aléatoire Flèche droite

Accueil Rafraichir AVI.O







Pas d'illustration
pour le moment 😕


- Cette partie est à compléter,
si vous voulez participer,
n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse : patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -


  • Dénominations

    :

      

    • Nom botanique :

      Grewia flava DC.

    • Synonymes

      :

      Grewia cana Sonder, Grewia hermannioides Harv

    • Noms anglais et locaux

      :

      Brandy bush, Raisin bush ;





  • Description et culture

    :

      

    • dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      • Description

        :

        Un arbuste qui perd ses feuilles au cours de l'année. Il est étalé, ramifié et brindille. Il peut atteindre 4 m de haut. Les jeunes branches sont grises et velues. Les feuilles sont vert pâle et rugueuses. Ils mesurent 1,3 à 8 cm de long et 2,5 cm de large. Les pointes sont arrondies et la base est rétrécie. La base est inégale. Les bords ont de fines dents. Les fleurs sont petites et en forme d'étoile. Ils ont des pétales jaunes étroits. Ils sont généralement produits individuellement à l'aisselle des feuilles. Le fruit a 1 ou 2 lobes. Ils sont velus et rouges à maturité. Ils sont comestibles{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : A shrub which loses its leaves during the year. It is spreading, branched and twiggy. It can grow up to 4 m tall. Young branches are grey and hairy. The leaves are pale green and rough. They are 1.3-8 cm long and 2.5 cm wide. The tips are rounded and the base is narrowed. The base is unequal sided. The edges have fine teeth. The flowers are small and star shaped. They have narrow yellow petals. They are usually produced singly in the axils of leaves. The fruit have 1 or 2 lobes. They are hairy and red when ripe. They are edible{{{0(+x).

      • Production

        :

        Il croît rapidement{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : It is fast growing{{{0(+x).

      • Culture

        :

        Les plantes peuvent être cultivées à partir de graines. Les graines doivent être nettoyées et séchées à l'ombre. Ils sont trempés dans de l'eau chaude et laissés toute la nuit. Les graines ne germent pas facilement. Ils mettent environ 24 jours à germer. Les semis doivent être transplantés au stade 2 feuilles{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : Plants can be grown from seeds. Seeds must be cleaned and dried in the shade. They are soaked in hot water and left overnight. Seeds do not germinate easily. They take about 24 days to germinate. Seedlings should be transplanted at the 2 leaf stage{{{0(+x).



  • Miam

    Consommation

    (rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :

      

    Fruits secs/séchésµ{{{0(+x)µ.



    Partie testée

    : fruits - secs{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : Fruit - dry{{{0(+x)

    Taux d'humidité Énergie (kj) Énergie (kcal) Protéines (g)
    9.6 1104 264 5.0

    Pro-
    vitamines A (µg)
    Vitamines C (mg) Fer (mg) Zinc (mg)
    / / 3.9 1.3



  • Précautions

    Risques et précautions à prendre

    :

      

    néant, inconnus ou indéterminés.


  • Autres infos

    :

      

    dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

    • Statut

      :

      C'est un aliment principal pour les Bushmen et les Hottentots{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : It is a main food for Bushmen and Hottentots{{{0(+x).

    • Distribution

      :

      Une plante tropicale. Il pousse dans les régions arbustives sèches. C'est souvent sur des sols sableux ou calcaires. Il résiste à la sécheresse et au gel. Il pousse dans une zone avec une pluviométrie annuelle comprise entre 50 et 600 mm. Il pousse entre 150 et 1 830 m d'altitude. Il peut pousser dans des endroits arides{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : A tropical plant. It grows in dry bush regions. It is often on sandy or limestone soils. It is resistant to drought and frost. It grows in area with an annual rainfall between 50-600 mm. It grows between 150-1,830 m above sea level. It can grow in arid places{{{0(+x).

    • Localisation

      :

      Afrique, Botswana, Afrique de l'Est, Eswatini, Namibie, Afrique du Sud, Afrique australe, Swaziland, Zimbabwe{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : Africa, Botswana, East Africa, Eswatini, Namibia, South Africa, Southern Africa, Swaziland, Zimbabwe{{{0(+x).

    • Notes

      :

      Les fruits sont riches en sucre. Il existe environ 200 espèces de Grewia. Ils sont pour la plupart tropicaux. Le fruit de la plupart peut être comestible. Les fruits secs contiennent environ 64% de sucre et 4% de protéines. Celles-ci étaient dans les Sparrmanniaceae et les Tiliaceae{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : Fruit are high in sugar. There are about 200 Grewia species. They are mostly tropical. The fruit of most may be edible. The dried fruit are about 64% sugar and 4 % protein. These were in the Sparrmanniaceae and the Tiliaceae{{{0(+x).




  • Liens, sources et/ou références



      

    • Sources et/ou références :



      dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;

      dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      Cat. pl. horti monsp. 113. 1813 ; Exell, A.W. et al, (Ed), 1963, Flora Zambesiaca Vol 2 Part 1 Crown Agents, London. p 52 ; FAO, 1988, Traditional Food Plants, FAO Food and Nutrition Paper 42. FAO Rome p 307 ; Fox, F. W. & Young, M. E. N., 1982, Food from the Veld. Delta Books. p 351 ; Grivetti, 1976, 1979, ; Grivetti, L. E., 1980, Agricultural development: present and potential role of edible wild plants. Part 2: Sub-Saharan Africa, Report to the Department of State Agency for International Development. p 79 ; Heinz & Maguire, 1974, ; INFOODS:FAO/INFOODS Databases ; Jardin, C., 1970, List of Foods Used In Africa, FAO Nutrition Information Document Series No 2.p 140 ; Joffe, P., 2007, Creative Gardening with Indigenous Plants. A South African Guide. Briza. p 190 ; Lee, 1979, ; Leger, S., 1997, A Description of Today's Use of Plants in West Bushmanland (Namibia). German Development Service. PO Box 220035, 14061 Berlin, Germany. http://www.sigridleger.de/book/ ; Long, C., 2005, Swaziland's Flora - siSwati names and Uses http://www.sntc.org.sz/flora/ ; Maguire, 1978, ; Malan & Owen-Smith, 1974, ; Mannheimer, C. A. & Curtis. B.A. (eds), 2009, Le Roux and Muller's Field Guide to the Trees and Shrubs of Namibia. Windhoek: Macmillan Education Namibia. p 318 ; Marshall, 1976, ; Motlhanka, D. M. T., et al, 2008, Edible Indigenous Fruit Plants of Eastern Botswana. International Journal of Poultry Science. 7(5): 457-460 ; Neelo, J., et al, 2015, Ethnobotanical Survey of Woody Plants in Shorobe and Xobe Villages, Northwest Region of Botswana. Ethnobotany Research & Applications 14:367-379 ; Neudeck, L. et al, 2012, The Contribution of Edible Wild Plants to Food Security, Dietary Diversity and Income of Households in Shorobe Village, Northern Botswana. Ethnobotany Research & Applications 10:449-462 ; Palgrave, K.C., 1996, Trees of Southern Africa. Struik Publishers. p 570 ; Palmer, E and Pitman, N., 1972, Trees of Southern Africa. Vol. 2. A.A. Balkema, Cape Town p 1438 ; Peters, C. R., O'Brien, E. M., and Drummond, R.B., 1992, Edible Wild plants of Sub-saharan Africa. Kew. p 191 ; Plowes, N. J. & Taylor, F. W., 1997, The Processing of Indigenous Fruits and other Wildfoods of Southern Africa. in Smartt, L. & Haq. (Eds) Domestication, Production and Utilization of New Crops. ICUC p 191 ; Rodin, 1985, ; Roodt, V., 1998, Trees & Shrubs of the Okavango Delta. Medicinal Uses and Nutritional value. The Shell Field Guide Series: Part 1. Shell Botswana. p 77 ; Royal Botanic Gardens, Kew (1999). Survey of Economic Plants for Arid and Semi-Arid Lands (SEPASAL) database. Published on the Internet; http://www.rbgkew.org.uk/ceb/sepasal/internet [Accessed 11th June 2011] ; Schmidt, E., Lotter, M., & McCleland, W., 2007, Trees and shrubs of Mpumalanga and Kruger National Park. Jacana Media p 402 ; Silberbauer, 1965, 1981, ; Story, 1958, ; Swaziland's Flora Database http://www.sntc.org.sz/flora ; Tanaka, 1980, ; Tredgold, M.H., 1986, Food Plants of Zimbabwe. Mambo Press. p 70 ; van Wyk, Be., & Gericke, N., 2007, People's plants. A Guide to Useful Plants of Southern Africa. Briza. p 44 ; van Wyk, B, van Wyk, P, and van Wyk B., 2000, Photographic guide to Trees of Southern Africa. Briza. p 10, 165 ; van Wyk, B-E., 2011, The potential of South African plants in the development of new food and beverage products. South African Journal of Botany 77 (2011) 857–868 ; Venter, F & J., 2009, Making the most of Indigenous Trees. Briza. p 180 ; Wehmeyer, A. S, 1986, Edible Wild Plants of Southern Africa. Data on the Nutrient Contents of over 300 species

    • Recherche de/pour :








Dernière modification le :
jeudi 04 avril 2024, à 19h53


Wikipedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikimedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikispecies
Flèche gauche||Flèche droite


Semeurs.fr
Flèche gauche||Flèche droite



Enregistrer et/ou imprimer cette fiche : Aperçu (format pdf) Enregistrer cette fiche : format pdf

Recherche simple :


Recherche multicritères :


Partie comestible :
Fruit Feuille Fleur
Racine Tronc
Note comestibilité :
* ** *** **** ***** |
Note médicinale :
* ** *** **** *****


Page de recherche





Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie, maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site :
(https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus d'informations sur les précautions à prendre.



Licence Creative Commons


Partager sur Facebook


Valid XHTML 1.0 Strict CSS Valide !