Coeur (menu général)
Vita > Plantae > Magnoliophyta > Liliopsida > Arales >
Araceae > Typhonium > Typhonium roxburghii - idu : 39889
! Nouveau site ici !Recherche simple
Flèche gauche Fiche précédente | AVI. O | Fiche suivante Flèche droite
! Nouveau site ici !
Vita > Plantae > Magnoliophyta > Liliopsida > Arales > Araceae > Typhonium
AVI. O

  
Explications de "AVI.O" :

le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page
(les différentes catégories)
et le O amène ici,
où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂


À suivre !



Flèche gauche aléatoire Flèche droite

Accueil Rafraichir AVI.O







Pas d'illustration
pour le moment 😕


- Cette partie est à compléter,
si vous voulez participer,
n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse : patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -


  • Dénominations

    :

      

    • Nom botanique :

      Typhonium roxburghii Schott

    • Synonymes

      :

      Arum diversifolium Blume, Typhonium divaricatum Blume, Typhonium trilobatum auct. non (L.)Schott

    • Noms anglais et locaux

      :

      Dwarf voodoo lily ;





  • Description et culture

    :

      

    • dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      • Description

        :

        Une herbe. Elle pousse de 10 à 45 cm de hauteur. Le bulbe est de forme ronde aplatie. Il mesure 3,5 cm de diamètre. Il forme des racines au sommet. Les feuilles ont généralement 3 lobes peu profonds. Ils sont généralement plus larges que longs. La tige de la feuille mesure 30 cm de long. La tige de la fleur mesure 10 cm de long. Le fruit est une baie à 1-2 graines{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : A herb. It grows 10-45 cm tall. The corm is a flattened round shape. It is 3.5 cm across. It forms roots at the top. The leaves usually have 3 shallow lobes. They are usually more broad than long. The leaf stalk is 30 cm long. The flower stalk is 10 cm long. The fruit is a 1-2 seeded berry{{{0(+x).



  • Miam

    Consommation

    (rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :

      

    Parties comestibles

    : cormes, racine{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : Corms, Root{{{0(+x).

    Détails

    : Les bulbes sont consommés après avoir été bouillis plusieurs fois. Ils sont très âcres{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : The corms are eaten after being boiled several times. They are very acrid{{{0(+x).



    Partie testée

    : /

    Taux d'humidité Énergie (kj) Énergie (kcal) Protéines (g)
    / / / /

    Pro-
    vitamines A (µg)
    Vitamines C (mg) Fer (mg) Zinc (mg)
    / / / /



  • Précautions

    Risques et précautions à prendre

    :

      

    néant, inconnus ou indéterminés.


  • Autres infos

    :

      

    dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

    • Distribution

      :

      C'est une plante tropicale. Il pousse dans les déchets humides. Il pousse jusqu'à 1000 m d'altitude. Au Yunnan{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : It is a tropical plant. It grows in damp waste places. It grows up to 1000 m altitude. In Yunnan{{{0(+x).

    • Localisation

      :

      Afrique, Asie, Australie, Bangladesh, Brésil, Chine, Afrique de l'Est, Inde, Indochine, Indonésie, Japon, Laos, Malaisie, Pacifique, Papouasie-Nouvelle-Guinée, PNG, Philippines, Asie du Sud-Est, Amérique du Sud, Sri Lanka, Taiwan, Tanzanie, Thaïlande{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : Africa, Asia, Australia, Bangladesh, Brazil, China, East Africa, India, Indochina, Indonesia, Japan, Laos, Malaysia, Pacific, Papua New Guinea, PNG, Philippines, SE Asia, South America, Sri Lanka, Taiwan, Tanzania, Thailand{{{0(+x).

    • Notes

      :

      Il existe environ 50 espèces de Typhonium{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : There are about 50 Typhonium species{{{0(+x).




  • Liens, sources et/ou références



      

    • Sources et/ou références :



      dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;

      dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      Ambasta, S.P. (Ed.), 2000, The Useful Plants of India. CSIR India. p 659 ; Brown, D., 2000, Aroids. Plants of the Arum family. Timber Press. (Second edition) p 270 ; Burkill, I.H., 1966, A Dictionary of the Economic Products of the Malay Peninsula. Ministry of Agriculture and Cooperatives, Kuala Lumpur, Malaysia. Vol 2 (I-Z) p 2235 ; Lim, T. K., 2015, Edible Medicinal and Non Medicinal Plants. Volume 9, Modified Stems, Roots, Bulbs. Springer p 84 ; Paczkowska, G. & Chapman, A.R., 2000, The Western Australian Flora. A Descriptive Calatogue. Western Australian Herbarium. p 36 ; PROSEA handbook Volume 9 Plants yielding non-seed carbohydrates. p 181

    • Recherche de/pour :






Dernière modification le :
jeudi 04 avril 2024, à 19h53


Wikipedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikimedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikispecies
Flèche gauche||Flèche droite


Semeurs.fr
Flèche gauche||Flèche droite



Enregistrer et/ou imprimer cette fiche : Aperçu (format pdf) Enregistrer cette fiche : format pdf

Recherche simple :


Recherche multicritères :


Partie comestible :
Fruit Feuille Fleur
Racine Tronc
Note comestibilité :
* ** *** **** ***** |
Note médicinale :
* ** *** **** *****


Page de recherche





Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie, maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site :
(https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus d'informations sur les précautions à prendre.



Licence Creative Commons


Partager sur Facebook


Valid XHTML 1.0 Strict CSS Valide !