le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
- Cette partie est à compléter, si vous voulez participer, n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse :
patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -
Un arbre à feuilles persistantes. Il atteint une hauteur de 24 m et une largeur de 10 m. L'écorce est épaisse et sombre et profondément fissurée avec des crêtes squameuses. Les feuilles sont oblongues ou ovales et ressemblent à du houx. Ils ont de fines dents épineuses. Les fruits sont des glands{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : An evergreen tree. It grows 24 m high and spreads 10 m wide. The bark is thick and dark and deeply cracked with scaly ridges. The leaves are oblong or oval and holly like. They have slender spiny teeth. The fruit are acorns{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
: Les glands sont lessivés, broyés en un repas et cuits et mangés. Ils peuvent être utilisés pour le pain et les biscuits{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : The acorns are leached, ground into a meal and cooked and eaten. They can be used for bread and biscuits{{{0(+x).
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Beckstrom-Sternberg, Stephen M., and James A. Duke. "The Foodplant Database."http://probe.nalusda.gov:8300/cgi-bin/browse/foodplantdb.(ACEDB version 4.0 - data version July 1994) ; Brickell, C. (Ed.), 1999, The Royal Horticultural Society A-Z Encyclopedia of Garden Plants. Convent Garden Books. p 856 ; Cundall, P., (ed.), 2004, Gardening Australia: flora: the gardener's bible. ABC Books. p 1128 ; Moerman, D. F., 2010, Native American Ethnobotany. Timber Press. p 467 ; Prodr. 16(2):67. 1864 - Taxon 23:557. 1974 advocates spelling "wislizenii" but the original spelling, permissible under ICBN Rec. 60C.2, is not correctable under ICBN Art. 60.11
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :