le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
Par Garsault, F.A.P. de, Description, vertus et usages de sept cents dix-neuf plantes, tant étrangères que de nos climats (1764-1767) Descr. Vertus Pl. vol. 1 (1767) t. 27 f. A , via plantillustrations
Une plante herbacée vivace. Il pousse jusqu'à 80 cm de haut. Il s'étend sur environ 70 cm de diamètre. Il a une racine en forme de carotte. Ceux-ci peuvent avoir des branches. Les tiges sont dressées avec des anneaux de 2 à 5 feuilles. Ceux-ci ont de longues tiges. Les feuilles sont composées. Ils ont 5 folioles ovales. Ceux-ci ont des dents le long du bord. Les fleurs sont petites et blanc verdâtre. Le fruit est rouge et ressemble à une baie{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A perennial herb. It grows up to 80 cm high. It spreads to about 70 cm across. It has a carrot shaped root. These can have branches. The stems are upright with rings of 2-5 leaves. These have long stalks. The leaves are compound. They have 5 oval leaflets. These have teeth along the edge. The flowers are small and greenish-white. The fruit is red and like a berry{{{0(+x).
Culture
:
Il peut être semé à partir de graines. La graine peut être irrégulière à germer. Les plantes peuvent également être cultivées par division des plantes{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It can be sown from seed. Seed can be erratic to germinate. Plants can also be grown by division of plants{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
Utilisation(s)/usage(s)µ{{{0(+x)µ culinaire(s) : un thé est fait à partir de la racine ronde séchée ; la jeune racine tranchée est également consommée crue ou frite ou confite ; elle peut être utilisée dans les farces, les boissons gazeuses et les soupesµ{{{0(+x)µ.
C'est une plante tempérée. Il est originaire du nord de la Chine. Il pousse naturellement en forêt de montagne. Il nécessite un sol humide et riche en humus. Il est difficile de geler. Il convient aux zones de rusticité 4-8{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It is a temperate plant. It is native to northern China. It grows naturally in mountain forest. It requires a moist humus rich soil. It is hardy to frost. It suits hardiness zones 4-8{{{0(+x).
Original : Asia, Australia, Britain, China*, Europe, France, India, Indochina, Japan, Korea*, Myanmar, Russia, SE Asia, Tasmania, Thailand{{{0(+x).
Notes
:
Il existe 3 à 6 espèces de Panax. Certaines personnes divisent l'espèce en plusieurs. Il a des usages médicinaux. Il a des propriétés anticancéreuses{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : There are 3-6 Panax species. Some people divide the species into several. It has medicinal uses. It has anticancer properties{{{0(+x).
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Ambasta, S.P. (Ed.), 2000, The Useful Plants of India. CSIR India. p 422 ; Bodkin, F., 1991, Encyclopedia Botanica. Cornstalk publishing, p 757 ; Bremness, L., 1994, Herbs. Collins Eyewitness Handbooks. Harper Collins. p 199 ; Cheifetz, A., (ed), 1999, 500 popular vegetables, herbs, fruits and nuts for Australian Gardeners. Random House p 146 ; Cundall, P., (ed.), 2004, Gardening Australia: flora: the gardener's bible. ABC Books. p 978 ; Facciola, S., 1998, Cornucopia 2: a Source Book of Edible Plants. Kampong Publications, p 25 ; Gouldstone, S., 1983, Growing your own Food-bearing Plants in Australia. Macmillan p 169 ; Hu, Shiu-ying, 2005, Food Plants of China. The Chinese University Press. p 586 ; Kintzios, S. E., 2006, Terrestrial Plant-Derived Anticancer Agents and Plant Species Used in Anticancer research Critical Reviews in Plant Sciences. 25: pp 79-113 ; Kiple, K.F. & Ornelas, K.C., (eds), 2000, The Cambridge World History of Food. CUP p 1778 (As Panax schinseng) ; Macmillan, H.F. (Revised Barlow, H.S., et al), 1991, Tropical Planting and Gardening. Sixth edition. Malayan Nature Society. Kuala Lumpur. p 364 ; Plants For A Future database, The Field, Penpol, Lostwithiel, Cornwall, PL22 0NG, UK.
https://www.scs.leeds.ac.uk/pfaf/ ; Rep. Pharm. Prakt. Chem. Russ. 7:524. 1842 (Bull. Cl. Phys.-Math. Acad. Imp. Sci. Saint-Petersbourg 1:340. 1843) ; van Wyk, B., 2005, Food Plants of the World. An illustrated guide. Timber press. p 274
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :