Zizanie des marais
(Zizania palustris)
Pas d'illustration
pour le moment 😕
Une herbe qui pousse dans l'eau. Il pousse chaque année à partir de graines. Il pousse de 60 à 70 cm de hauteur. Il peut mesurer 160 cm de haut. Il a un système d'enracine ... (traduction automatique)
→suite
Affich., herbiers & co.
Zizanie des marais 

Une herbe qui pousse dans l'eau. Il pousse chaque année à partir de graines. Il pousse de 60 à 70 cm de hauteur. Il peut mesurer 160 cm de haut. Il a un système d'enracinement peu profond. Les tiges labourent ou form... (traduction automatique) →suite
Pas d'illustration
pour le moment 😕
Pas d'autre illustration
pour le moment 😕
Zizania palustris
Classification
- Classique : en haut de l'écran, sous le coeur.
- Phylogénétique :
- Clade 4 : Angiospermes ;
- Clade 3 : Monocotylédones ;
- Clade 2 : Commelinidées ;
- Ordre APN : Poales ;
- Famille APN : Poaceae ;
À droite, cet arbre phylogénétique des plantes montre les principaux clades et groupes traditionnels (monophylétiques en noir et paraphylétiques en bleu).
Dénominations
- Nom botanique : Zizania palustris L. (1771)
- Synonymes : Melinum palustre (L.) Link, Zizania aquatica subsp. angustifolia (Hitchc.) Tzvelev, Zizania aquatica var. angustifolia Hitchc
- Noms anglais et locaux : interior wild rice [var. interior], interior zizania [var. interior], northern wild rice [var. palustris], northern zizania [var. palustris], wild rice, wilder Reis (de), indianris (sv)
Description et culture
Tableau récapitulatif
Parties comes-tibles Note comest. (1-5) Note medic. (1-5) (Zones de) Rusticité Besoins en 
Besoins en
(1-3)Périodes de semis et récoltes Graines au gramme Durée de viabilité Profon-deur semis Espace-ment plants Espace-ment lignes Durée germi-native Durée avant récolte 
J F M A M J
J A S O N D
J F M A M J
J A S O N D
- dont infos de 0FPI ("FOOD PLANTS INTERNATIONAL", en anglais) :
Description :
Une herbe qui pousse dans l'eau. Il pousse chaque année à partir de graines. Il pousse de 60 à 70 cm de hauteur. Il peut mesurer 160 cm de haut. Il a un système d'enracinement peu profond. Les tiges labourent ou forment des pousses à partir de la base. Il peut y avoir 50 talles par plante. Le limbe des feuilles est étroit. Il mesure 6 à 32 mm de large. Il y a souvent 5 à 6 feuilles au-dessus de l'eau. Les fleurs sont sur une panicule élancée et très ramifiée. Les épillets mâles inférieurs pendent tandis que les épillets femelles supérieurs sont dressés. La graine est comme un cylindre et mesure 8-16 mm de long sur 1,5-4,5 mm de large. Ils sont brun foncé à violet-noir. Le grain est étroitement fermé{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A grass which grows in water. It grows each year from seed. It grows 60-70 cm tall. It can be 160 cm tall. It has a shallow rooting system. The stems tiller or form shoots from the base. There can be 50 tillers per plant. The leaf blade is narrow. It is 6-32 mm wide. There are often 5-6 leaves above the water. The flowers are on a slender, much branched panicle. The lower male spikelets hang down while the upper female spikelets are erect. The seed is like a cylinder and 8-16 mm long by 1.5-4.5 mm wide. They are dark brown to purple-black. The grain is tightly enclosed{{{0(+x).
Production :
Les rendements de 480 à 1250 kg / ha sont moyens. Les grains ouverts peuvent fermenter à l'air libre pendant 4 à 7 jours après la récolte. Le grain fermenté est ensuite séché à l'étuve pendant 2 heures à une température supérieure à 125 ° C{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Yields or 480-1250 kg/ha are average. The open grains are allowed to ferment in the open air for 4-7 days after harvest. The fermented grain is then dried in an oven for 2 hours at a temperature over 125°C{{{0(+x).
Culture :
Les plantes sont cultivées à partir de graines. Les graines sont dormantes pendant 3 mois avant de pousser. Les graines doivent être conservées dans de l'eau à moins de 3 ° C pour les maintenir viables{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : The plants are grown from seed. The seed are dormant for 3 months before they will grow. Seed should be stored in water below 3°C to keep them viable{{{0(+x).
Consommation (rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants)
Partie(s) comestible(s){{{0(+x) : graines, céréale{{{0(+x).
Utilisation(s)/usage(s){{{0(+x) culinaire(s) : les grains sont cuits et mangés comme le riz{{{0(+x).
Partie testée :
pousses{{{0(+x) (traduction automatique). Original : Shoots{{{0(+x)| Taux d'humidité (%) | Énergie (kj) | Énergie (kcal) | Protéines (g) |
|---|---|---|---|
| 91.4 | 121 | 29 | 29 1.6 |
| Pro- vitamines A (µg) |
Vitamines C (mg) | Fer (mg) | Zinc (mg) |
| 0 | 0 | 121 1.0 | 0 |
Risques et précautions à prendre
néant, inconnus ou indéterminés.
Autres infos
dont infos de 0FPI ("FOOD PLANTS INTERNATIONAL", en anglais) :
Distribution :
C'est une plante tempérée. Il peut être cultivé comme du riz cultivé dans l'eau. Il pousse dans une eau plus profonde et plus fraîche{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It is a temperate plant. It can be grown like water grown rice. It grows in deeper and cooler water{{{0(+x).
Localisation :
Canada, Amérique du Nord, USA{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Canada, North America, USA{{{0(+x).
Liens, sources et/ou références
Liens :
/ ;Sources et/ou références :
bibliographie (liste des sources et/ou références de l'encyclopédie)
dont classification : IPNI ("International Plant Names Index", en anglais) ; TPL ("The Plant List", en anglais) ; GRIN ("Germplasm Resources Information Network", en anglais) ; Kew (POWO - "Plant Of the World Online", "Royal Botanical Garden", en anglais) ;
dont livres et bases de données : 0FPI ("FOOD PLANTS INTERNATIONAL", en anglais), 76Le Potager d'un curieux - histoire, culture et usages de 250 plantes comestibles peu connues ou inconnues (livre, pages 101 à 107, par A. Paillieux et D. Bois) ; 76Le potager d'un curieux - histoire, culture et usages de 250 plantes comestibles, peu connues ou inconnue (par Auguste Pailleux et Désiré Bois, 3ème édition de 1899) / détails du livre
dont bibliographie/références de 0FPI ("FOOD PLANTS INTERNATIONAL", en anglais) :
Beckstrom-Sternberg, Stephen M., and James A. Duke. "The Foodplant Database." https://probe.nalusda.gov:8300/cgi-bin/browse/foodplantdb.(ACEDB version 4.0 - data version July 1994) ; Food Composition Tables for use in East Asia FAO https://www.fao.org/infoods/directory No. 789 ; MacKinnon, A., et al, 2009, Edible & Medicinal Plants of Canada. Lone Pine. p 374 ; Mant. pl. 2:295. 1771 ; Marinelli, J. (Ed), 2004, Plant. DK. p 278 ; Moerman, D. F., 2010, Native American Ethnobotany. Timber Press. p 614 ; PROSEA (Plant Resources of South East Asia) handbook Volume 10 Cereals. p 154 ; Romanowski, N., 2007, Edible Water Gardens. Hyland House. p 73 ; USDA, ARS, National Genetic Resources Program. Germplasm Resources Information Network - (GRIN). [Online Database] National Germplasm Resources Laboratory, Beltsville, Maryland. Available: www.ars-grin.gov/cgi-bin/npgs/html/econ.pl (10 April 2000)
Recherche de/pour :
- "Zizania palustris" sur Google (pages et
images) ;
TROPICOS (en anglais) ;
Tela Botanica ;
Pl@ntNet ;
Pl@ntUse ;
"Plants For A Future" (en anglais) ;
"Useful Tropical Plants" (en anglais) ou
"Useful Temperate Plants" (en anglais) ;
- "Zizanie des marais" sur Google (pages, images et recettes) ;
- "Zizania palustris" sur Google (pages et
images) ;
TROPICOS (en anglais) ;
Tela Botanica ;
Pl@ntNet ;
Pl@ntUse ;
"Plants For A Future" (en anglais) ;
"Useful Tropical Plants" (en anglais) ou
"Useful Temperate Plants" (en anglais) ;
Espèces du même genre (Zizania)
5 taxons
Espèces de la même famille (Poaceae)
881 taxons
- Agrostide blanche
- Alpiste
- Alpiste à épi court
- Alpiste de Rotgès
- Alpiste mineur
- Amidonnier
- Amidonnier sauvage
- Amourette commune
- Aristide
- Aristide de l'Ascension
- Aristide sétacée
- Avoine
- Avoine à fourrage
- Avoine à gruau
- Avoine barbue
- Avoine d'Espagne
- Avoine d'Orient
- Avoine de Ludovic
- Avoine élevée
- Avoine odorante
- Bambou
- Bambou à rayures jaunes
- Bambou asper
- Bambou bhaluka
- Bambou carré
- Bambou chocolat
- Bambou commun
- Bambou de Veitch
- Bambou doré
- Bambou fastuosa (p*)
- Bambou flexueux
- Bambou géant
- Bambou glauca
- Bambou hamiltonii
- Bambou makinoi (p*)
- Bambou marbré
- Bambou médicinal
- Bambou membranaceus
- Bambou moso
- Bambou noir
- Bambou nuda
- Bambou pagode
- Bambou sasa palmata
- Bambou soufré à tige verte
- Bambou violacé
- Bambou viridiglaucescens
- Bambou yunnanicus
- Bardanette
- Bardanette rameuse
- Blé de Khorasan
- Achnatherum hymenoides (Roem. & Schult.) Ricker ex Piper
- Acidosasa chinensis C.D.Chu & C.S.Chao ex Keng f.
- Acidosasa edulis (T.H.Wen) T.H.Wen
- Acidosasa purpurea (Hsueh & T.P.Yi) Keng f.
- Acroceras amplectens Stapf
- Aegilops geniculata Fig. & De Not. (Égilope genouillé)
- Aegilops speltoides Tausch. (Égilope faux épeautre)
- Aegilops triuncialis L. (Égilope à 3 arêtes)
- Aeluropus lagopoides (Élurope)
- Agrostis perennans
- Agrostis stolonifera L. (Agrostide blanche)
- Agrotriticum x sp
- Aira caespitosa Muhl.
- Alopecurus aequalis Sobol. (Vulpin fauve)
- Alopecurus pratensis Bourg. ex Lange (Vulpin des prés de Linné)
- Ammophila arenaria (L.) Link (Oyat)
- Amphipogon caricinus F.Muell.
- Andropogon canaliculatus Schumach.
- Andropogon gayanus Kunth
- Andropogon gerardii
- Andropogon pinguipes Stapf
- Andropogon pseudapricus Stapf
- Andropogon sorghum
- Andropogon tectorum Schumach. & Thonn.
- Anthephora nigritana Stapf & C.E.Hubb.
- Anthephora pubescens Nees
- Anthoxanthum odoratum L. (Flouve odorante)
- Aristida acuta S.T.Blake
- Aristida adscensionis L. (Aristide de l'Ascension)
- Aristida congesta Roem. & Schult. (Aristide)
- Aristida inaequiglumis Domin
- Aristida publifolia
- Aristida pungens Desf.
- Aristida setacea Steud. (Aristide sétacée)
- Aristida stipoides R.Br.
- Arrhenatherum elatius (Avoine élevée)
- Arundinaria faberi Rendle
- Arundinaria gigantea
- Arundinaria hookeriana Munro
- Arundinaria niitakayamensis Hayata
- Arundinaria spp
- Arundinella setosa Trin.
- Arundo donax L. (Roseau)
- Astrebla lappacea
- Astrebla pectinata
- Astrebla squarrosa C.E.Hubb.
- Avena abyssinica Hochst.
- Avena barbata Pott ex Link (Avoine barbue)
- Avena brevis Roth (Avoine à fourrage)
- Avena byzantina K.Koch
- ...

Codes QR


