le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
- Cette partie est à compléter, si vous voulez participer, n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse :
patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -
Un cactus. Il forme des touffes étalées. Ils mesurent environ 30 cm de haut. Les segments de tige sont charnus et vert terne. Ils sont légèrement épineux. Ils mesurent 4 à 10 cm de long et 4 à 6 cm de large. Les fleurs sont jaunes et mesurent 4-6 cm de long et 4-6 cm de large. Le fruit est rouge foncé ou violet. Ils mesurent 1,5 à 4 cm de long sur 2 à 3 cm de large{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A cactus. It forms spreading clumps. They are about 30 cm high. The stem segments are fleshy and dull green. They are slightly spiny. They are 4-10 cm long and 4-6 cm wide. The flowers are yellow and 4-6 cm long and 4-6 cm wide. The fruit is dark red or purple. They are 1.5-4 cm long by 2-3 cm wide{{{0(+x).
Culture
:
Il peut être cultivé par graines, division de la racine ou en utilisant des segments{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It can be grown by seeds, division of the root or by using segments{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
Original : Fruit, Stems, Pads, Flowers, Seeds{{{0(+x).
Détails
: Les fruits sont consommés crus, rôtis, cuits ou séchés pour une utilisation ultérieure.
Les jeunes joints sont rôtis et mangés. Les piquants sont d'abord enlevés.
Les boutons floraux peuvent être épiné puis rôtis et cuits dans des ragoûts.
Les graines peuvent être séchées, rôties et moulues pour la soupe. {{{0(+x) (traduction automatique).
Original : The fruit are eaten raw, roasted, stewed or dried for later use. The young joints are roasted and eaten. The prickles are first removed. The flower buds can be de-spined and then roasted and cooked in stews.The seeds can be dried, roasted and ground for soup{{{0(+x).
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Anderson, E.F., 2001, The Cactus Family, Timber Press. p 502 ; Beckstrom-Sternberg, Stephen M., and James A. Duke. "The Foodplant Database."http://probe.nalusda.gov:8300/cgi-bin/browse/foodplantdb.(ACEDB version 4.0 - data version July 1994) ; Crawford, M., 2012, How to grow Perennial Vegetables. Green Books. p 139 (As Ficus compressa) ; Cundall, P., (ed.), 2004, Gardening Australia: flora: the gardener's bible. ABC Books. p 954 (Fruit listed as inedible) ; Elias, T.S. & Dykeman P.A., 1990, Edible Wild Plants. A North American Field guide. Sterling, New York p 139 ; Esperanca, M. J., 1988. Surviving in the wild. A glance at the wild plants and their uses. Vol. 2. p 24 ; Facciola, S., 1998, Cornucopia 2: a Source Book of Edible Plants. Kampong Publications, p 65 ; Hedrick, U.P., 1919, (Ed.), Sturtevant's edible plants of the world. p 450 (As Opuntia rafinesquii) ; Kermath, B. M., et al, 2014, Food Plants in the Americas: A survey of the domesticated, cultivated and wild plants used for Human food in North, Central and South America and the Caribbean. On line draft. p 585 ; Lazarides, M. & Hince, B., 1993, Handbook of Economic Plants of Australia, CSIRO. p 175 ; Long, C., 2005, Swaziland's Flora - siSwati names and Uses http://www.sntc.org.sz/flora/ ; Loughmiller, C & L., 1985, Texas Wildflowers. A Field Guide. University of Texas, Austin. p 31 ; Lyle, S., 2006, Discovering fruit and nuts. Land Links. p 303 ; Med. fl. 2:247. 1830 ; Moerman, D. F., 2010, Native American Ethnobotany. Timber Press. p 366 ; Saunders, C.F., 1948, Edible and Useful Wild Plants. Dover. New York. p 107 (As Opuntia rafinesquii) ; Swaziland's Flora Database http://www.sntc.org.sz/flora ; Wild Edible Plants of the Whitmire Wildflower Garden. Missouri Botanical Gardens.
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :