Coeur (menu général)
Vita > Fungi > Basidiomycota > Agaricomycetes > Agaricales >
Tricholomataceae > Calocybe > Calocybe gambosa - idu : 5855
! Nouveau site ici !Recherche simple
Flèche gauche Fiche précédente | AVI. O | Fiche suivante Flèche droite
! Nouveau site ici !
Vita > Fungi > Basidiomycota > Agaricomycetes > Agaricales > Tricholomataceae > Calocybe
AVI. O

  
Explications de "AVI.O" :

le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page
(les différentes catégories)
et le O amène ici,
où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂


À suivre !



Flèche gauche aléatoire Flèche droite

Accueil Rafraichir AVI.O







Pas d'illustration
pour le moment 😕


- Cette partie est à compléter,
si vous voulez participer,
n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse : patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -


  • Dénominations

    :

      

    • Nom botanique :

      Calocybe gambosa (Fr.: Fr.) Donk

    • Synonymes

      :

      Calocybe gambosum (Fries) Singer, Calocybe gambosa (Fries) Singer, Lyophyllum georgii (L. ex Fr.) Kuhn, Tricholoma gambosum (Fr.) Kummer, Tricholoma georgii (L. ex Fr.) Kuhn. & Romagn

    • Noms anglais et locaux

      :

      Prugnolo, St George's mushroom ;





  • Description et culture

    :

      

    • dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      • Description

        :

        Un champignon{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : A mushroom{{{0(+x).



  • Description et culture

    :

      

    • dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      • Description

        :

        Un champignon{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : A mushroom{{{0(+x).



  • Miam

    Consommation

    (rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :

      

    Parties comestibles

    : champignon{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : Mushroom, Fungus{{{0(+x).

    Détails

    : Les bouchons sont rôtis ou cuits{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : The caps are roasted or stewed{{{0(+x).



    Partie testée

    : champignon{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : Mushroom{{{0(+x)

    Taux d'humidité Énergie (kj) Énergie (kcal) Protéines (g)
    74.9 / / 55.1

    Pro-
    vitamines A (µg)
    Vitamines C (mg) Fer (mg) Zinc (mg)
    / / / /



  • Précautions

    Risques et précautions à prendre

    :

      

    néant, inconnus ou indéterminés.


  • Autres infos

    :

      

    dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

    • Distribution

      :

      C'est une plante tempérée{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : It is a temperate plant{{{0(+x).

    • Localisation

      :

      Asie, Grande-Bretagne, Chine, Europe, Slovénie{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : Asia, Britain, China, Europe, Slovenia{{{0(+x).

    • Notes

      :

      Pas dans MycoBank{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : Not in MycoBank{{{0(+x).



  • Autres infos

    :

      

    dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

    • Distribution

      :

      C'est une plante tempérée{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : It is a temperate plant{{{0(+x).

    • Localisation

      :

      Arménie, Asie, Grande-Bretagne, Bulgarie, Chine, République tchèque, Europe, Finlande, Hongrie, Inde, Italie, Japon, Corée, Russie, Scandinavie, Slovénie, Espagne{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : Armenia, Asia, Britain, Bulgaria, China, Czech Republic, Europe, Finland, Hungary, India, Italy, Japan, Korea, Russia, Scandinavia, Slovenia, Spain{{{0(+x).

    • Notes

      :

      Il existe environ 40 espèces de Calocybe{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : There are about 40 Calocybe species{{{0(+x).




  • Liens, sources et/ou références



      

    • Sources et/ou références :



      dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;

      dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      Boa, E. R., Wild edible fungi and their importance to people. FAO Non Wood Forest Products Booklet 17 ; Cocchi, L. et al, 2006, Heavy metals in edible mushrooms in Italy. Food Chemistry 98: 277-284 ; Jordan, P., 2000, The Mushroom Guide and Identifier, Hermes House, p 44 ; Kalac, P. and Svoboda, L., 1999, A review of trace element concentrations in edible mushrooms. Food Chemistry 69: 273-281 ; Kaufmann, B. et al, 1999, The Great Encyclopedia of Mushrooms. Konemann. p 96 ; Pieroni, A., 1999, Gathered wild food plants in the Upper Valley of the Serchio River (Garfagnana), Central Italy. Economic Botany 53(3) pp 327-341 (As Tricholoma georgii) ; Vishwakarma, P., et al, 2016, Nutritional and antioxidant properties of wild edible macrofungi from North-Eastern Uttar Pradesh, India. Indian Journal of Traditional Knowledge. Vol. 15(1) pp. 143-148 ; www.plantnames.unimelb.edu.au

    • Recherche de/pour :








Dernière modification le :
jeudi 04 avril 2024, à 19h53


Wikipedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikimedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikispecies
Flèche gauche||Flèche droite


Semeurs.fr
Flèche gauche||Flèche droite

MycoDB
Flèche gauche||Flèche droite



Enregistrer et/ou imprimer cette fiche : Aperçu (format pdf) Enregistrer cette fiche : format pdf

Recherche simple :


Recherche multicritères :


Partie comestible :
Fruit Feuille Fleur
Racine Tronc
Note comestibilité :
* ** *** **** ***** |
Note médicinale :
* ** *** **** *****


Page de recherche





Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie, maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site :
(https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus d'informations sur les précautions à prendre.



Licence Creative Commons


Partager sur Facebook


Valid XHTML 1.0 Strict CSS Valide !