le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
- Cette partie est à compléter, si vous voulez participer, n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse :
patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -
: Les champignons sont bouillis ou frits.
Il peut être consommé après avoir été bouilli dans du vinaigre et conservé dans l'huile.
Lorsqu'il est consommé cuit frais, il est indigeste{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : The mushrooms are boiled or fried. It can be eaten after being boiled in vinegar and preserved in oil. When eaten cooked fresh it is indigestible{{{0(+x).
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Guild, B., 1979, The Alaskan Mushroom Hunter's Guide. Alaska Northwest Publishing Company. p 44 ; Kang, J. et al, 2016, Wild food plants and fungi used in the mycophilous Tibetan community of Zhagana (Tewo Country, Gansu, China) Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine. 12:21 ; Pace, G., 1998, Mushrooms of the world. Firefly books. p 109 (As Biannularia imperialis)
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :