le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
- Cette partie est à compléter, si vous voulez participer, n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse :
patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -
Un petit arbre. Le tronc est court. Les branches se répandent. La couronne est ouverte. Il atteint 9 m de haut. L'écorce est grise ou brune et se fissure en fines crêtes squameuses. Les feuilles mesurent 2,5 à 7 cm de long et 12 à 19 mm de large. Ils sont étroitement ovales et ont souvent une pointe émoussée. Ils sont ondulés le long du bord et ont des dents. Ils sont vert terne dessus et plus pâles dessous. Ils virent au brun en automne. La tige de la feuille est mince et longue de 12 à 19 mm. Les fleurs mesurent 2,5 à 4 cm de large avec 5 pétales roses arrondis. Les fleurs se présentent en grappes sur de longues tiges. Les fruits mesurent 2 à 2,5 cm de large et sont jaune-vert. Ils ont de longues tiges et sont aigres{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A small tree. The trunk is short. The branches are spreading. The crown is open. It grows 9 m high. The bark is grey or brown and cracks into narrow scaly ridges. The leaves are 2.5-7 cm long and 12-19 mm wide. They are narrowly oval and often have a blunt tip. They are wavy along the edge and have teeth. They are dull green above and paler underneath. They turn brown in autumn. The leaf stalk is slender and 12-19 mm long. The flowers are 2.5-4 cm wide with 5 rounded pink petals. The flowers occur in clusters on long stalks. The fruit are 2-2.5 cm wide and yellow-green. They have long stalks and are sour{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
: Le fruit est utilisé pour les conserves, les cornichons, les gelées et les sauces.
Les fruits sont tranchés et séchés au soleil{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : The fruit is used for preserves, pickles, jellies and sauces. The fruit are sliced and sun dried{{{0(+x).
C'est une plante tropicale. Il pousse dans les vallées humides et le long des clôtures. Il pousse à 610 m d'altitude dans la région sud-est des États-Unis{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It is a tropical plant. It grows in moist valleys and along fences. It grows to 610 m altitude in the SE region of USA{{{0(+x).
Localisation
:
Australie, Amérique du Nord, USA{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Australia, North America, USA{{{0(+x).
Notes
:
Il existe environ 35 espèces de Malus et de très nombreuses variétés cultivées. Ils conviennent aux régions tempérées fraîches.
Apparemment, tous les Malus ont des fruits comestibles, mais certains ne sont pas très appétissants{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : There are about 35 Malus species and very many cultivated varieties. They suit cool temperate regions. Apparently all Malus have edible fruit but some are not very palatable{{{0(+x).
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Bodkin, F., 1991, Encyclopedia Botanica. Cornstalk publishing, p 670 ; Facciola, S., 1998, Cornucopia 2: a Source Book of Edible Plants. Kampong Publications, p 199 ; Fl. bor.-amer. 1:292. 1803 ; Hedrick, U.P., 1919, (Ed.), Sturtevant's edible plants of the world. p 537 ; Kermath, B. M., et al, 2014, Food Plants in the Americas: A survey of the domesticated, cultivated and wild plants used for Human food in North, Central and South America and the Caribbean. On line draft. p 511 ; Little, E.L., 1980, National Audubon Society Field Guide to North American Trees. Alfred A. Knopf. p 489 ; Lord, E.E., & Willis, J.H., 1999, Shrubs and Trees for Australian gardens. Lothian. p 60 ; Moerman, D. F., 2010, Native American Ethnobotany. Timber Press. p 333 ; Plants for a Future database, The Field, Penpol, Lostwithiel, Cornwall, PL22 0NG, UK. http://www.scs.leeds.ac.uk/pfaf/ ; Uphof, ; USDA, ARS, National Genetic Resources Program. Germplasm Resources Information Network - (GRIN). [Online Database] National Germplasm Resources Laboratory, Beltsville, Maryland. Available: www.ars-grin.gov/cgi-bin/npgs/html/econ.pl (10 April 2000)
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :