Coeur (menu général)

Une vigne à feuilles persistantes. Il montera à 3-15 m de haut et s'étendra sur 3 m de diamètre. La tige est ligneuse et c'est un grimpeur vigoureux. Les jeunes pousses sont brillantes et violet foncé. Ils... (traduction automatique)
→suite

Flèche gauche aléatoire Flèche droite

Accueil Rafraichir
     ⬀
Le Menu donne accès au menu
(c'est votre point de repère) 😊 ;

En dessous vous avez la classification, à partir de la vie (Vita, premier rang) jusqu'à la classe au dessus de la plante, dont vous trouvez ensuite le nom scientifique/botanique (latin) puis le nom commun (français), le cas échéant ;
C'est aussi un lien vers la fiche complète (tout comme la ✖, en bas à droite, et le +, en dessous de la description) ;

Vient alors l'illustration (ou ce qui la remplace, en attendant), la comestibilité : Fruit pour le fruit (et/ou les graines, la pulpe, etc...), Fleur pour les fleurs (et/ou pétales, calice...), Feuille pour les feuilles (et/ou la tige, les pousses...), Racine pour les racines, et enfin Tronc pour le tronc (et/ou l'écorce, la sève...), ensuite les notes alimentaires et médicinales (de 1 à 5 étoiles), la rusticité (résistance au froid/gel) et pour finir la description suivie donc d'un + pour continuer vers la fiche complète.

Et en bas aléatoire, pour passer à une autre fiche de manière aléatoire, entre deux flèches (Flèche gauche et Flèche droite) permettant de rejoindre la fiche précédente et la suivante, pour terminer par Accueil qui ra-mène à l'accueil, Retour qui permet de revenir en arrière, Rafraichir qui rafraichit la page, et Aide qui vous amène ici 🙂
     ⬂



Vita > Plantae > Magnoliophyta > Magnoliopsida > Rhamnales >
Vitaceae > Cissus > Cissus repens - idu : 8107
! Nouveau site ici !Recherche simple
Flèche gauche Fiche précédente | AVI. O | Fiche suivante Flèche droite
! Nouveau site ici !
Vita > Plantae > Magnoliophyta > Magnoliopsida > Rhamnales > Vitaceae > Cissus
AVI. O

  
Explications de "AVI.O" :

le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page
(les différentes catégories)
et le O amène ici,
où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂


À suivre !



Flèche gauche aléatoire Flèche droite

Accueil Rafraichir AVI.O







Pas d'illustration
pour le moment 😕


- Cette partie est à compléter,
si vous voulez participer,
n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse : patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -


  • Dénominations

    :

      

    • Nom botanique :

      Cissus repens Lam.

    • Synonymes

      :

      Cissus cordata Roxb, Cissus diffusa (Miq.) Amshoff, Cissus glauca Roxb, Cissus glaucoramea Planch, Cissus modesta (Miq.) Amshoff, Cissus purpurea Roxb. ex Steud, Cissus vesicatoria Blanco, Vitis diffusa Miq, Vitis glauca (Roxb.) Wight & Arn, Vitis modesta Miq, Vitis repens (Lam.) Wight & Arn

    • Noms anglais et locaux

      :

      Native grape, Variegated grape ;





  • Description et culture

    :

      

    • dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      • Description

        :

        Une vigne à feuilles persistantes. Il montera à 3-15 m de haut et s'étendra sur 3 m de diamètre. La tige est ligneuse et c'est un grimpeur vigoureux. Les jeunes pousses sont brillantes et violet foncé. Ils sont succulents. Les feuilles mesurent 4 à 15 cm de long sur 3 à 8 cm de large. Les feuilles sont vert bleuâtre et blanc sur le dessus et violettes en dessous. Ils sont en forme de cœur. Les fleurs sont jaunes et en petites grappes opposées aux feuilles. Les fruits sont des baies ovales noires. Ils mesurent environ 1 cm de diamètre. Ils se produisent en grappes le long de la tige{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : An evergreen vine. It will climb to 3-15 m high and spread to 3 m across. The stem is woody and it is a vigorous climber. Young shoots are shiny and dark purple. They are succulent. The leaves are 4-15 cm long by 3-8 cm wide. The leaves are bluish green and white on top and purple underneath. They are heart shaped. The flowers are yellow and in small clusters opposite the leaves. The fruit are black oval berries. They are about 1 cm across. They occur in bunches along the stem{{{0(+x).

      • Production

        :

        Les fruits sont mûrs en Australie de mai à juillet. Les fleurs et les fruits se produisent en Inde de février à mars{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : Fruit are ripe in Australia from May to July. Flowers and fruit occur in India from February to March{{{0(+x).

      • Culture

        :

        Les plantes sont cultivées à partir de boutures de tige qui frappent facilement. Ils peuvent également être cultivés à partir de graines qui germent facilement lorsqu'elles sont fraîches{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : Plants are grown from stem cuttings which strike easily. They can also be grown from seed which germinate easily when fresh{{{0(+x).



  • Miam

    Consommation

    (rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :

      

    Parties comestibles

    : feuilles, pousses, fruits, racines - épices{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : Leaves, Shoots, Fruit, Roots - spice{{{0(+x).

    Détails

    : Les fruits mûrs se mangent mais ils brûlent la gorge et la langue. Les fruits sont comestibles mais aigres. Les jeunes feuilles sont cuites et mangées. Ils sont utilisés dans les soupes. Les tiges sont utilisées dans les currys. Les racines sont coupées en petits morceaux et finement moulues et utilisées pour ajouter une saveur épicée au riz{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : The ripe fruit are eaten but they burn the throat and tongue. The fruit are edible but sour. The young leaves are cooked and eaten. They are used in soups. The stems are used in curries. The roots are cut into small pieces and finely ground and used to add a spicy flavour to rice{{{0(+x).



    Partie testée

    : feuilles{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : Leaves{{{0(+x)

    Taux d'humidité Énergie (kj) Énergie (kcal) Protéines (g)
    91.3 118 28 1.4

    Pro-
    vitamines A (µg)
    Vitamines C (mg) Fer (mg) Zinc (mg)
    / 43 2.4 1.5



  • Précautions

    Risques et précautions à prendre

    :

      

    néant, inconnus ou indéterminés.


  • Autres infos

    :

      

    dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

    • Distribution

      :

      C'est une plante tropicale. Il préfère les sols riches en humus et bien drainés. Il a besoin d'une position protégée et ombragée. Il est sensible à la sécheresse et au gel. Il pousse dans les forêts tropicales plus fraîches. Il se répand souvent sur le sol. Dans l'Assam, il pousse dans les plaines et les collines jusqu'à 3000 m d'altitude. Au Yunnan{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : It is a tropical plant. It prefers humus rich, well drained soils. It needs a protected, shaded position. It is drought and frost tender. It grows in cooler rainforests. It often spreads over the ground. In Assam it grows in the plains and hills up to 3,000 m above sea level. In Yunnan{{{0(+x).

    • Localisation

      :

      Asie, Australie, Bhoutan, Cambodge, Chine, Himalaya, Inde, Indochine, Indonésie, Laos, Malaisie, Myanmar, Népal, Inde du nord-est, Pacifique, Papouasie-Nouvelle-Guinée, PNG, Philippines, Asie du Sud-Est, Sikkim, Taiwan, Thaïlande, Vietnam{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : Asia, Australia, Bhutan, Cambodia, China, Himalayas, India, Indochina, Indonesia, Laos, Malaysia, Myanmar, Nepal, Northeastern India, Pacific, Papua New Guinea, PNG, Philippines, SE Asia, Sikkim, Taiwan, Thailand, Vietnam{{{0(+x).

    • Notes

      :

      Il existe environ 200-350 espèces de Cissus. Il existe environ 75 espèces en Amérique tropicale{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : There are about 200-350 Cissus species. There are about 75 species in tropical America{{{0(+x).




  • Liens, sources et/ou références



      

    • Sources et/ou références :



      dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;

      dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      Ambasta, S.P. (Ed.), 2000, The Useful Plants of India. CSIR India. p 127 ; Arora, R. K., 2014, Diversity in Underutilized Plant Species - An Asia-Pacific Perspective. Bioversity International. p 47 ; Beasley, J., 2011, Plants of Tropical North Queensland - the compact guide. Footloose publications. p 122 ; Bodkin, F., 1991, Encyclopedia Botanica. Cornstalk publishing, p 259 ; Burkill, I.H., 1966, A Dictionary of the Economic Products of the Malay Peninsula. Ministry of Agriculture and Cooperatives, Kuala Lumpur, Malaysia. Vol 2 (I-Z) p 2287 (As Vitis repens) ; Cooper W & Cooper W T, 1994, Fruits of the Rain Forest. RD Press p 74 ; Coronel, R.E., 1982, Fruit Collections in the Philippines. IBPGR Newsletter p 9 ; Cribb, A.B. & J.W., 1976, Wild Food in Australia, Fontana. p 135 ; Dobriyal, M. J. R. & Dobriyal, R., 2014, Non Wood Forest Produce an Option for Ethnic Food and Nutritional Security in India. Int. J. of Usuf. Mngt. 15(1):17-37 ; Elliot, W.R., & Jones, D.L., 1984, Encyclopedia of Australian Plants suitable for cultivation. Vol 3. Lothian. p 40 ; Encycl. 1:31. 1783 ; Gangwar, A. K. & Ramakrishnan, P. S., 1990, Ethnobotanical Notes on Some Tribes of Arunachal Pradesh, Northeastern India. Economic Botany, Vol. 44, No. 1 pp. 94-105 (As Vitis repens) ; Heyne, K., 1927, p 1009 ; Hoe, V. B. & Siong, K. H., 1999, The nutritional value of indigenous fruit and vegetables in Sarawak. Asia Pacific J. Clin. Nutr. 8(1):24-31 ; Jadhav, R., et al, 2015, Forest Foods of Northern Western Ghats: Mode of Consumption, Nutrition and Availability. Asian Agri-History Vol. 19, No. 4: 293-317 ; Jones, D.L. & Gray, B., 1977, Australian Climbing Plants. Reed. p 90 ; Kar, A., et al, 2013, Wild Edible Plant Resources used by the Mizos of Mizoram, India. Kathmandu University Journal of Science, Engineering and Technology. Vol. 9, No. 1, July, 2013, 106-126 ; Kumar, Y J. et al, 1987, Further Contribution to the Ethnobotany of Meghalaya: Plants used by "War jaintia" of Jaintia Hill District. Econ. Tax. Bot. Vol 11 No. 1 pp 65- (As Vitis repens) ; Kumbhojkar, M.S. & Vartak, V.D., 1988, Ethnobotanical Studies on Wild Edible Grapes from Sacred Groves in Western Maharashtra. J. Econ. Tax. Bot. Vol. 12 No. 2 pp 257-263 ; Martin, F.W. & Ruberte, R.M., 1979, Edible Leaves of the Tropics. Antillian College Press, Mayaguez, Puerto Rico. p 225 ; Melzer, R. & Plumb, J., 2011, Plants of Capricornia. Belgamba, Rockhampton. p 394 ; Mot So Rau Dai an Duoc O Vietnam. Wild edible Vegetables. Ha Noi 1994, p 214 ; Murtem, G. & Chaudhrey, P., 2016, An ethnobotanical note on wild edible plants of Upper Eastern Himalaya, India. Brazilian Journal of Biological Sciences, 2016, v. 3, no. 5, p. 63-81. ; Ochse, J. J. et al, 1931, Vegetables of the Dutch East Indies. Asher reprint. p 728 ; Patiri, B. & Borah, A., 2007, Wild Edible Plants of Assam. Geethaki Publishers. p 27 ; Phon, P., 2000, Plants used in Cambodia. © Pauline Dy Phon, Phnom Penh, Cambodia. p 157 ; Savita, et al, 2006, Studies on wild edible plants of ethnic people in east Sikkim. Asian J. of Bio Sci. (2006) Vol. 1 No. 2 : 117-125 ; Sawian, J. T., et al, 2007, Wild edible plants of Meghalaya, North-east India. Natural Product Radiance Vol. 6(5): p 423 (As Vitis repens) ; Singh, H.B., Arora R.K.,1978, Wild edible Plants of India. Indian Council of Agricultural Research, New Delhi. p 22 ; Srivastava, R. C., et al, 2010, Indigenous biodiversity of Apatani plateau: Learning on biolcultural knowledge of Apani tribe of Qrunachal Pradesh for sustainable livelihoods. Indian Journal of Traditional Knowledge 9(3): 432-442 (As Vitis repens) ; Sukarya, D. G., (Ed.) 2013, 3,500 Plant Species of the Botanic Gardens of Indonesia. LIPI p 912 ; Sundriyal, M., et al, 1998, Wild edibles and other useful plants from the Sikkim Himalaya, India. Oecologia Montana 7:43-54 ; Sundriyal, M., et al, 2004, Dietary Use of Wild Plant Resources in the Sikkim Himalaya, India. Economic Botany 58(4) pp 626-638 ; Tamil herbs, 2007, Edible Plants of the Tropical Dry Evergreen Forest. ; Townsend, K., 1994, Across the Top. Gardening with Australian Plants in the tropics. Society for Growing Australian Plants, Townsville Branch Inc. p 133 ; Vartak, V.D. and Kulkarni, D.K., 1987, Monsoon wild leafy vegetables from hilly regions of Pune and neighbouring districts, Maharashtra state. J. Econ. Tax. Bot. Vol. 11 No. 2 pp 331-335 ; Williams, K.A.W., 1999, Native Plants of Queensland Volume 4. Keith A.W. Williams North Ipswich, Australia. p 114 ; Xu, You-Kai, et al, 2004, Wild Vegetable Resources and Market Survey in Xishuangbanna, Southwest China. Economic Botany. 58(4): 647-667.

    • Recherche de/pour :






Dernière modification le :
jeudi 04 avril 2024, à 19h53


Wikipedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikimedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikispecies
Flèche gauche||Flèche droite


Semeurs.fr
Flèche gauche||Flèche droite



Enregistrer et/ou imprimer cette fiche : Aperçu (format pdf) Enregistrer cette fiche : format pdf

Recherche simple :


Recherche multicritères :


Partie comestible :
Fruit Feuille Fleur
Racine Tronc
Note comestibilité :
* ** *** **** ***** |
Note médicinale :
* ** *** **** *****


Page de recherche





Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie, maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site :
(https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus d'informations sur les précautions à prendre.



Licence Creative Commons


Partager sur Facebook


Valid XHTML 1.0 Strict CSS Valide !