le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
À suivre !
Dans "en savoir plus", je raconte les "dessous"...
- Cette partie est à compléter, si vous voulez participer, n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse :
patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -
Une plante annuelle. Les fleurs mâles et femelles sont séparées mais sur la même plante{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : An annual plant. Male and female flowers are separate but on the same plant{{{0(+x).
Culture :
Les plantes peuvent être cultivées à partir de graines si le sol est chaud. Les graines sont petites et poussent facilement. Les boutures de plantes en croissance s'enracinent facilement{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Plants can be grown from seed if the soil is warm. Seeds are small and grow easily. Cuttings of growing plants root easily{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
Original : Leaves, Seeds{{{0(+x). Détails : Les feuilles et les jeunes plants sont consommés cuits.
Les graines sont moulues en farine et utilisées pour faire du pain.
ATTENTION: Cette plante peut accumuler des nitrates si elle est cultivée avec des engrais inorganiques riches en azote et ceux-ci sont toxiques{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : The leaves and young plant are eaten cooked.The seeds are ground into flour and used to make bread.CAUTION: This plant can accumulate nitrates if grown with high nitrogen inorganic fertilisers and these are poisonous{{{0(+x).
Partie testée : feuilles{{{0(+x) (traduction automatique).
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Bircher, A. G. & Bircher, W. H., 2000, Encyclopedia of Fruit Trees and Edible Flowering Plants in Egypt and the Subtropics. AUC Press. p 22 ; Hedrick, U.P., 1919, (Ed.), Sturtevant's edible plants of the world. p 47 ; Plants for a Future database, The Field, Penpol, Lostwithiel, Cornwall, PL22 0NG, UK. http://www.scs.leeds.ac.uk/pfaf/ ; SHORTT
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
(https://lepotager-demesreves.fr) ; cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :