Accueil Présentations et ressources Encyclopédie(s) Archives Recherche Impression Facebook Style



Dans "en savoir plus", je raconte les "dessous"...


A suivre !

Crithmum maritimum

L., 1753

Criste marine


Enregistrer et/ou imprimer cette fiche :

Aperçu (format pdf) Enregistrer (format pdf)



Classification/taxinomie :
Famille : Apiaceae ;
Synonymes français : crithme, fenouil marin, perce-pierre ;

Nom(s) anglais et/ou international(aux) : samphire, rock samphire, cretamo (it) ;


Rusticité (résistance face au froid/gel) : zone 7-9


Comestibilité : fruit ; feuille

Note : *

Note perso : **/***

- rapport de consommation et comestibilité/consommabilité inférée (partie(s) utilisable(s) et usage(s) alimentaire(s) correspondant(s)) :

Feuille (feuillesµ0(+x),27(+x)µ et tigesµ0(+x)µ [nourriture/aliment et/ou assaisonnementµ{{{(dp*)µ : crues {en salade ou confites au vinaigre} ou cuitesµ{{{27(+x)µ]) et fruit (grainesµ0(+x)µ [assaisonnementµ(dp*)µ : épiceµ0(+x)µ]) comestiblesµ0(+x)µ.

détails :

A été une plante potagère importante des XVIII et XIXèmes siècles en Europeµ{{{27(+x)µ.


Précautions à prendre

Précautions à prendre :

ATTENTION : plante protégée dans les Landes et en France (si un arrêté préfectoral existe)µ<TBµ.


Catégories : pscf, pscm

Illustration(s) (photographie(s) et/ou dessin(s)):

Illustration
Illustration

Par Kops et al. J. (Flora Batava, vol. 21: t. 1656, 1901), via plantillustrations.org



Liens, sources et/ou références : Wikipedia ; Wikipedia (en anglais) ; 5"Plants For a Future" (en anglais) et sa traduction 5Plantes d'Avenir ;

dont classification : "The Plant List" (en anglais) ; 1248"GRIN" (en anglais) ; INPI (recherche, en anglais) ;

dont Google (recherche de/pour) "Crithmum maritimum" : pages , images | "Criste marine" : pages ;

dont livres et bases de données : 0"FOOD PLANTS INTERNATIONAL" (en anglais), 27Dictionnaire des plantes comestibles (livre, page 105, par Louis Bubenicek) ;

dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

Bianchini, F., Corbetta, F., and Pistoia, M., 1975, Fruits of the Earth. Cassell. p 104 ; Blamey, M and Grey-Wilson, C., 2005, Wild flowers of the Mediterranean. A &amp; C Black London. p 157 ; Bodkin, F., 1991, Encyclopedia Botanica. Cornstalk publishing, p 299 ; Bremness, L., 1994, Herbs. Collins Eyewitness Handbooks. Harper Collins. p 161 ; Brown, D., 2002, The Royal Horticultural Society encyclopedia of Herbs and their uses. DK Books. p 183 ; Della, A., et al, 2006, An ethnobotanical survey of wild edible plants of Paphos and Larnaca countryside of Cyprus. J. Ethnobiol. Ethnomed. 2:34 ; Ertug, F., 2004, Wild Edible Plants of the Bodrum Area. (Mugla, Turkey). Turk. J. Bot. 28 (2004): 161-174 ; Facciola, S., 1998, Cornucopia 2: a Source Book of Edible Plants. Kampong Publications, 17 ; Hedrick, U.P., 1919, (Ed.), Sturtevant's edible plants of the world. p 228 ; Hibbert, M., 2002, The Aussie Plant Finder 2002, Florilegium. p 76 ; Kiple, K.F. &amp; Ornelas, K.C., (eds), 2000, The Cambridge World History of Food. CUP p 434, 1848 ; Mabey, R., 1973, Food for Free. A Guide to the edible wild plants of Britain, Collins. p 111 ; Michael, P., 2007, Edible Wild Plants and Herbs. Grub Street. London. p 202 ; Plants for a Future database, The Field, Penpol, Lostwithiel, Cornwall, PL22 0NG, UK. http://www.scs.leeds.ac.uk/pfaf/ ; Redzic, S. J., 2006, Wild Edible Plants and their Traditional Use in the Human Nutrition in Bosnia-Herzegovina. Ecology of Food and Nutrition, 45:189-232 ; Royal Botanic Gardens, Kew (1999). Survey of Economic Plants for Arid and Semi-Arid Lands (SEPASAL) database. Published on the Internet; http://www.rbgkew.org.uk/ceb/sepasal/internet [Accessed 13th June 2011] ; Sinclair, V., 1992, The Floral Charm of Cyprus. Interworld Publications. p 119 ; Sp. pl. 1:246. 1753




Vous pouvez modifier le style de la page !
Cliquez sur le coeur (menu général), puis le rond (en bas à gauche) et, enfin, sur le sélecteur de design ("style-switcher"),
choisissez le style (fichier "css" : feuille de style "en cascade") que vous souhaitez
et appuyez sur "Envoyer" :

ou bien créez le vôtre, ne serait-ce qu'en adaptant les couleurs du texte (ainsi que sa taille) et du fond, à vos goûts, préférences...

Et utilisez-le !


Valid XHTML 1.0 Strict CSS Valide !


traduction