Coeur (menu général)

Rubus spp hybrid



Pas d\'illustration
pour le moment 😕


legume-fruit (tomate)

Une ronce qui traîne. C'est un croisement hybride entre une Marionberry et Pacific et Boysenberry. Les vignes ont de fines piquants acérés. Les cannes peuvent mesurer 5 à ... (traduction automatique)
→suite


étiquette 0 Imprimer étiquette 1

Rubus spp hybrid legume-fruit (tomate)

Etiquettes : n&b Imprimer étiquette 1 - autres ex.

Une ronce qui traîne. C'est un croisement hybride entre une Marionberry et Pacific et Boysenberry. Les vignes ont de fines piquants acérés. Les cannes peuvent mesurer 5 à 6 m de long. Les fruits sont des baies. Ils sont noirs et brillants à maturité (traduction automatique)



Pas d'illustration
pour le moment 😕


Pas d'illustration
pour le moment 😕
Phylogénie végétale, par Maulucioni, via Wikimedia

Par Maulucioni
(via Wikimedia)

Classification

Illustration : cet arbre phylogénétique des plantes montre les principaux clades et groupes traditionnels (monophylétiques en noir et paraphylétiques en bleu).

Phylogénie végétale, par Maulucioni, via Wikimedia

Par Maulucioni
(via Wikimedia)






Dénominations

  • Nom botanique : Rubus spp hybrid
  • Noms anglais et locaux : Silvanberry, Kroonberry





Description et culture

  • dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :
    • Description :


      Une ronce qui traîne. C'est un croisement hybride entre une Marionberry et Pacific et Boysenberry. Les vignes ont de fines piquants acérés. Les cannes peuvent mesurer 5 à 6 m de long. Les fruits sont des baies. Ils sont noirs et brillants à maturité{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : A trailing bramble. It is a hybrid cross between a Marionberry and Pacific and Boysenberry. The vines have fine sharp prickles. Canes can be 5-6 m long. The fruit are berries. They are black and shiny when mature{{{0(+x).

    • Production :


      Un buisson mature peut produire 1 kg de fruits chaque année{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : A mature bush can produce 1 kg of fruit each year{{{0(+x).

    • Culture :


      Normalement, 2-3 cannes sont plantées ensemble pour former un buisson. Ces buissons sont espacés de 2 m. Les cannes sont attachées à un treillis. Une fois que les cannes ont fructifié, elles sont découpées et enlevées. Normalement, les treillis sont à 5 m au-dessus du sol. Les cannes doivent être manipulées avec soin et attachées soigneusement car elles sont fragiles{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : Normally 2-3 canes are planted together to form a bush. These bushes are spaced 2 m apart. The canes are attached to a trellis. Once canes have fruited they are cut out and removed. Normally trellises are a.5 m above the ground. Canes need to be handled carefully and attached carefully as they are brittle{{{0(+x).






Miam Consommation (rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants)



Parties comestibles :

fruit{{{0(+x) (traduction automatique).

Original : Fruit{{{0(+x).

Détails :

Les fruits peuvent être consommés frais. Ils peuvent également être congelés ou conservés{{{0(+x) (traduction automatique).

Original : Fruit can be eaten fresh.They can also be frozen or preserved{{{0(+x).

Partie testée :

/

Taux d'humidité Énergie (kj) Énergie (kcal) Protéines (g)
/ / / /
Pro-
vitamines A (µg)
Vitamines C (mg) Fer (mg) Zinc (mg)
/ / / /





Précautions Risques et précautions à prendre



néant, inconnus ou indéterminés.





Autres infos



dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :
  • Distribution :



    C'est une plante tempérée. Ils doivent être cultivés en plein soleil{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : It is a temperate plant. They should be grown in full sunlight{{{0(+x).

  • Localisation :



    Australie, Tasmanie{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : Australia, Tasmania{{{0(+x).

  • Notes :



    Il existe environ 250 espèces de Rubus{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : There are about 250 Rubus species{{{0(+x).






Liens, sources et/ou références






Espèces du même genre (Rubus)



50 taxons (sur 346)





Espèces de la même famille (Rosaceae)



50 taxons (sur 1223)
Phylogénie végétale


Dans "en savoir plus", je raconte les "dessous"...


A suivre !


Contact :

Patrick Le Ménahèze

Tel. : 07.69.99.25.77

AppelSMS

Appel whatsapp

Mail. : patlm@live.fr

SMS

Messenger SMS

Cgs
     ⬀

LeEn haut (à gauche sur les ordinateurs et au milieu sur les téléphones ou tablettes), le Menu donne accès au menu
(c'est votre point de repère) 😊 ;

En dessous vous avez la classification, à partir de la vie (Vita), premier rang, jusqu'à celui juste au dessus de la plante, dont vous trouvez ensuite le nom scientifique/botanique (latin) puis le nom commun (français), le cas échéant ;
C'est aussi un lien vers la fiche complète (tout comme "→suite", en dessous de la description, ainsi que le reste de la page ;

Vient alors l'illustration (ou ce qui la remplace, en attendant), la comestibilité : Fruit pour le fruit (et/ou les graines, la pulpe, etc...), Fleur pour les fleurs (et/ou pétales, calice...), Feuille pour les feuilles (et/ou la tige, les pousses...), Racine pour les racines, Tronc pour le tronc (et/ou l'écorce, la sève...), et enfin Champignon pour les champignons, puis les notes alimentaires et médicinales (de 1 à 5 étoiles), la rusticité (résistance au froid/gel) et pour finir un résumé.

















 Ensuite vous avez le Aide menant ici 🙂
Et, tout en bas, le , le +/– et/ou la ✖, pour afficher ou masquer tout ou partie des autres icônes, à savoir : aléatoire , Flèche gauche et Flèche droite (fiche précédente, suivante ou aléatoire) , permettant de rejoindre une autre fiche (précédente, suivante ou aléatoire), Flèches opposées, Flèches face à face, Livre ouvert, H et Rond , pour changer de styles (formats, polices, couleurs...), (pour changer de styles), pour terminer par Accueil qui mène à l'accueil(accueil), Lien sitemap au sitemap(sitemap), Lien contacts aux contacts et conditions générales(contacts et CG), Retour qui permet de revenir en arrière(retour), Rafraichir, qui rafraichit la page(rafraichir), et enfin la barre de recherche.