le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
- Cette partie est à compléter, si vous voulez participer, n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse :
patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -
Un arbuste. Il atteint 1,5 m de haut. Les branches sont vertes et velues lorsqu'elles sont jeunes. Les feuilles sont opposées et en forme d'épée. Ils mesurent 6 à 15 cm de long sur 3 à 6 cm de large. Ils se rétrécissent à la pointe et parfois aussi à la base. Les veines sont proéminentes en dessous. Le pédoncule est velu et mesure 2 à 6 cm de long. Les fleurs sont blanches ou rouges. Les fruits sont charnus et mesurent 6 mm de diamètre{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A shrub. It grows 1.5 m tall. The branches are green and hairy when young. The leaves are opposite and sword shaped. They are 6-15 cm long by 3-6 cm wide. They taper to the tip and sometimes also to the base. The veins are prominent underneath. The leaf stalk is hairy and 2-6 cm long. The flowers are white or red. The fruit are fleshy and 6 mm across{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
Une plante tropicale. Au Vietnam, il pousse dans les régions de montagne. Dans le sud de la Chine, il pousse entre 500 et 1700 m au-dessus du niveau de la mer. Au Sichuan et au Yunnan{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A tropical plant. In Vietnam it grows in mountain regions. In southern China it grows between 500-1,700 m above sea level. In Sichuan and Yunnan{{{0(+x).
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Altschul, S.V.R., 1973, Drugs and Foods from Little-known Plants. Notes in Harvard University Herbaria. Harvard Univ. Press. Massachusetts. no. 3671 ; Bull. Soc. Imp. Naturalistes Moscou 36(2,3):222. 1863 ; Mot So Rau Dai an Duoc O Vietnam. Wild edible Vegetables. Ha Noi 1994, p 134 ; Reis, S. V. and Lipp, F. L., 1982, New Plant Sources for Drugs and Foods from the New York Botanical Garden herbarium. Harvard. p 251 ; Tanaka, Y & Van Ke, N., 2007, Edible Wild Plants of Vietnam. Orchid Press. p 143
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :