le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
- Cette partie est à compléter, si vous voulez participer, n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse :
patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -
Un arbuste ou un petit arbre. Il atteint 3 à 5 m de haut. Il peut se répandre comme une vigne. Il est épineux et piquant. Les épines peuvent être simples ou fourchues et jusqu'à 5 cm de long. Il produit du latex. L'écorce est brun pâle ou grisâtre et peu rugueuse. Les feuilles sont en paires opposées. Ils s'effilent à la base et sont arrondis à l'extrémité. La pointe a une petite pointe pointue. Les jeunes feuilles sont rouges. Les fleurs sont petites et blanches. Ils mesurent 3,5 cm de diamètre et sont en forme de tube. Ils se produisent aux extrémités des brindilles. Il y a 5 pétales pointus qui se chevauchent vers la droite. Les fruits sont des baies rosées ou pourpres rougeâtres. Ils mesurent 2,5 cm de long. Ils ont une pulpe acide juteuse{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A shrub or small tree. It grows to 3-5 m tall. It can spread like a vine. It is thorny and prickly. The spines can be simple or forked and up to 5 cm long. It produces latex. The bark is pale brown or greyish and not very rough. The leaves are in opposite pairs. They taper at the base and are rounded at the tip. The tip has a tiny sharp point. Young leaves are red. The flowers are small and white. They are 3.5 cm across and tube shaped. They occur at the ends of the twigs. There are 5 pointy petals that overlap to the right. The fruit are pinkish or reddish-purple berries. They are 2.5 cm long. They have juicy acid pulp{{{0(+x).
Production
:
Les plantes cultivées à partir de fruits à graines sont la troisième année. Une plante peut continuer à produire pendant 30 ans. Une plante produit 4 à 5 kg de fruits. Le fruit mûrit 100 à 110 jours après la nouaison. Le fruit devient plus foncé et plus doux à la maturation. Dans le sud de l'Inde, les plantes produisent des fruits d'avril à mai{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Plants grown from seed fruit is the third year. A plant can keep producing for 30 years. A plant produces 4-5 kg of fruit. Fruit mature 100-110 days after fruit set. The fruit become darker and softer on ripening. In southern India plants fruit in April to May{{{0(+x).
Culture
:
Les plantes peuvent être cultivées à partir de graines. Les plantes peuvent être maintenues coupées dans un arbuste, sinon elles seront une plante grimpante. Les plantes peuvent être cultivées à partir de boutures. Les plantes sont souvent cultivées comme haie{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Plants can be grown from seed. Plants can be kept clipped into a shrub otherwise they will be a climbing creeper. Plants can be grown from cuttings. Plants are often grown as a hedge{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
: Les fruits peuvent être consommés frais ou utilisés pour le jus ou la gelée. Les fruits mûrs peuvent être très acides mais sucrés. Ils sont utilisés pour les puddings, les cornichons, les confitures ou comme fruits cuits.
Les fruits non mûrs sont marinés. {{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Fruit can be eaten fresh or used for juice or jelly. The can be very sour but ripe fruit are sweet. They are used for puddings, pickles, jams or as cooked fruit. The unripe fruit are pickled{{{0(+x).
Les fruits sont vendus sur les marchés en Inde. C'est une plante alimentaire cultivée{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : The fruit are sold in markets in India. It is a cultivated food plant{{{0(+x).
Distribution
:
Une plante tropicale et subtropicale. La tolérance au sel est élevée. Au Népal, il atteint 1000 m d'altitude. Il convient aux endroits secs et ensoleillés. En Inde, ils sont communs sur les sols secs, sableux ou limoneux des plaines et des basses collines. Il est très robuste et tolérant à la sécheresse. Il ne peut tolérer de fortes pluies ou des sols saturés d'eau{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A tropical and subtropical plant. Salt tolerance is high. In Nepal it grows to 1000 m altitude. It suits dry sunny places. In India they are common on dry, sandy or loamy soils in the plains and low hills. It is very hardy and drought tolerant. It cannot tolerate heavy rainfall or waterlogged soils{{{0(+x).
Localisation
:
Asie, Chine, Afrique de l'Est, Timor oriental, Himalaya, Inde, Indochine, Indonésie, Iran, Malaisie, Myanmar, Népal, Inde du nord-est, Pacifique, Pakistan, Philippines, Asie du Sud-Est, Sri Lanka, Taïwan, Thaïlande, Timor-Leste, Vietnam {{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Asia, China, East Africa, East Timor, Himalayas, India, Indochina, Indonesia, Iran, Malaysia, Myanmar, Nepal, Northeastern India, Pacific, Pakistan, Philippines, SE Asia, Sri Lanka, Taiwan, Thailand, Timor-Leste, Vietnam{{{0(+x).
Notes
:
Il y a environ 20 à 37 espèces de Carissa. Toutes les espèces de Carissa portent des fruits comestibles. Ils poussent dans les tropiques et les régions subtropicales.
Now Carissa spinarum{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : There about 20-37 Carissa species. All Carissa species bear edible fruit. They grow in the tropics and subtropics. Now Carissa spinarum{{{0(+x).
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Aberoumand, A., 2008, Comparison of protein values from seven wild edible plants of Iran. African Journal of Food Science. Vol 2. pp 73-76 (As Carissa karandus) ; Ambasta S.P. (Ed.), 2000, The Useful Plants of India. CSIR India. p 106 (As Carissa carandas) ; Arora, R. K., 2014, Diversity in Underutilized Plant Species - An Asia-Pacific Perspective. Bioversity International. p 62 ; Bircher, A. G. & Bircher, W. H., 2000, Encyclopedia of Fruit Trees and Edible Flowering Plants in Egypt and the Subtropics. AUC Press. p 84 (As Carissa carandas) ; Bole, P.V., & Yaghani, Y., 1985, Field Guide to the Common Trees of India. OUP p 69 (As Carissa carandas) ; Burkill, I.H., 1966, A Dictionary of the Economic Products of the Malay Peninsula. Ministry of Agriculture and Cooperatives, Kuala Lumpur, Malaysia. Vol 1 (A-H) p 470 (As Carissa carandas) ; Chin, H.F., & Yong, H.S., 1996, Malaysian Fruits in Colour. Tropical press, Kuala Lumpur p 61 ; Coronel, R.E., 1982, Fruit Collections in the Philippines. IBPGR Newsletter p 6 (As Carissa carandas) ; Davis, S.D., Heywood, V.H., & Hamilton, A.C. (eds), 1994, Centres of plant Diversity. WWF. Vol 1 or 2. p 117 (As Carissa carandas) ; Facciola, S., 1998, Cornucopia 2: a Source Book of Edible Plants. Kampong Publications, p 22 (As Carissa carandas) ; Flora of Pakistan. www.eFloras.org (As Carissa carandas) ; Flowerdew, B., 2000, Complete Fruit Book. Kyle Cathie Ltd., London. p 163 (As Carissa carandas) ; GAMMIE (As Carissa carandas) ; Hu, Shiu-ying, 2005, Food Plants of China. The Chinese University Press. p 630 (As Carissa carandas) ; Janick, J. & Paul, R. E. (Eds.), 2008, The Encyclopedia of Fruit & Nuts. CABI p 70 ; Kiple, K.F. & Ornelas, K.C., (eds), 2000, The Cambridge World History of Food. CUP p 1745 (As Carissa carandas) ; Krishen P., 2006, Trees of Delhi, A Field Guide. DK Books. p 95 ; Li Ping-tao; Antony J. M. Leeuwenberg, David J. Middleton, Apocynaceae, Flora of China Vol. 15 p 146 (As Carissa carandas) ; Lyle, S., 2006, Discovering fruit and nuts. Land Links. p 105 ; Macmillan, H.F. (Revised Barlow, H.S., et al) 1991, Tropical Planting and Gardening. Sixth edition. Malayan Nature Society. Kuala Lumpur. p 296 (As Carissa carandas) ; Manandhar, N.P., 2002, Plants and People of Nepal. Timber Press. Portland, Oregon. p 137 (As Carissa carandas) ; Martin, F. W., et al, 1987, Perennial Edible Fruits of the Tropics. USDA Handbook 642 p 18 (As Carissa carandas) ; McMakin, P.D., 2000, Flowering Plants of Thailand. A Field Guide. White Lotus. p 7 (As Carissa carandas) ; Morton, Julia F., 1987, Fruits of Warm Climates. Creative Resources Systems, Inc. . p. 422 ; Patil, M. V. & Patil, D. A., 2000, Some More Wild Edible Plants of Nasik District (Maharashtra). Ancient Science of Life Vol. X1X (3&4): 102-104 ; PROSEA (As Carissa carandas) ; Purseglove, J.W., 1968, Tropical Crops Dicotyledons, Longmans. p 626 (As Carissa carandas) ; Sadhale, A., et al, 1991, Ethnobotanical studies of sacred grove at Ajiwali, Pune district. J. Econ. Tax. Bot. Vol. 15 No. 1 pp 167-172 ; Shah, G.L. et al, 1981, An account of the Ethnobotany of Saurashtra in Gujarat State (India). J. Econ. Tax. Bot. Vol 2 pp 173-182 ; Shah, G.L., 1984, Some economically important plant of Salsette Island near Bombay. J. Econ. Tax. Bot. Vol. 5 No. 4 pp 753-765 ; Sharma, B.B., 2005, Growing fruits and vegetables. Publications Division. Ministry of Information and broadcasting. India. p 76 (As Carissa carandas) ; SHORTT (As Carissa carandas) ; Singh, H.B., Arora R.K.,1978, Wild edible Plants of India. Indian Council of Agricultural Research, New Delhi. p 53 ; Singh, V. and Singh, P., 1981, Edible Wild Plants of Eastern Rajasthan. J. Econ. Tax. Bot. Vol 2 pp 197-207 ; Singh, V. B., et al, (Ed.) Horticulture for Sustainable Income and Environmental Protection. Vol. 1 p 214 ; Swaminathan, M.S., and Kochnar, S.L., 2007, An Atlas of Major Flowering Trees in India. Macmillan. p 207 (As Carissa carandas) ; USDA, ARS, National Genetic Resources Program. Germplasm Resources Information Network - (GRIN). [Online Database] National Germplasm Resources Laboratory, Beltsville, Maryland. Available: www.ars-grin.gov/cgi-bin/npgs/html/econ.pl (10 April 2000) (As Carissa carandas) ; Upreti, K., et al, 2010, Diversity and Distribution of Wild Edible Fruit Plants of Uttarakhand. Bioversity Potentials of the Himalaya. p 164 ; Verheij, E. W. M. and Coronel, R.E., (Eds.), 1991, Plant Resources of South-East Asia. PROSEA No 2. Edible fruits and nuts. Pudoc Wageningen. p 322 (As Carissa carandas) ; Ravikrishna, S., 2011, Ethno-medico-botanical survey on Wild Edible fruits of Udupi Taluq, Udupi p 64 WATT. (As Carissa carandas) ; Wong, K. C., 1995, Collection and Evaluation of Under-Utilized Tropical and Subtropical Fruit Tree Genetic Resources in Malaysia. JIRCAS International Symposium Series No. 3: 27-38 ; www.worldagroforestrycentre.org/treedb/
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :