le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
- Cette partie est à compléter, si vous voulez participer, n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse :
patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -
Un arbuste. Il atteint 3,5 m de haut. Il garde ses feuilles tout au long de l'année. Il y a des épines d'environ 3 cm de long. Ils peuvent être droits ou divisés. Les jeunes pousses ont une sève laiteuse. Les feuilles sont opposées et ovales ou arrondies. Ils mesurent 1,5 cm de long sur 2 cm de large. Les fleurs sont généralement par trois. Le fruit est une baie ovale. Il mesure 6 à 8 mm de long. Il est violet foncé à maturité. C'est juteux et comestible{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A shrub. It grows 3.5 m high. It keeps its leaves throughout the year. There are spines about 3 cm long. They can be straight or divided. The young shoots have milky sap. The leaves are opposite and oval or rounded. They are 1.5 cm long by 2 cm wide. Usually flowers are in threes. The fruit is an oval berry. It is 6-8 mm long. It is dark purple when ripe. It is juicy and edible{{{0(+x).
Production
:
Au Jammu-et-Cachemire, les plantes fleurissent et fructifient de juin à décembre{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : In Jammu & Kashmir plants flower and fruit June to December{{{0(+x).
Culture
:
Les plantes peuvent être cultivées à partir de graines ou de boutures{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Plants can be grown from seed or cuttings{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
Les fruits sont surtout consommés par les enfants{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : The fruit are eaten especially by children{{{0(+x).
Distribution
:
Une plante tropicale. Il pousse dans les régions les plus sèches de l'Inde et du Pakistan. Il pousse dans l'Himalaya à 2000 m d'altitude{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A tropical plant. It grows in the drier parts of India and Pakistan. It grows up into the Himalayas to 2,000 m above sea level{{{0(+x).
Localisation
:
Asie, Himalaya, Inde, Myanmar, Inde du Nord-Ouest, Pakistan, Asie du Sud-Est, Sri Lanka{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Asia, Himalayas, India, Myanmar, NW India, Pakistan, SE Asia, Sri Lanka{{{0(+x).
Notes
:
Il y a environ 20 à 37 espèces de Carissa. Toutes les espèces de Carissa portent des fruits comestibles. Ils poussent dans les tropiques et les régions subtropicales{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : There about 20-37 Carissa species. All Carissa species bear edible fruit. They grow in the tropics and subtropics{{{0(+x).
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Abbasi, A. M., Khan, M & Zafar, M., 2013, Ethno-medicinal assessment of some selected wild edible fruits and vegetables of Lesser-Himalayas, Pakistan. Pak. J. Bot. 45 (SI):215-222 ; Dobriyal, M. J. R. & Dobriyal, R., 2014, Non Wood Forest Produce an Option for Ethnic Food and Nutritional Security in India. Int. J. of Usuf. Mngt. 15(1):17-37 ; Flora of Pakistan. www.eFloras.org ; GUPTA ; Indian forester 47:378. 1921 ; Kala, C. P., 2007, Prioritization of cultivated and wild edibles by local people in the Uttaranchal hills of Indian Himalaya. Indian Journal of Traditional Knowledge. 6(1) pp 239-244 ; Khan, M. & Hussain, S., 2014, Diversity of wild edible plants and flowering phenology of district Poonch (J & K) in the northwest Himalaya. Indian Journal of Sci, Res. 9(1): 032-038 ; Maheshwari, J.K., & Singh, J.P., 1984, Contribution to the Ethnobotany of Bhoxa Tribe of Bijnor and Pauri Garhwal Districts, U.P. J. Econ. Tax. Bot. Vol.5. No.2 pp 253- ; Mehta, P. S. et al, 2010, Native plant genetic resources and traditional foods of Uttarakhand Himalaya for sustainable food security and livelihood. Indian Journal or Natural products and Resources. Vol 1(1), March 2010 pp 89-96 ; Mishra, S. & Chaudhury, S. S., 2012, Ethnobotanical flora used by four major tribes of Koraput, Odisha, India. Genetic Resources Crop Evolution 59:793-804 ; Pandy, R. K. & Saini, S. K., 2007, Edible plants of tropical forests among tribal communities of Madhya Pradesh. Indian Journal of Traditional Knowledge. 6(1), pp 185-190 ; Reis, S. V. and Lipp, F. L., 1982, New Plant Sources for Drugs and Foods from the New York Botanical Garden herbarium. Harvard. p 241 ; Sharma, P., et al, 2013, Wild edibles of Murari Devi and surrounding areas in Mandi district of Himachal Pradesh, India. International Journal of Biodiversity and Conservation. Vol. 5(9), pp. 580-592, September 2013 ; Tiwari, J. K., et al, 2010, Some Promising Wild Edible Plants of Srinagar and its Adjacent Area in Alaknanda Valley of Garhwal Himalaya, India. Journal of American Science 6(4) p 167ff ; Upreti, K., et al, 2010, Diversity and Distribution of Wild Edible Fruit Plants of Uttarakhand. Bioversity Potentials of the Himalaya. p 165 ; Zereen, A., et al, 2013, Ethnobotanical Studies of Wild Herbs of Central Punjab, Pakistan. Bangladesh J. Plant Taxon 20(1): 67-76
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :