le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
- Cette partie est à compléter, si vous voulez participer, n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse :
patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -
Un arbre. Il atteint 5 m de haut. Les feuilles ont 2 folioles. Ils sont velus en dessous. Les fleurs sont jaunes et en épis à l'aisselle des feuilles. Le fruit est une longue gousse. Il est vert jaunâtre. Il est droit et aplati. La chair est blanche et comestible{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A tree. It grows 5 m tall. The leaves have 2 leaflets. They are hairy underneath. The flowers are yellow and in spikes in the axils of leaves. The fruit is a long pod. It is yellowish-green. It is straight and flattened. The flesh is white and edible{{{0(+x).
Culture
:
Les plantes poussent facilement à partir de graines fraîches. Les graines germent en 1 à 2 semaines avec de l'humidité et de l'ombre{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Plants grow easily from fresh seeds. Seeds germinate in 1-2 weeks given moisture and shade{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
C'est une plante tropicale. Il pousse dans les forêts inondées{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It is a tropical plant. It grows in flooded forests{{{0(+x).
Localisation
:
Amazonie, Bolivie, Brésil, Colombie, Équateur, Guyane française, Guyanes, Guyane, Pérou, Amérique du Sud, Suriname, Trinité-et-Tobago, Venezuela{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Amazon, Bolivia, Brazil, Colombia, Ecuador, French Guiana, Guianas, Guyana, Peru, South America, Suriname, Trinidad & Tobago, Venezuela{{{0(+x).
Notes
:
Aussi comme Mimosaceae{{{0(+x) (traduction automatique).
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Grandtner, M. M. & Chevrette, J., 2013, Dictionary of Trees, Volume 2: South America: Nomenclature, Taxonomy and Ecology. Academic Press p 324 ; Hermandez Bermejo, J.E., and Leon, J. (Eds.), 1994, Neglected Crops. 1492 from a different perspective. FAO Plant Production and Protection Series No 26. FAO, Rome. p15 (As Inga pilosula) ; Kermath, B. M., et al, 2014, Food Plants in the Americas: A survey of the domesticated, cultivated and wild plants used for Human food in North, Central and South America and the Caribbean. On line draft. p 444 ; NYBG herbarium "edible" ; Prodr. 2:432. 1825 ; Pennington, T. D., 1997, The genus Inga, botany. Kew. 514. ; Reis, S. V. and Lipp, F. L., 1982, New Plant Sources for Drugs and Foods from the New York Botanical Garden herbarium. Harvard. p 116 (As Inga pilosiuscula) ; van Andel, T., 2000, Useful plants of Guyana. Non-Timber Forest Products of the North-West District of Guyana Part 2. p 374 ; Villachica, H., 1996, Frutales y hortalizas promisorios de la AmazonÃa. Tratado de Cooperación Amazónica
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :