Accueil Présentations et ressources Encyclopédie(s) Archives Recherche Impression Facebook Style



Dans "en savoir plus", je raconte les "dessous"...


A suivre !

Acacia sieberiana

DC., 1825

Acacia des oueds<69


Enregistrer et/ou imprimer cette fiche :

Aperçu (format pdf) Enregistrer (format pdf)



Classification/taxinomie :

Ordre : Fabales ;
Famille : Fabaceae ;
Nom(s) anglais et/ou international(aux) : paperbark acacia, flat-topped thorn ;


Comestibilité :

- rapport de consommation et comestibilité/consommabilité inférée (partie(s) utilisable(s) et usage(s) alimentaire(s) correspondant(s)) :

Tronc (sève : gommeµ18,19µ) comestible.

détails :

Gomme, légume. La gomme est consommée crueµ{{{0(+x)µ.


Précautions à prendre

Précautions à prendre :

néant, inconnus ou indéterminés.


Illustration(s) (photographie(s) et/ou dessin(s)):

Illustration
Illustration

Par Chris Fagg (World AgroForestry Centre), via Wikimedia Commons



Liens, sources et/ou références : Wikipedia (en anglais) ; 18"World Agroforestry Centre : Agro ForestryTree Database" (en anglais) ; 19PlantZAfrica (en anglais) ;

dont classification : "The Plant List" (en anglais) ; 190"GRIN" (en anglais) ; INPI (recherche, en anglais) ; 69Xycol ;

dont Google (recherche de/pour) "Acacia sieberiana" : pages , images | "Acacia des oueds<69" : pages ;

dont livres et bases de données : 0"FOOD PLANTS INTERNATIONAL" (en anglais) ;

dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

Addis, G., et al, 2005, Ethnobotanical Study of Edible Wild Plants in Some Selected Districts of Ethiopia. Human Ecology, Vol. 33, No. 1, pp. 83-118 ; Ambasta S.P. (Ed.), 2000, The Useful Plants of India. CSIR India. p 7 ; Bekele-Tesemma A., Birnie, A., &amp; Tengnas, B., 1993, Useful Trees and Shrubs for Ethiopia. Regional Soil Conservation Unit. Technical Handbook No 5. p 66 ; Dharani, N., 2002, Field Guide to common Trees &amp; Shrubs of East Africa. Struik. p 36 ; Drummond, R. B., 1981, Common Trees of the Central Watershed Woodlands of Zimbabwe, National Herbarium Salisbury. p 54 ; Fowler, D. G., 2007, Zambian Plants: Their Vernacular Names and Uses. Kew. p 33 ; Grubben, G. J. H. and Denton, O. A. (eds), 2004, Plant Resources of Tropical Africa 2. Vegetables. PROTA, Wageningen, Netherlands. p 559 ; ILDIS Legumes of the World http:www;ildis.org/Legume/Web ; Joffe, P., 2007, Creative Gardening with Indigenous Plants. A South African Guide. Briza. p 133 ; Katende, A.B., Birnie, A &amp; Tengnas B., 1995, Useful Trees and Shrubs for Uganda. Identification, Propagation and Management for Agricultural and Pastoral Communities. Technical handbook No 10. Regional Soil Conservation Unit, Nairobi, Kenya. p 52 ; Maydell, H. von, 1990 Trees and shrubs of the Sahel: their characteristics and uses. Margraf. p 141 ; Palgrave, K.C., 1996, Trees of Southern Africa. Struik Publishers. p 251 ; Palmer, E and Pitman, N., 1972, Trees of Southern Africa. Vol. 2. A.A. Balkema, Cape Town p 700 ; Prodr. 2:463. 1825 ; Roodt, V., 1998, Trees &amp; Shrubs of the Okavango Delta. Medicinal Uses and Nutritional value. The Shell Field Guide Series: Part 1. Shell Botswana. p 195 ; Royal Botanic Gardens, Kew (1999). Survey of Economic Plants for Arid and Semi-Arid Lands (SEPASAL) database. Published on the Internet; http://www.rbgkew.org.uk/ceb/sepasal/internet [Accessed 27th April 2011] (As Acacia sieberiana var. woodii) ; Storrs, A. E. C., 1995 reprint, Know Your Trees. Some Common Trees found in Zambia, Forestry Division. p 47 ; van Wyk, B, van Wyk, P, and van Wyk B., 2000, Photographic guide to Trees of Southern Africa. Briza. p 43 ; Venter, F &amp; J., 2009, Making the most of Indigenous Trees. Briza. p 30 ; www.worldagroforestrycentre.org/sea/products/afdbases/af/asp




Vous pouvez modifier le style de la page !
Cliquez sur le coeur (menu général), puis le rond (en bas à gauche) et, enfin, sur le sélecteur de design ("style-switcher"),
choisissez le style (fichier "css" : feuille de style "en cascade") que vous souhaitez
et appuyez sur "Envoyer" :

ou bien créez le vôtre, ne serait-ce qu'en adaptant les couleurs du texte (ainsi que sa taille) et du fond, à vos goûts, préférences...

Et utilisez-le !


Valid XHTML 1.0 Strict CSS Valide !


traduction