le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
Par Duhamel du Monceau, H.L., Traité des arbres et arbustes, Nouvelle édition [Nouveau Duhamel] (1800-1819) Traité arbr. arbust., ed. 2 vol. 3 (1806) t. 4, via plantillustrations
Un arbre à feuilles persistantes. C'est une forme de cône étroit et atteint 20 m de haut. Il s'étend sur 4,5 m de large. L'écorce est brun orangé et se décolle en lanières. Les feuilles sont en forme d'échelle et très petites. Ils sont jaune brillant dessus et blanc dessous. Les fleurs mâles et femelles se trouvent sur le même arbre. Les fleurs mâles sont rouges et les fleurs femelles sont jaune-brun. Ils se produisent en grappes séparées aux extrémités des pousses. Les fruits sont oblongs et longs de 1 cm. Ce sont des cônes droits{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : An evergreen tree. It is a narrow cone shape and grows 20 m high. It spreads 4.5 m wide. The bark is orange-brown and peels off in strips. The leaves are scale like and very small. They are glossy yellow above and white underneath. The male and female flowers occur on the same tree. The male flowers are red and the female flowers are yellow-brown. They occur in separate clusters at the ends of shoots. The fruit are oblong and 1 cm long. They are upright cones{{{0(+x).
Production
:
Les arbres poussent lentement. Les arbres peuvent vivre 400 ans{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Trees grow slowly. Trees can live for 400 years{{{0(+x).
Culture
:
Les plantes peuvent être cultivées à partir de graines ou par boutures{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Plants can be grown from seed or by cuttings{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
Original : Leaves, Shoots, Leaves - tea, Bark{{{0(+x).
Détails
: Les jeunes feuilles et les pousses ont été cuites comme des légumes et transformées en soupe.
Les pousses feuillues sont également utilisées pour le thé.
L'écorce interne molle ou le cambium peut être collectée au printemps et consommée.
Attention: Il ne doit être consommé qu'en petites quantités{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : The young leaves and shoot were cooked like vegetables and made into a soup.The leafy shoots are also used for tea.The soft inner bark or cambium can be collected in spring and eaten. Caution: It should only be eaten in small amounts{{{0(+x).
C'est une plante tempérée. Il pousse naturellement dans l'est de l'Amérique du Nord. Il pousse sur les pentes rocheuses des montagnes souvent sur le calcaire et les marécages. Il convient mieux aux sols alcalins bien drainés. Il a besoin d'une position ensoleillée ouverte. Il résiste à la sécheresse, au gel et à la pollution. Il convient aux zones de rusticité 2-10. À la chocolaterie Anvers{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It is a temperate plant. It grows naturally in Eastern North America. It grows on rocky mountain slopes often on limestone and swamps. It does best on well-drained, alkaline soils. It needs an open sunny position. It is resistant to drought, frost and pollution. It suits hardiness zones 2-10. At Anvers Chocolate factory{{{0(+x).
Localisation
:
Asie, Australie, Europe, Inde, Indonésie, Myanmar, Amérique du Nord *, Russie, Asie du Sud-Est, Sibérie, Slovénie, Tasmanie, USA{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Asia, Australia, Europe, India, Indonesia, Myanmar, North America*, Russia, SE Asia, Siberia, Slovenia, Tasmania, USA{{{0(+x).
Notes
:
Il existe 6 espèces de Thuja{{{0(+x) (traduction automatique).
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Ambasta, S.P. (Ed.), 2000, The Useful Plants of India. CSIR India. p 637 ; Coombes, A.J., 2000, Trees. Dorling Kindersley Handbooks. p 49 ; Cundall, P., (ed.), 2004, Gardening Australia: flora: the gardener's bible. ABC Books. p 1412 ; Facciola, S., 1998, Cornucopia 2: a Source Book of Edible Plants. Kampong Publications, p 90 ; Hedrick, U.P., 1919, (Ed.), Sturtevant's edible plants of the world. p 649 ; Hibbert, M., 2002, The Aussie Plant Finder 2002, Florilegium. p 299 ; http://www.botanic-gardens-ljubljana.com/en/plants ; Kermath, B. M., et al, 2014, Food Plants in the Americas: A survey of the domesticated, cultivated and wild plants used for Human food in North, Central and South America and the Caribbean. On line draft. p 867 ; Kiple, K.F. & Ornelas, K.C., (eds), 2000, The Cambridge World History of Food. CUP p 1747 ; Little, E.L., 1980, National Audubon Society Field Guide to North American Trees. Alfred A. Knopf. p 312 ; MacKinnon, A., et al, 2009, Edible & Medicinal Plants of Canada. Lone Pine. p 44 ; Moerman, D. F., 2010, Native American Ethnobotany. Timber Press. p 557 ; Sp. pl. 2:1002. 1753 ; Sukarya, D. G., (Ed.) 2013, 3,500 Plant Species of the Botanic Gardens of Indonesia. LIPI p 551
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :