le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
- Cette partie est à compléter, si vous voulez participer, n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse :
patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -
Un arbuste ou un arbre. Il peut mesurer entre 5 et 15 m de haut. L'écorce est gris pâle ou gris argenté. Les feuilles sont ovales et mesurent 6 à 15 cm de long sur 3 à 9 cm de large. Ils sont de texture fine. Ils sont vert brillant dessus et plus pâles dessous. Les fleurs sont blanchâtres à vert jaunâtre. Ils mesurent 5 mm de long. Ils se produisent dans 2-5 capitules fleuris sur des tiges très minces. Plusieurs têtes se produisent ensemble formant une grappe d'apparence épineuse. Le fruit est rond et légèrement charnu. Ils sont lisses et mesurent 2 cm de diamètre{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A shrub or tree. It can be 5-15 m high. The bark is pale grey or silver-grey. The leaves are oval and 6-15 cm long by 3-9 cm wide. They are thin in texture. They are glossy green above and paler underneath. The flowers are whitish to yellowish-green. They are 5 mm long. They occur in 2-5 flowered heads on very slender stalks. Several heads occur together forming a spiky looking cluster. The fruit are round and softly fleshy. They are smooth and 2 cm across{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
: Les fruits mûrs sont consommés crus et transformés en conserves. La peau et les graines sont évitées.
Les très jeunes fruits sont transformés en confiture et mangés. En Inde, les graines sont torréfiées et consommées.
ATTENTION: les fruits sont considérés comme toxiques.
ATTENTION: De nombreuses Loganiacées sont très toxiques{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : The ripe fruit are eaten raw and made into preserves. The skin and seeds are avoided. The very young fruit are made into a preserve and eaten. In India the seeds are roasted and eaten. CAUTION: The fruit are considered poisonous. CAUTION: Many Loganiaceae are very poisonous{{{0(+x).
C'est une plante tropicale. Il pousse à des altitudes moyennes à basses. Il se produit dans les zones boisées ouvertes et le long des cours d'eau secs{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It is a tropical plant. It grows at medium to low altitudes. It occurs in open woodland and along dry watercourses{{{0(+x).
Localisation
:
Afrique, Asie, Botswana, Afrique de l'Est, Inde, Malawi, Mozambique, Namibie, Afrique du Sud, Afrique australe, Zambie, Zimbabwe{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Africa, Asia, Botswana, East Africa, India, Malawi, Mozambique, Namibia, South Africa, Southern Africa, Zambia, Zimbabwe{{{0(+x).
Notes
:
Les graines mûres sont utilisées pour nettoyer l'eau boueuse{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : The ripe seeds are used to clear muddy water{{{0(+x).
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Chandrakumar, P., et al, 2015, Ethnobotanical studies of wild edible plants of Gond, Halba and Kawar tribes of Salekasa Taluka, Gondia District, Maharashtra State, India. International Research Journal of Pharmacy 6(8) ; Facciola, S., 1998, Cornucopia 2: a Source Book of Edible Plants. Kampong Publications, p 240 ; Fowler, D. G., 2007, Zambian Plants: Their Vernacular Names and Uses. Kew. p 62 ; Fox, F. W. & Young, M. E. N., 1982, Food from the Veld. Delta Books. p 261 ; Hedrick, U.P., 1919, (Ed.), Sturtevant's edible plants of the world. p 636 ; Misra S. & Misra M., 2016, Ethnobotanical and Nutritional Evaluation of Some Edible Fruit Plants of Southern Odisha, India. International Journal of Advances in Agricultural Science and Technology, Vol.3 Issue.1, March- 2016, pg. 1-30 ; Palgrave, K.C., 1996, Trees of Southern Africa. Struik Publishers. p 768 ; Rasingam, L., 2012, Ethnobotanical studies on the wild edible plants of Irula tribes of Pillur Valley, Coimbatore district, Tamil Nadu, India. Asian Pacific Journal of Tropical Biomedicine. (2012) S1493-S1497 ; Reddy, K. N. et al, 2007, Traditional knowledge on wild food plants in Andhra Pradesh. Indian Journal of Traditional Knowledge. Vol. 6(1): 223-229 ; Schmidt, E., Lotter, M., & McCleland, W., 2007, Trees and shrubs of Mpumalanga and Kruger National Park. Jacana Media p 542 ; SHORTT, ; Suppl. pl. 148. 1782 ("1781") ; UPHOF, ; WATT,
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :