Coeur (menu général)
Vita > Plantae > Magnoliophyta > Magnoliopsida > Rhamnales >
Vitaceae > Rhoicissus > Rhoicissus capensis - idu : 27302
! Nouveau site ici !Recherche simple
Flèche gauche Fiche précédente | AVI. O | Fiche suivante Flèche droite
! Nouveau site ici !
Vita > Plantae > Magnoliophyta > Magnoliopsida > Rhamnales > Vitaceae > Rhoicissus
AVI. O

  
Explications de "AVI.O" :

le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page
(les différentes catégories)
et le O amène ici,
où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂


À suivre !



Flèche gauche aléatoire Flèche droite

Accueil Rafraichir AVI.O







Pas d'illustration
pour le moment 😕


- Cette partie est à compléter,
si vous voulez participer,
n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse : patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -






  • Description et culture

    :

      

    • dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      • Description

        :

        Un grimpeur. Il grimpe par des vrilles. Il peut mesurer entre 10 et 17 m de long. Les jeunes feuilles sont de couleur bronze. Ils virent au vert brillant brillant. Ils sont ronds ou en forme de rein avec une teinte rouillée en dessous. Ils mesurent 10 à 20 cm de long. Les fleurs sont petites et jaunes et produites en grappes. Les fruits sont des baies brillantes et noir-rougeâtre à bleu-noir. Ils mesurent 2 cm de diamètre. Les baies sont comestibles{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : A climber. It climbs by tendrils. It can be 10-17 m long. The young leaves are bronze coloured. They turn bright shiny green. They are round or kidney shaped with a rusty tinge underneath. They are 10-20 cm long. The flowers are small and yellow and produced in clusters. The fruit are berries which are glossy and reddish-black to blue-black. They are 2 cm across. The berries are edible{{{0(+x).

      • Culture

        :

        Les plantes sont cultivées à partir de tubercules. La touffe de tubercules peut être divisée{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : Plants are grown from tubers. The clump of tubers can be divided{{{0(+x).



  • Miam

    Consommation

    (rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :

      

    Parties comestibles

    : fruits, feuilles{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : Fruit, Leaves{{{0(+x).

    Détails

    : Les fruits peuvent être utilisés dans la fabrication de gelées, de conserves et de sirops. Les jeunes feuilles et pousses peuvent être consommées{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : Fruit can be used in making jellies, preserves and syrups. The young leaves and shoots can be eaten{{{0(+x).



    Partie testée

    : /

    Taux d'humidité Énergie (kj) Énergie (kcal) Protéines (g)
    / / / /

    Pro-
    vitamines A (µg)
    Vitamines C (mg) Fer (mg) Zinc (mg)
    / / / /



  • Précautions

    Risques et précautions à prendre

    :

      

    néant, inconnus ou indéterminés.


  • Autres infos

    :

      

    dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

    • Distribution

      :

      Ils ont besoin d'un sol fertile et bien drainé. Ils font mieux à mi-ombre. Ils ont besoin de protection contre la chaleur du soleil direct. Le sol doit être maintenu uniformément humide. Les plantes doivent être paillées autour de la base{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : They need fertile soil which is well drained. They do best in part shade. They need protection from the heat of direct sun. The soil need to be kept evenly moist. Plants should be mulched around the base{{{0(+x).

    • Localisation

      :

      Afrique, Australie, Afrique du Sud, Afrique australe{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : Africa, Australia, South Africa, Southern Africa{{{0(+x).

    • Notes

      :

      Il existe environ 10 espèces de Rhoicissus{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : There are about 10 Rhoicissus species{{{0(+x).




  • Liens, sources et/ou références



      

    • Sources et/ou références :



      dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;

      dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      Bodkin, F., 1991, Encyclopedia Botanica. Cornstalk publishing, p 881 ; Brickell, C. (Ed.), 1999, The Royal Horticultural Society A-Z Encyclopedia of Garden Plants. Convent Garden Books. p 882 ; Crandall, C & Crandall, B., 1996, Flowering Fruiting and Foliage vines. Sterling. p 93 ; Facciola, S., 1998, Cornucopia 2: a Source Book of Edible Plants. Kampong Publications, p 245 ; Hedrick, U.P., 1919, (Ed.), Sturtevant's edible plants of the world. p 682 (As Vitis capensis) ; Jardin, C., 1970, List of Foods Used In Africa, FAO Nutrition Information Document Series No 2.p 158 ; Tanaka, ; Uphof,

    • Recherche de/pour :






Dernière modification le :
jeudi 04 avril 2024, à 19h53


Wikipedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikimedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikispecies
Flèche gauche||Flèche droite


Semeurs.fr
Flèche gauche||Flèche droite



Enregistrer et/ou imprimer cette fiche : Aperçu (format pdf) Enregistrer cette fiche : format pdf

Recherche simple :


Recherche multicritères :


Partie comestible :
Fruit Feuille Fleur
Racine Tronc
Note comestibilité :
* ** *** **** ***** |
Note médicinale :
* ** *** **** *****


Page de recherche





Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie, maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site :
(https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus d'informations sur les précautions à prendre.



Licence Creative Commons


Partager sur Facebook


Valid XHTML 1.0 Strict CSS Valide !