le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
- Cette partie est à compléter, si vous voulez participer, n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse :
patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -
Une algue. Les stipes sont longs et épais. Ils peuvent mesurer 25 m de long et sont creux. Ils mesurent 1,5 cm de large à la base et 12 cm de large au sommet. Il y a une ampoule gonflée en haut. Cela peut mesurer 20 cm de diamètre. Il y a 2 rangées de frondes foliacées dessus. Ceux-ci peuvent mesurer 3 à 8 m de long. Ils flottent dans l'eau{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A seaweed. The stipes are long and thick. They can be 25 m long and are hollow. They are 1.5 cm wide at the base and 12 cm wide at the top. There is an inflated bulb at the top. This can be 20 cm across. There are 2 rows of leaflike fronds on this. These can be 3-8 m long. They float in the water{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
: Les longs stipes sont coupés en longueurs, dessalés puis confits ou marinés. L'ampoule ou le flotteur peuvent être traités de la même manière.
Les lames séchées sont cuites et mangées.
Ils sont également consommés avec des œufs de hareng{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : The long stipes are cut into lengths, desalted then candied or pickled. The bulb or float can be treated similarly. Dried blades are cooked and eaten. They are also eaten with herring roe{{{0(+x).
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Colombo, M. J. et al, 2006, Marine Macroalgae as Sources of Polyunsaturated fatty acids. Plant Foods for Human Nutrition. 61: 67-72 ; Facciola, S., 1998, Cornucopia 2: a Source Book of Edible Plants. Kampong Publications, p 260 ; Heller, C. A., 1962, Wild Edible and Poisonous Plants of Alaska. Univ. of Alaska Extension Service. p 66 ; http://www.seavegetables.com ; Kuhnlein, H. V. and Turner, N. J., 1991, Traditional Plant Foods of Canadian Indigenous Peoples. Food and Nutrition in History and Anthropology Volume 8. Gordon and Breach. p 18 ; Moerman, D. F., 2010, Native American Ethnobotany. Timber Press. p 354 ; Tseng, C. K., 1947, Seaweed Resources of North America and Their Utilization. Economic Botany, Vol. 1, No. 1 pp. 69-97 ; Zemke-White, W. L. & Ohno, M., 1999, World seaweed utilisation: An end-of-century summary. Journal of Applied Phycology 11: 369-376
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :