le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
- Cette partie est à compléter, si vous voulez participer, n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse :
patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -
Une herbe. Elle continue de croître d'année en année. Il pousse de 50 à 120 cm de haut. Les tiges sont robustes et ramifiées. Les feuilles sont en forme de triangle et mesurent 7 à 12 cm de long et sur la base. Les feuilles se composent de 3 sections avec l'extrémité une de 3-7 mm de long et 2-4 mm de large. Il y a des dents le long du bord. Les fleurs sont petites et blanches en groupes composés. Les fruits sont oblongs et mesurent 7 à 8 mm de long sur 2-3 mm de diamètre{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A herb. It keeps growing from year to year. It grows 50-120 cm high. The stems are stout and branched. The leaves are triangle shaped and 7-12 cm long and across the base. The leaves consist of 3 sections with the end one 3-7 mm long and 2-4 mm wide. There are teeth along the edge. The flowers are small and white in compound groups. The fruit are oblong and 7-8 mm long by 2-3 mm across{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
Original : Shoots, Leaves, Roots, Vegetable, Stem{{{0(+x).
Détails
: Les jeunes pousses sont mangées. Ils sont cuits comme légume.
Les racines sont utilisées pour les cornichons. Ils sont également frits avec des œufs.
Les tiges sont consommées crues après que l'écorce est pelée{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : The young shoots are eaten. They are cooked as a vegetable. The roots are used for pickles. They are also fried with eggs. The stems is eaten raw after the bark is peeled off{{{0(+x).
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Cakir, E. A., 2017, Traditional knowledge of wild edible plants of Iğdır Province (East Anatolia, Turkey). Acta Soc Bot Pol. 2017;86(4):3568. ; Dogan, A., et al, 2014, A review of edible plants on the Turkish Apiaceae species. J. Fac. Pharm. Istanbul, 44(2) pp 251-262 ; Ertug, F, Yenen Bitkiler. Resimli Türkiye Florası -I- Flora of Turkey - Ethnobotany supplement ; Hovsepyan, R., et al, 2016, Food as a marker for economy and part of identity: traditional vegetal food of Yezidis and Kurds in Armenia. Journal of Ethnic Foods. 3:32-41 ; Hu, Shiu-ying, 2005, Food Plants of China. The Chinese University Press. p 592 ; Lim, T. K., 2015, Edible Medicinal and Non Medicinal Plants. Volume 9, Modified Stems, Roots, Bulbs. Springer p 9 ; Mukemre, M., et al, 2016, Survey of wild food plants for human consumption in villages of Catak, (Van-Turkey), Indian Journal of Traditional Knowledge. Vol. 15(2) pp. 183-191 ; Nedelcheva A., 2013, An ethnobotanical study of wild edible plants in Bulgaria. EurAsian Journal of BioSciences 7, 77-94
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :