Coeur (menu général)
Vita > Plantae > Magnoliophyta > Magnoliopsida > Caryophyllales >
Aizoaceae > Zaleya > Zaleya decandra - idu : 41234
! Nouveau site ici !Recherche simple
Flèche gauche Fiche précédente | AVI. O | Fiche suivante Flèche droite
! Nouveau site ici !
Vita > Plantae > Magnoliophyta > Magnoliopsida > Caryophyllales > Aizoaceae > Zaleya
AVI. O

  
Explications de "AVI.O" :

le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page
(les différentes catégories)
et le O amène ici,
où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂


À suivre !



Flèche gauche aléatoire Flèche droite

Accueil Rafraichir AVI.O







Pas d'illustration
pour le moment 😕


- Cette partie est à compléter,
si vous voulez participer,
n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse : patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -


  • Dénominations

    :

      

    • Nom botanique :

      Zaleya decandra (L.) Burm.f.

    • Synonymes

      :

      Trianthema decandra L, Zaleija decandra (L.) Burm.f

    • Noms anglais et locaux

      :

      Many stamen horse purslane ;





  • Description et culture

    :

      

    • dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      • Description

        :

        Une herbe. Elle est succulent et repose sur le sol. Les tiges sont longues, anguleuses et ramifiées. Les feuilles sont simples et opposées. Ils mesurent 2 à 4 cm de long sur 1 à 2 cm de large et sont inégaux. Les fleurs mesurent 4 mm de diamètre et sont sans pétales. Ils sont en grappes à l'aisselle des feuilles. Le fruit est une capsule à 4 graines. Il mesure 4,5 mm de long. Il a un capuchon qui s'ouvre pour libérer les graines. Les graines sont en forme de rein et mesurent 1,5 mm de diamètre{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : A herb. It is succulent and lies along the ground. The stems are long, angular and branched. The leaves are simple and opposite. They are 2-4 cm long by 1-2 cm wide and unequal. The flowers are 4 mm across and without petals. They are in clusters in the axils of leaves. The fruit is a 4 seeded capsule. It is 4.5 mm long. It has a cap that opens releasing the seeds. The seeds are kidney shaped and 1.5 mm across{{{0(+x).

      • Production

        :

        Les feuilles récoltées ne peuvent être conservées que quelques jours{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : Harvested leaves can only be stored for a few days{{{0(+x).

      • Culture

        :

        Il peut être cultivé par graines ou boutures{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : It can be grown by seeds or cuttings{{{0(+x).



  • Miam

    Consommation

    (rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :

      

    Parties comestibles

    : feuilles{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : Leaves{{{0(+x).

    Détails

    : Les jeunes feuilles sont consommées comme légume{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : The young leaves are eaten as a vegetable{{{0(+x).



    Partie testée

    : feuilles{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : Leaves{{{0(+x)

    Taux d'humidité Énergie (kj) Énergie (kcal) Protéines (g)
    91.3 100 24 2.0

    Pro-
    vitamines A (µg)
    Vitamines C (mg) Fer (mg) Zinc (mg)
    / 70 38.5 /



  • Précautions

    Risques et précautions à prendre

    :

      

    néant, inconnus ou indéterminés.


  • Autres infos

    :

      

    dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

    • Statut

      :

      Nourriture de famin{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : Famine food{{{0(+x).

    • Distribution

      :

      Une plante tropicale. Il pousse près de Mumbai. Il pousse dans les endroits humides{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : A tropical plant. It grows near Mumbai. It grows in wet places{{{0(+x).

    • Localisation

      :

      Asie, Inde, Indonésie, Myanmar, Sri Lanka, Timor{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : Asia, India, Indonesia, Myanmar, Sri Lanka, Timor{{{0(+x).




  • Liens, sources et/ou références



      

    • Sources et/ou références :



      dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;

      dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      Ambasta, S.P. (Ed.), 2000, The Useful Plants of India. CSIR India. p 646 (As Trianthema decandra) ; GAMMIE (As Trianthema decandra) ; Karthi, Sathya, & Salome, 2014, Uncultivated Edible Greens from Small Millet Farms Tamil Nadu India. IDRC (As Trianthema decandra) ; Kuhnlein, H. V., et al, 2009, Indigenous Peoples' food systems. FAO Rome p 193 (As Trianthema decandra) ; Mant. pl. 1:70. 1767 (As Trianthema decandra) ; Rajapaksha, U., 1998, Traditional Food Plants in Sri Lanka. HARTI, Sri Lanka. p 18 (As Trianthema decandra) ; Rasingam, L., 2012, Ethnobotanical studies on the wild edible plants of Irula tribes of Pillur Valley, Coimbatore district, Tamil Nadu, India. Asian Pacific Journal of Tropical Biomedicine. (2012) S1493-S1497 ; Reddy, K. N. et al, 2007, Traditional knowledge on wild food plants in Andhra Pradesh. Indian Journal of Traditional Knowledge. Vol. 6(1): 223-229 (As Trianthema decandra) ; Singh, H.B., Arora R.K.,1978, Wild edible Plants of India. Indian Council of Agricultural Research, New Delhi. p 40 (As Trianthema decandra)

    • Recherche de/pour :










Dernière modification le :
jeudi 04 avril 2024, à 19h53


Wikipedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikimedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikispecies
Flèche gauche||Flèche droite


Semeurs.fr
Flèche gauche||Flèche droite



Enregistrer et/ou imprimer cette fiche : Aperçu (format pdf) Enregistrer cette fiche : format pdf

Recherche simple :


Recherche multicritères :


Partie comestible :
Fruit Feuille Fleur
Racine Tronc
Note comestibilité :
* ** *** **** ***** |
Note médicinale :
* ** *** **** *****


Page de recherche





Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie, maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site :
(https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus d'informations sur les précautions à prendre.



Licence Creative Commons


Partager sur Facebook


Valid XHTML 1.0 Strict CSS Valide !