le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
- Cette partie est à compléter, si vous voulez participer, n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse :
patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -
Une herbe qui a des tubercules et qui devient dormante pendant une partie de l'année. Il atteint 75 cm de haut. Les feuilles se forment à la base et sont en forme d'épée ou largement ovales. Ils mesurent 50 cm de long. Ils sont vert foncé brillant. Les tiges des feuilles sont violettes. Les fleurs sont violacées. Ils ont de courtes tiges. Il y a 2 bractées larges et étalées. Ce sont du blanc au violet. Il y a 2 bractées plus étroites ci-dessous. Il y a de longues bractéoles filiformes. Ceux-ci mesurent 20-25 cm de long{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A herb which has tubers and becomes dormant for part of the year. It grows 75 cm high. The leaves form at the base and are sword shaped or broadly oval. They are 50 cm long. They are glossy dark green. The leaf stalks are purple. The flowers are purplish. They have short stalks. There are 2 broad, spreading bracts. These are white to purple. There are 2 narrower bracts below. There are long threadlike bracteoles. These are 20-25 cm long{{{0(+x).
Culture
:
Ils sont cultivés par division ou à partir de boutures de vieux tubercules. Les graines peuvent être utilisées et elles mettent 3 ans à fleurir. Les graines sont semées à la surface du sol{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : They are grown by division or from cuttings of old tubers. Seeds can be used and these take 3 years to flowering. The seeds are sown on the soil surface{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
: tubercules, racine, tige de feuille{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Tubers, Root, Leaf stalk{{{0(+x).
Détails
: Les tubercules sont doux et nourrissants.
Il contient une substance amère tadreal qui est éliminée avant d'être consommée.
La tige de la feuille est bouillie et mangée{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : The tubers are sweet and nourishing. It contains a bitter substance taccalin which is removed before eating. The leaf stalk is boiled and eaten{{{0(+x).
Une plante tropicale. Il pousse sur la forêt de mousson. Il a besoin d'un climat saisonnier humide et sec. Il a besoin d'un sol fertile, riche en humus et bien drainé. Au Tibet, il pousse sur les pentes des montagnes entre 800 et 900 m d'altitude. Il a besoin d'un pH neutre à acide. Il a besoin d'une ombre légère. Il convient aux zones de rusticité 10-12. Dans les jardins botaniques de Cairns{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A tropical plant. It grows on monsoon forest. It needs a seasonally moist and dry climate. It needs a fertile, humus-rich, well-drained soil. In Tibet is grows on mountain slopes between 800-900 m above sea level. It needs a neutral to acid pH. It needs light shade. It suits hardiness zones 10-12. In Cairns Botanical Gardens{{{0(+x).
Localisation
:
Asie *, Australie, Bangladesh, Bhoutan, Cambodge, Chine, Himalaya, Inde, Indochine, Indonésie, Laos, Malaisie, Myanmar, Inde du nord-est, Pakistan, Asie du Sud-Est, Sri Lanka, Thaïlande, Tibet, Vietnam{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Asia*, Australia, Bangladesh, Bhutan, Cambodia, China, Himalayas, India, Indochina, Indonesia, Laos, Malaysia, Myanmar, Northeastern India, Pakistan, SE Asia, Sri Lanka, Thailand, Tibet, Vietnam{{{0(+x).
Notes
:
Également mis dans la famille des Taccacées{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Also put in the family Taccaceae{{{0(+x).
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Ambasta, S.P. (Ed.), 2000, The Useful Plants of India. CSIR India. p 616 (Also as Tacca laevis) ; Bot. Mag. 36: t. 1488. 1812 ; Cundall, P., (ed.), 2004, Gardening Australia: flora: the gardener's bible. ABC Books. p 1396 ; Hibbert, M., 2002, The Aussie Plant Finder 2002, Florilegium. p 296 ; Kar, A., et al, 2013, Wild Edible Plant Resources used by the Mizos of Mizoram, India. Kathmandu University Journal of Science, Engineering and Technology. Vol. 9, No. 1, July, 2013, 106-126 ; Lalfakzuala, R., 2007, Ethnobotanical usages of plants in western Mizoram. Indian Journal of Traditional Knowledge. Vol 6(3) pp 480-493 ; Llamas, K.A., 2003, Tropical Flowering Plants. Timber Press. p 355 ; Mohd, N. G. et al, 2014, A Preliminary Flora Survey in Gunung Kajang, Pulau Tioman, Pahang Darul Makmur, Malaysia. Malays. Appl. Biol. 43(2): 17-23 ; Rahangdale, D.R. & Rahangdale, S.S., 2014, Potential Wild Edible Plant Resources from Maharashtra Future Prospects for their Conservation and Improvement. Life Science Leaflets. http://lifesciencesleaflets.ning.com ; Sukarya, D. G., (Ed.) 2013, 3,500 Plant Species of the Botanic Gardens of Indonesia. LIPI p 1137
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :