Un grand arbre. Il atteint 30 m de haut et 18 m de large. Il a une couronne ronde et un tronc droit épais. L'écorce est grise et nouée et noueuse. Les feuilles sont en forme de triangle. Ils mesurent 4 à 7,... (traduction automatique)
→suite

Flèche gauche aléatoire Flèche droite

Accueil Rafraichir Aide
     ⬀
Le Menu donne accès au menu
(c'est votre point de repère) 😊 ;

En dessous vous avez la classification, à partir de la vie (Vita, premier rang) jusqu'à la classe au dessus de la plante, dont vous trouvez ensuite le nom scientifique/botanique (latin) puis le nom commun (français), le cas échéant ;
C'est aussi un lien vers la fiche complète (tout comme la ✖, en bas à droite, et le +, en dessous de la description) ;

Vient alors l'illustration (ou ce qui la remplace, en attendant), la comestibilité : Fruit pour le fruit (et/ou les graines, la pulpe, etc...), Fleur pour les fleurs (et/ou pétales, calice...), Feuille pour les feuilles (et/ou la tige, les pousses...), Racine pour les racines, et enfin Tronc pour le tronc (et/ou l'écorce, la sève...), ensuite les notes alimentaires et médicinales (de 1 à 5 étoiles), la rusticité (résistance au froid/gel) et pour finir la description suivie donc d'un + pour continuer vers la fiche complète.

Et en bas aléatoire, pour passer à une autre fiche de manière aléatoire, entre deux flèches (Flèche gauche et Flèche droite) permettant de rejoindre la fiche précédente et la suivante, pour terminer par Accueil qui ra-mène à l'accueil, Retour qui permet de revenir en arrière, Rafraichir qui rafraichit la page, et Aide qui vous amène ici 🙂
     ⬂



Illustration Accueil Encyclopédie(s) Recherche Archives Impression Facebook Style

Vita > Plantae > Magnoliophyta > Magnoliopsida > Salicales >
Salicaceae > Populus > Populus nigra - idu : 25297
  Recherche simple
Flèche gauche Fiche précédente | AVI. O | Fiche suivante Flèche droite
Vita > Plantae > Magnoliophyta > Magnoliopsida > Salicales > Salicaceae > Populus
AVI. O

  
Explications de "AVI.O" :

le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page
(les différentes catégories)
et le O amène ici,
où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂


À suivre !




Dans "en savoir plus", je raconte les "dessous"...


A suivre !


   
Note alimentaire  

Miam     |    

   Note médicinale  

SosSosSos

Flèche gauche aléatoire Flèche droite

Accueil Rafraichir AVI.O





Illustration Populus nigra, Par Köhler, F.E., Köhler’s Medizinal Pflanzen (1883-1914) Med.-Pfl. vol. 1 (1887) t. 56, via plantillustrations
      Illustration Populus nigra, Par Köhler, F.E., Köhler’s Medizinal Pflanzen (1883-1914) Med.-Pfl. vol. 1 (1887) t. 56, via plantillustrations  - Fermersuivante Flèche droite

Par Köhler, F.E., Köhler’s Medizinal Pflanzen (1883-1914) Med.-Pfl. vol. 1 (1887) t. 56, via plantillustrations




Illustration Populus nigra, Par Thomé, O.W., Flora von Deutschland Österreich und der Schweiz (1886-1889) Fl. Deutschl. vol. 2 (1885) t. 177, via plantillustrations
précédente Flèche gaucheIllustration Populus nigra, Par Thomé, O.W., Flora von Deutschland Österreich und der Schweiz (1886-1889) Fl. Deutschl. vol. 2 (1885) t. 177, via plantillustrations  - Fermersuivante Flèche droite

Par Thomé, O.W., Flora von Deutschland Österreich und der Schweiz (1886-1889) Fl. Deutschl. vol. 2 (1885) t. 177, via plantillustrations


Illustration Populus nigra, Par Masclef, A., Atlas des plantes de France (1890-1893) Atlas Pl. France vol. 3 (1893) t. 305, via plantillustrations
précédente Flèche gaucheIllustration Populus nigra, Par Masclef, A., Atlas des plantes de France (1890-1893) Atlas Pl. France vol. 3 (1893) t. 305, via plantillustrations  - Fermer      

Par Masclef, A., Atlas des plantes de France (1890-1893) Atlas Pl. France vol. 3 (1893) t. 305, via plantillustrations








  • Dénominations

    :

      

    • Nom botanique :

      Populus nigra L. (1753)

    • Synonymes français

      :

      liard, liardier, peuplier commun, peuplier franc, peuplier suisse, piboule

    • Noms anglais et locaux

      :

      black poplar, Lombardy poplar, hei yang (cn transcrit), Schwarz-Pappel (de), osokor (ru translittéré), topol' ?ernyj (ru translittéré), björkpoppel [var. betulifolia] (sv), svartpoppel (sv) ;





  • Description et culture

    :

      

    • dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      • Description

        :

        Un grand arbre. Il atteint 30 m de haut et 18 m de large. Il a une couronne ronde et un tronc droit épais. L'écorce est grise et nouée et noueuse. Les feuilles sont en forme de triangle. Ils mesurent 4 à 7,5 cm de long et de large. Ils ont une longue pointe à la pointe. Ils sont ondulés et ont des dents le long du bord. Ils sont verts dessus et plus pâles dessous. Ils jaunissent en automne. Les tiges des feuilles sont minces et aplaties et mesurent 2,5 à 5 cm de long. Les fleurs sont des chatons de 5 cm de long. Ils sont étroits et tombants{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : A large tree. It grows 30 m high and spreads 18 m wide. It has a round crown and a thick straight trunk. The bark is grey and knotted and gnarled. The leaves are triangle shaped. They are 4-7.5 cm long and wide. They have a long point at the tip. They are wavy and have teeth along the edge. They are green above and paler underneath. They turn yellow in autumn. The leaf stalks are slender and flattened and 2.5-5 cm long. The flowers are catkins 5 cm long. They are narrow and droop{{{0(+x).

      • Production

        :

        Ils poussent rapidement mais sont de courte durée{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : They grow rapidly but are short lived{{{0(+x).

      • Culture

        :

        Il est cultivé à partir de boutures ou de pousses de racines{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : It is grown from cuttings or root sprouts{{{0(+x).



  • Miam

    Consommation

    (rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :

      

    Écorceµ0(+x)µ. Cambium consommé localement en farine. Jeunes pousses et inflorescences consommées comme légumeµ{{{27(+x)µ.



    Partie testée

    : /

    Taux d'humidité Énergie (kj) Énergie (kcal) Protéines (g)
    / / / /

    Pro-
    vitamines A (µg)
    Vitamines C (mg) Fer (mg) Zinc (mg)
    / / / /



  • Précautions

    Risques et précautions à prendre

    :

      

    ATTENTION : il est fortement recommandé de prélever uniquement le cambium sur les parties tombées à terre, car arracher l'écorce directement sur un peuplier peut entrainer/causer/engendrer/provoquer la mort de celui-ciµ{{{(dp*)(1)µ.


  • Autres infos

    :

      

    dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

    • Distribution

      :

      Il pousse dans les sols humides des régions tempérées. Au Pakistan, il atteint 4 000 m d'altitude. Il convient aux zones de rusticité 2-10. Herbier de Tasmanie. Arboretum Tasmania{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : It grows in moist soil in temperate regions. In Pakistan it grows up to 4,000 m altitude. It suits hardiness zones 2-10. Tasmania Herbarium. Arboretum Tasmania{{{0(+x).

    • Localisation

      :

      Afrique, Albanie, Asie, Australie, Autriche, Bulgarie, Chine, République tchèque, Europe, Allemagne, Grèce, Hongrie, Italie, Macédoine, Myanmar, Pays-Bas, Afrique du Nord, Amérique du Nord, Pakistan, Pologne, Roumanie, Russie, Slovénie, Suisse , Tasmanie, Turquie, USA, Yougoslavie{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : Africa, Albania, Asia, Australia, Austria, Bulgaria, China, Czech Republic, Europe, Germany, Greece, Hungary, Italy, Macedonia, Myanmar, Netherlands, North Africa, North America, Pakistan, Poland, Romania, Russia, Slovenia, Switzerland, Tasmania, Turkey, USA, Yugoslavia{{{0(+x).




  • Liens, sources et/ou références



      

    • Sources et/ou références :

      Tela Botanica ; 5"Plants For A Future" (en anglais) ;

      dont classification :
      "The Plant List" (en anglais) ; "GRIN" (en anglais) ;

      dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais), 1Plantes sauvages comestibles (livre pages 47, par S.G. Fleischhauer, J. Guthmann et R. Spiegelberger), 27Dictionnaire des plantes comestibles (livre, page 241, par Louis Bubenicek) ;

      Le Truffaut du Potager (collectif, éditions Larousse, 2010) / détails du livre

      dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      Cundall, P., (ed.), 2004, Gardening Australia: flora: the gardener's bible. ABC Books. p 1073 ; Esperanca, M. J., 1988. Surviving in the wild. A glance at the wild plants and their uses. Vol. 1. p 124 ; Hedrick, U.P., 1919, (Ed.), Sturtevant's edible plants of the world. p 512 ; Heywood, V.H., Brummitt, R.K., Culham, A., and Seberg, O. 2007, Flowering Plant Families of the World. Royal Botanical Gardens, Kew. p 289 ; Hibbert, M., 2002, The Aussie Plant Finder 2002, Florilegium. p 238 ; Little, E.L., 1980, National Audubon Society Field Guide to North American Trees. Alfred A. Knopf. p 325 ; Sp. pl. 2:1034. 1753

    • Recherche de/pour :






Dernière modif le :
vendredi 01 décembre 2023, à 08h28


Wikipedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikimedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikispecies
Flèche gauche||Flèche droite


Semeurs.fr
Flèche gauche||Flèche droite



Enregistrer et/ou imprimer cette fiche : Aperçu (format pdf) Enregistrer cette fiche : format pdf

Recherche simple :


Recherche multicritères :


Partie comestible :
Fruit Feuille Fleur
Racine Tronc
Note comestibilité :
* ** *** **** ***** |
Note médicinale :
* ** *** **** *****


Page de recherche





Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie, maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site :
(https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus d'informations sur les précautions à prendre.



Licence Creative Commons


Partager sur Facebook


Valid XHTML 1.0 Strict CSS Valide !