le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
- Cette partie est à compléter, si vous voulez participer, n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse :
patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -
Une toute petite orchidée sans feuilles. La tige est violet foncé et présente des écailles. Il mesure environ 10 cm de long. Il y a 3-4 fleurs. Ceux-ci sont blancs ou roses à l'intérieur. Ils sont brunâtres avec des rayures rouges à l'extérieur. Ils ne s'ouvrent grand que 1 à 2 jours. Les plantes fleurissent après les incendies{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A very small orchid without leaves. The stem is dark purple and has scales. It is about 10 cm long. There are 3-4 flowers. These are white or pink inside. They are brownish with red stripes outside. They only open wide for 1-2 days. Plants flower after fires{{{0(+x).
Culture
:
Il émerge après un incendie. Les plantes peuvent être cultivées par division. Il pousse mieux près des plantes de Melaleuca{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It emerges after fire. Plants can be grown by division. It grows best near Melaleuca plants{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
Il ne doit pas être récolté dans la nature{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It should not be harvested from the wild{{{0(+x).
Distribution
:
C'est une plante tempérée. Il pousse dans les bruyères et les broussailles côtières. Il se trouve souvent sur un sol tourbeux humide ou mal drainé. Il est préférable dans une position partiellement ombragée. Il est endommagé par la sécheresse et le gel{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It is a temperate plant. It grows in coastal heath and scrub. It is often on damp or poorly drained peaty soil. It is best in a partly shaded position. It is damaged by drought and frost{{{0(+x).
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Bodkin, F., 1991, Encyclopedia Botanica. Cornstalk publishing, p 177 ; Tasmanian Herbarium Vascular Plants list p 70 ; Woolmore, E et al, 2002, King Island Flora: A Field Guide. p 92
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :