Coeur (menu général)

Un arbuste ligneux. Il a une seule tige et atteint 3 m de haut. Parfois, il atteint 10 m. L'écorce est gris pâle et rugueuse. L'écorce s'écaille et les branches sont cassantes. Les jeunes branches sont velu... (traduction automatique)
→suite

Flèche gauche aléatoire Flèche droite

Accueil Rafraichir
     ⬀
Le Menu donne accès au menu
(c'est votre point de repère) 😊 ;

En dessous vous avez la classification, à partir de la vie (Vita, premier rang) jusqu'à la classe au dessus de la plante, dont vous trouvez ensuite le nom scientifique/botanique (latin) puis le nom commun (français), le cas échéant ;
C'est aussi un lien vers la fiche complète (tout comme la ✖, en bas à droite, et le +, en dessous de la description) ;

Vient alors l'illustration (ou ce qui la remplace, en attendant), la comestibilité : Fruit pour le fruit (et/ou les graines, la pulpe, etc...), Fleur pour les fleurs (et/ou pétales, calice...), Feuille pour les feuilles (et/ou la tige, les pousses...), Racine pour les racines, et enfin Tronc pour le tronc (et/ou l'écorce, la sève...), ensuite les notes alimentaires et médicinales (de 1 à 5 étoiles), la rusticité (résistance au froid/gel) et pour finir la description suivie donc d'un + pour continuer vers la fiche complète.

Et en bas aléatoire, pour passer à une autre fiche de manière aléatoire, entre deux flèches (Flèche gauche et Flèche droite) permettant de rejoindre la fiche précédente et la suivante, pour terminer par Accueil qui ra-mène à l'accueil, Retour qui permet de revenir en arrière, Rafraichir qui rafraichit la page, et Aide qui vous amène ici 🙂
     ⬂



Vita > Plantae > Magnoliophyta > Magnoliopsida > Asterales >
Asteraceae > Vernonia > Vernonia amygdalina - idu : 40416
! Nouveau site ici !Recherche simple
Flèche gauche Fiche précédente | AVI. O | Fiche suivante Flèche droite
! Nouveau site ici !
Vita > Plantae > Magnoliophyta > Magnoliopsida > Asterales > Asteraceae > Vernonia
AVI. O

  
Explications de "AVI.O" :

le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page
(les différentes catégories)
et le O amène ici,
où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂


À suivre !



Flèche gauche aléatoire Flèche droite

Accueil Rafraichir AVI.O







Pas d'illustration
pour le moment 😕


- Cette partie est à compléter,
si vous voulez participer,
n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse : patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -


  • Dénominations

    :

      

    • Nom botanique :

      Vernonia amygdalina Delile (1826)

    • Synonymes

      :

      Gymnanthemum amygdalinum (Delile) Sch. Bip. 1826 (nom accepté et "basionyme de" {nom retenu}, selon GRIN) ;

    • Noms anglais et locaux

      :

      bitter leaf, tree vernonia ;





  • Description et culture

    :

      

    • dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      • Description

        :

        Un arbuste ligneux. Il a une seule tige et atteint 3 m de haut. Parfois, il atteint 10 m. L'écorce est gris pâle et rugueuse. L'écorce s'écaille et les branches sont cassantes. Les jeunes branches sont velues mais deviennent lisses plus tard. Les feuilles sont ovales et mesurent 20 cm sur 5 cm. Ils s'effilent aux deux extrémités. Les feuilles sont vert foncé dessus et ont des poils doux et pâles en dessous. Les bords des feuilles peuvent avoir des dents. Les tiges des feuilles mesurent 3 cm de long. Les fleurs sont vertes ou blanches et mesurent 4 à 6 mm de diamètre. Ils se produisent dans des têtes aplaties et ramifiées denses. Ces têtes mesurent 30 cm de diamètre. Ils produisent une douce odeur le soir{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : A woody shrub. It has a single stem and grows up to 3 m tall. Sometimes it grows up to 10 m. The bark is pale grey and rough. The bark flakes off and the branches are brittle. The young branches are hairy but become smooth later. The leaves are oval and 20 cm by 5 cm. They taper at both ends. The leaves are dark green above and have soft pale hairs underneath. The edges of the leaves can have teeth. The leaf stalks are 3 cm long. Flowers are green or white and 4-6 mm across. They occur in dense branching flattened heads. These heads are 30 cm across. They produce a sweet smell in the evening{{{0(+x).

      • Production

        :

        C'est un arbuste à croissance moyenne à rapide. Il peut être haché et repoussé. Les plantes commencent à fleurir en janvier dans l'hémisphère nord. (Nigeria). Les plantes continuent à produire une récolte de feuilles pendant environ un an. Les premières feuilles peuvent être récoltées 6 semaines après la plantation. Les jeunes pousses de 12 à 15 cm de long sont cueillies. Il peut y avoir environ 19 récoltes sur une période d'un mois{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : It is a medium to fast growing shrub. It can be chopped back and allowed to regrow. Plants start flowering in January in the northern hemisphere. (Nigeria). Plants continue to produce a harvest of leaves for about one year. First leaves can be harvested 6 weeks after planting. Young shoots 12-15 cm long are picked. There can be about 19 harvests over a month period{{{0(+x).

      • Culture

        :

        Les plantes peuvent être cultivées à partir de graines. Les graines doivent être récoltées le soir. Les graines flottent dans l'air. Les graines sont semées directement puis les plantes éclaircies plus tard. Il est préférable de semer les graines aussi fraîches que possible. Les graines germent en 8 jours. Les plantes sont mieux cultivées à partir de boutures. Les plantes à feuilles doivent être taillées pour réduire la hauteur. De jeunes boutures ligneuses sont utilisées et elles doivent être bien arrosées jusqu'à leur établissement. Les plantes peuvent être espacées de 12 cm. Les plantes peuvent être coupées et repousseront{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : Plants can be grown from seed. Seed need to be collected in the evening. Seed float in the air. Seed are sown directly then plants thinned out later. Seed is best sown as fresh as possible. Seeds germinate in 8 days. Plants are better grown from cuttings. Plants for leaves should be pruned to reduce the height. Young woody cuttings are used and they need to be kept well watered till established. Plants can be spaced 12 cm apart. Plants can be cut back and will re-grow{{{0(+x).



  • Miam

    Consommation

    (rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :

      

    Feuilles, légume, tigesµ{{{0(+x)µ. les feuilles sont cuites et consommées comme légumeµ{{{0(+x)µ (ex. : comme potherbeµ{{{(dp*)µ). Souvent, elles sont pressées pour réduire l'amertume avant d'être utilisées dans les soupes ; les feuilles finement coupées et séchées sont vendues sur les marchés ; la plante est brûlée et les cendres sont utilisées pour la en cuisineµ{{{0(+x)µ



    Partie testée

    : feuilles{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : Leaves{{{0(+x)

    Taux d'humidité Énergie (kj) Énergie (kcal) Protéines (g)
    83.6 218 52 5.3

    Pro-
    vitamines A (µg)
    Vitamines C (mg) Fer (mg) Zinc (mg)
    / 50 5.0 /



  • Précautions

    Risques et précautions à prendre

    :

      

    néant, inconnus ou indéterminés.


  • Autres infos

    :

      

    dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

    • Statut

      :

      C'est un légume cultivé commercialement. Un vert tropical comestible important. Les feuilles séchées sont disponibles dans les magasins en Australie{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : It is a commercially cultivated vegetable. An important edible tropical green. Dried leaves are available in stores in Australia{{{0(+x).

    • Distribution

      :

      Une plante tropicale. Il pousse dans les savanes boisées subhumides et les régions montagneuses plus humides en Afrique tropicale. Il poussera dans toutes sortes de sols. Un sol riche en humus donne une meilleure production de feuilles. Il passe du niveau de la mer à 2200 m d'altitude. Il peut pousser dans des endroits arides. Jardins botaniques de Brisbane{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : A tropical plant. It grows in subhumid wooded savannah and wetter highland areas in tropical Africa. It will grow in all kinds of soils. Humus rich soil gives better leaf production. It grows from sea level to 2,200 m above sea level. It can grow in arid places. Brisbane Botanical Gardens{{{0(+x).

    • Localisation

      :

      Afrique, Angola, Australie, Bénin, Botswana, Burkina Faso, Burundi, Cameroun, Afrique centrale, République centrafricaine, RCA, Tchad, RD Congo, Congo R, Côte d'Ivoire, Afrique de l'Est, Guinée équatoriale, Érythrée, Eswatini , Éthiopie, Gabon, Gambie, Ghana, Guinée, Guinée, Guinée-Bissau, Côte d'Ivoire, Kenya, Libéria, Malawi, Mali, Mauritanie, Mozambique, Niger, Nigéria, Rwanda, Sao Tomé-et-Principe, Sénégal, Sierra Leone, Somalie, Afrique du Sud, Afrique australe, Soudan, Swaziland, Tanzanie, Togo, Ouganda, Afrique de l'Ouest, Yémen, Zambie, Zimbabwe{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : Africa, Angola, Australia, Benin, Botswana, Burkina Faso, Burundi, Cameroon, Central Africa, Central African Republic, CAR, Chad, Congo DR, Congo R, Côte d'Ivoire, East Africa, Equatorial Guinea, Eritrea, Eswatini, Ethiopia, Gabon, Gambia, Ghana, Guinea, Guinée, Guinea-Bissau, Ivory Coast, Kenya, Liberia, Malawi, Mali, Mauritania, Mozambique, Niger, Nigeria, Rwanda, Sao Tome and Principe, Senegal, Sierra Leone, Somalia, South Africa, Southern Africa, Sudan, Swaziland, Tanzania, Togo, Uganda, West Africa, Yemen, Zambia, Zimbabwe{{{0(+x).

    • Notes

      :

      Il existe environ 1 000 espèces de Vernonia. Il a des propriétés antioxydantes{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : There are about 1,000 Vernonia species. It has antioxidant properties{{{0(+x).




  • Liens, sources et/ou références



      

    • Sources et/ou références :



      dont classification :
      "The Plant List" (en anglais) ; "GRIN" (en anglais) ;

      dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;

      dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      Abbiw, D.K., 1990, Useful Plants of Ghana. West African uses of wild and cultivated plants. Intermediate Technology Publications and the Royal Botanic Gardens, Kew. p 40 ; Achigan-Dako, E, et al (Eds), 2009, Catalogue of Traditional Vegetables in Benin. International Foundation for Science. ; Agea, J. G., et al 2011, Wild and Semi-wild Food Plants of Bunyoro-Kitara Kingdom of Uganda: etc. Environmental Research Journal 5(2) 74-86 ; Asfaw, Z. and Tadesse, M., 2001, Prospects for Sustainable Use and Development of Wild Food Plants in Ethiopia. Economic Botany, Vol. 55, No. 1, pp. 47-62 ; Batawila, K., et al, 2007, Diversite et gestion des legumes de cueillete au Togo. African Journal of Food, Agriculture, Nutrition and Development 7( 3& 4): 64 ; Bekele-Tesemma A., Birnie, A., & Tengnas, B., 1993, Useful Trees and Shrubs for Ethiopia. Regional Soil Conservation Unit. Technical Handbook No 5. p 442 ; Bernholt, H. et al, 2009, Plant species richness and diversity in urban and peri-urban gardens of Niamey, Niger. Agroforestry Systems 77:159-179 (As Gymnanthemum amygdalinum) ; Burkill, H. M., 1985, The useful plants of west tropical Africa, Vol. 1. Kew. ; Busson, 1965, ; Centurie de plantes d'Afrique 41. 1826 (F. Cailliaud, Voy. Meroe 4:334. 1827) ; Dalziel, J. M., 1937, The Useful plants of west tropical Africa. Crown Agents for the Colonies London. ; Epenhuijsen C.W. van., 1974, Growing Native vegetables in Nigeria. FAO Rome, p 99 ; Facciola, S., 1998, Cornucopia 2: a Source Book of Edible Plants. Kampong Publications, p 44 ; Fowler, D. G., 2007, Zambian Plants: Their Vernacular Names and Uses. Kew. p 13 ; Grivetti, L. E., 1980, Agricultural development: present and potential role of edible wild plants. Part 2: Sub-Saharan Africa, Report to the Department of State Agency for International Development. p 26 ; Grubben, G. J. H. and Denton, O. A. (eds), 2004, Plant Resources of Tropical Africa 2. Vegetables. PROTA, Wageningen, Netherlands. p 543 ; Jardin, C., 1970, List of Foods Used In Africa, FAO Nutrition Information Document Series No 2.p 109 ; Katende, A.B., Birnie, A & Tengnas B., 1995, Useful Trees and Shrubs for Uganda. Identification, Propagation and Management for Agricultural and Pastoral Communities. Technical handbook No 10. Regional Soil Conservation Unit, Nairobi, Kenya. p 654 ; Kays, S. J., and Dias, J. C. S., 1995, Common Names of Commercially Cultivated Vegetables of the World in 15 languages. Economic Botany, Vol. 49, No. 2, pp. 115-152 ; Long, C., 2005, Swaziland's Flora - siSwati names and Uses https://www.sntc.org.sz/flora/ ; Malaisse, F., 1997, Se nourrir en floret claire africaine. Approche ecologique et nutritionnelle. CTA., p 91. ; Martin, F.W. & Ruberte, R.M., 1979, Edible Leaves of the Tropics. Antillian College Press, Mayaguez, Puerto Rico. p 65, 186 ; Maundu, P. et al, 1999, Traditional Food Plants of Kenya. National Museum of Kenya. 288p ; Molla, A., Ethiopian Plant Names. https://www.ethiopic.com/aplants.htm ; Oke, O. L., 1965, Chemical Studies of some Nigerian vegetables. Expl. Agric. 1:125-129 ; Okigbo, B.N., Vegetables in Tropical Africa, in Opena, R.T. & Kyomo, M.L., 1990, Vegetable Research and development in SADCC countries. Asian Vegetable Research and development Centre. Taiwan. p 38 ; Oomen, H.A.P.C., & Grubben, G.J.H., 1978, Tropical Leaf Vegetables in Human Nutrition, Communication 69, Department of Agricultural research, RTI Amsterdam, p 36, 64, 66, 72, 82, 95 ; Palgrave, K.C., 1996, Trees of Southern Africa. Struik Publishers. p 902 ; Peters, C. R., O'Brien, E. M., and Drummond, R.B., 1992, Edible Wild plants of Sub-saharan Africa. Kew. p 93 ; Roodt, V., 1998, Trees & Shrubs of the Okavango Delta. Medicinal Uses and Nutritional value. The Shell Field Guide Series: Part 1. Shell Botswana. p 55 ; Royal Botanic Gardens, Kew (1999). Survey of Economic Plants for Arid and Semi-Arid Lands (SEPASAL) database. Published on the Internet; https://www.rbgkew.org.uk/ceb/sepasal/internet [Accessed 14th April 2011] ; Smith, F. I. and Eyzaquirre, P., 2007, African leafy vegetables: Their role in the World Health Organization's global Fruit and Vegetables Initiative. AJFAND, Vol. 7 No. 3 ; Swaziland's Flora Database https://www.sntc.org.sz/flora ; Terra, G.J.A., 1973, Tropical Vegetables. Communication 54e Royal Tropical Institute, Amsterdam, p 80 ; Tindall, H.D., & Williams, J.T., 1977, Tropical Vegetables and their Genetic Resources, International Board for Plant Genetic Resources, Rome, p 108 ; Ucheck Fomum, F., 2004. Vernonia amygdalina Delile. [Internet] Record from Protabase. Grubben, G.J.H. & Denton, O.A. (Editors). PROTA (Plant Resources of Tropical Africa), Wageningen, Netherlands. {{{ https://database.prota.org/search.htm>. Accessed 23 October 2009 ; USDA, ARS, National Genetic Resources Program. Germplasm Resources Information Network - (GRIN). [Online Database] National Germplasm Resources Laboratory, Beltsville, Maryland. Available: www.ars-grin.gov/cgi-bin/npgs/html/econ.pl (10 April 2000) ; Williamson, J., 2005, Useful Plants of Malawi. 3rd. Edition. Mdadzi Book Trust. p 257 ; Zon, A.P.M. van der, Grubben, G.J.H., 1976, Les legumes-feuilles spontanes et cultives du Sud-Dahomey, Communication 65, Royal Tropical Institute, Amsterdam, p 102, 103

    • Recherche de/pour :






Dernière modification le :
jeudi 04 avril 2024, à 19h53


Wikipedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikimedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikispecies
Flèche gauche||Flèche droite


Semeurs.fr
Flèche gauche||Flèche droite



Enregistrer et/ou imprimer cette fiche : Aperçu (format pdf) Enregistrer cette fiche : format pdf

Recherche simple :


Recherche multicritères :


Partie comestible :
Fruit Feuille Fleur
Racine Tronc
Note comestibilité :
* ** *** **** ***** |
Note médicinale :
* ** *** **** *****


Page de recherche





Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie, maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site :
(https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus d'informations sur les précautions à prendre.



Licence Creative Commons


Partager sur Facebook


Valid XHTML 1.0 Strict CSS Valide !