le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
- Cette partie est à compléter, si vous voulez participer, n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse :
patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -
Une plante à feuilles persistantes. Les petites branches sont brun-rouge ou violettes. Ils sont raides. Les jeunes plants sont couverts de fins poils jaunes. Les fleurs sont blanches. Il y a 3 à 5 fleurs dans un bouquet. Les fruits sont ronds ou ovales{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : An evergreen plant. The small branches are red-brown or purple. They are stiff. The young plants are covered with fine yellow hairs. The flowers are white. There are 3-5 flowers in a bunch. The fruit are round or oval{{{0(+x).
Production
:
Dans le sud de la Chine, les fruits sont disponibles d'août à septembre{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : In southern China fruit are available Aug-Sept{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
: Les fruits mûrs sont consommés crus ou salés. Ils sont marinés et mangés avec de la sauce chili.
Les fruits mûrs sont également utilisés pour faire mûrir le kaki{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : The ripe fruit are eaten raw or salted. They are pickled and eaten with chilli sauce. The ripe fruit are also used to ripen persimmon{{{0(+x).
Une plante tropicale. Les plantes poussent sur des pentes lumineuses et ensoleillées. Ils poussent entre 1500 et 1800 m d'altitude dans le Yunnan en Chine. Au Sichuan{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A tropical plant. Plants grow on bright, sunny slopes. They grow between 1500-1800 m above sea level in Yunnan in China. In Sichuan{{{0(+x).
Localisation
:
Asie, Chine, Indochine, Myanmar, Asie du Sud-Est, Vietnam{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Asia, China, Indochina, Myanmar, SE Asia, Vietnam{{{0(+x).
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Altschul, S.V.R., 1973, Drugs and Foods from Little-known Plants. Notes in Harvard University Herbaria. Harvard Univ. Press. Massachusetts. no. 1397 ; Facciola, S., 1998, Cornucopia 2: a Source Book of Edible Plants. Kampong Publications, p 198 ; Flora of China. www.eFloras.org Volume 9 ; Geng, Y., et al, 2016, Traditional knowledge and its transmission of wild edibles used by the Naxi in Baidi Village, northwest Yunnan province. Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine. 12:10 ; Ghorbani, A., et al, 2012, Diversity of Medicinal and Food Plants as Non-timber Forest Products. Economic Botany XX (X) 2012, pp 1-14 ; Ghorbani, A., et al, 2012, A comparison of the wild food plant use knowledge of ethnic minorities in Naban River Watershed Nature Reserve, Yunnan, SW China. Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine; 8:17 ; Hani Medicine of Xishuangbanna, 1999, p 127 ; Jin, Chen et al, 1999, Ethnobotanical studies on Wild Edible Fruits in Southern Yunnan: Folk Names: Nutritional Value and Uses. Economic Botany 53(1) pp 2-14 ; Plants for a Future database, The Field, Penpol, Lostwithiel, Cornwall, PL22 0NG, UK. http://www.scs.leeds.ac.uk/pfaf/ ; Repert. Spec. Nov. Regni Veg. 3:180. 1906 ; Wang, J. et al, 2013, A Study on the Utilization of Wild Plants for Food in Liangshan Yi Autonomous Prefecture. Plant Diversity and Resources. 35(4): 416-471
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :