le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
Un arbuste ou un petit arbre à feuilles persistantes. Il peut mesurer 3 à 7 m de haut. L'écorce est gris foncé et lisse. Il peut avoir plusieurs tiges. Il existe 4 types différents basés sur la forme et la nervure des feuilles. Les feuilles sont simples et alternes. Ils sont coriaces. Ils sont généralement bondés près des extrémités des branches. Les fleurs sont en forme de cloche. Ils sont blancs ou jaunes. Les fleurs ont une odeur douce et la main vers le bas. Les fruits sont ronds ou oblongs et mesurent 2 cm de long. Ils sont rouge vif et charnus. Les graines sont oblongues et lisses avec une rainure le long d'elles. Il existe 2 sous-espèces{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A shrub or small evergreen tree. It can be 3-7 m tall. The bark is dark grey and smooth. It can have several stems. There are 4 different types base on leaf shape and venation. The leaves are simple and alternate. They are leathery. They are usually crowded near the ends of branches. The flowers are bell-shaped. They are white or yellow. The flowers have a sweet smell and hand downwards. The fruit are round or oblong and 2 cm long. They are bright red and fleshy. The seeds are oblong and smooth with a groove along them. There are 2 subspecies{{{0(+x).
Production
:
Il a un taux de croissance rapide{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It has a fast growth rate{{{0(+x).
Culture
:
Les plantes peuvent être cultivées à partir de graines. Les graines germent assez facilement. Il peut être réduit et repoussera{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Plants can be grown from seeds. Seeds germinate fairly easily. It can be cut back and will re-grow{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
Une plante tropicale. Il peut tolérer la sécheresse et le gel. Il pousse entre 600-1 000 m au-dessus du niveau de la mer en Afrique australe, il pousse bien dans un sol sableux. Il peut pousser dans des sols légèrement salés. Il peut pousser dans des endroits arides. Il pousse dans la forêt de Miombo en Afrique. Il convient aux zones de rusticité 9-11. Jardins botaniques de Wittunga. Jardins botaniques du mont Lofty{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A tropical plant. It can tolerate drought and frost. It grows between 600-1,000 m above sea level in southern Africa, It does well in a sandy soil. It can grow in slightly salty soils. It can grow in arid places. It grows in Miombo woodland in Africa. It suits hardiness zones 9-11. Wittunga Botanical Gardens. Mt Lofty Botanical Gardens{{{0(+x).
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Cunningham, 1981, ; Etherington, K., & Imwold, D., (Eds), 2001, Botanica's Trees & Shrubs. The illustrated A-Z of over 8500 trees and shrubs. Random House, Australia. p 264 ; Fowler, D. G., 2007, Zambian Plants: Their Vernacular Names and Uses. Kew. p 23 ; Gouldstone, S., 1983, Growing your own Food-bearing Plants in Australia. Macmillan p 122 ; Grivetti, 1976, 1979, ; Grivetti, L. E., 1980, Agricultural development: present and potential role of edible wild plants. Part 2: Sub-Saharan Africa, Report to the Department of State Agency for International Development. p 79 ; Joffe, P., 2007, Creative Gardening with Indigenous Plants. A South African Guide. Briza. p 219 ; Long, C., 2005, Swaziland's Flora - siSwati names and Uses https://www.sntc.org.sz/flora/ ; Mannheimer, C. A. & Curtis. B.A. (eds), 2009, Le Roux and Muller's Field Guide to the Trees and Shrubs of Namibia. Windhoek: Macmillan Education Namibia. p 390 ; Maroyi, A., 2011, The Gathering and Consumption of Wild Edible Plants in Nhema Communal Area, Midlands Province, Zimbabwe. Ecology of Food and Nutrition 50:6, 506-525 ; Palgrave, K.C., 1996, Trees of Southern Africa. Struik Publishers. p 747 ; Palmer, E and Pitman, N., 1972, Trees of Southern Africa. Vol. 3. A.A. Balkema, Cape Town p 1805 ; Peters & Maguire, 1981, ; Peters, C. R., O'Brien, E. M., and Drummond, R.B., 1992, Edible Wild plants of Sub-saharan Africa. Kew. p 105 ; Rodin, 1985, ; Roodt, V., 1998, Trees & Shrubs of the Okavango Delta. Medicinal Uses and Nutritional value. The Shell Field Guide Series: Part 1. Shell Botswana. p 37 ; Royal Botanic Gardens, Kew (1999). Survey of Economic Plants for Arid and Semi-Arid Lands (SEPASAL) database. Published on the Internet; https://www.rbgkew.org.uk/ceb/sepasal/internet [Accessed 16th April 2011] ; Schmidt, E., Lotter, M., & McCleland, W., 2007, Trees and shrubs of Mpumalanga and Kruger National Park. Jacana Media p 514 ; Swaziland's Flora Database https://www.sntc.org.sz/flora ; Tredgold, M.H., 1986, Food Plants of Zimbabwe. Mambo Press. p 98 ; van Wyk, B, van Wyk, P, and van Wyk B., 2000, Photographic guide to Trees of Southern Africa. Briza. p 118
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :