Coeur (menu général)
Vita > Plantae > Magnoliophyta > Liliopsida > Liliales >
Liliaceae > Chamaescilla > Chamaescilla corymbosa - idu : 7548
! Nouveau site ici !Recherche simple
Flèche gauche Fiche précédente | AVI. O | Fiche suivante Flèche droite
! Nouveau site ici !
Vita > Plantae > Magnoliophyta > Liliopsida > Liliales > Liliaceae > Chamaescilla
AVI. O

  
Explications de "AVI.O" :

le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page
(les différentes catégories)
et le O amène ici,
où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂


À suivre !



Flèche gauche aléatoire Flèche droite

Accueil Rafraichir AVI.O







Pas d'illustration
pour le moment 😕


- Cette partie est à compléter,
si vous voulez participer,
n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse : patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -






  • Description et culture

    :

      

    • dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      • Description

        :

        Une herbe qui pousse d'année en année. Il a des racines tubéreuses. Ceux-ci peuvent mesurer 1 à 7 cm de long. Les feuilles sont étroites et en groupes de 2-6. Ils mesurent entre 5 et 13 cm de long et entre 1,5 et 5 mm de large. Il peut y avoir des poils fins le long du bord. La tige fleurie mesure 25 cm de long. Il y a 1 à 6 fleurs sur une tige. Le fruit est une capsule de 8 mm de diamètre{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : A herb that keeps growing from year to year. It has tuberous roots. These can be 1-7 cm long. The leaves are narrow and in groups of 2-6. They are 5-13 cm long and 1.5-5 mm wide. There can be fine hairs along the edge. The flowering stalk is 25 cm long. There are 1-6 flowers on a stalk. The fruit is a capsule 8 mm across{{{0(+x).

      • Culture

        :

        Les plantes peuvent être cultivées par division des tubercules ou par graines{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : Plants can be grown by division of the tubers or by seed{{{0(+x).



  • Miam

    Consommation

    (rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :

      

    Parties comestibles

    : tubercules, racine{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : Tubers, Root{{{0(+x).

    Détails

    : Les tubercules sont consommés crus ou cuits{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : The tubers are eaten raw or cooked{{{0(+x).



    Partie testée

    : /

    Taux d'humidité Énergie (kj) Énergie (kcal) Protéines (g)
    / / / /

    Pro-
    vitamines A (µg)
    Vitamines C (mg) Fer (mg) Zinc (mg)
    / / / /



  • Précautions

    Risques et précautions à prendre

    :

      

    néant, inconnus ou indéterminés.


  • Autres infos

    :

      

    dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

    • Distribution

      :

      C'est une plante tempérée. Il pousse dans des sols sableux ou tourbeux humides. Il est souvent en bruyère ou sous un couvert forestier léger. Il est résistant au gel mais affecté par la sécheresse. En Tasmanie, il passe du niveau de la mer à 200 m d'altitude{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : It is a temperate plant. It grows in damp sandy or peaty soils. It is often in heath or under light forest cover. It is resistant to frost but affected by drought. In Tasmania it grows from sea level to 200 m altitude{{{0(+x).

    • Localisation

      :

      Australie *, Tasmanie *{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : Australia*, Tasmania*{{{0(+x).

    • Notes

      :

      Également mis dans la famille des Liliacées{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : Also put in the family Liliaceae{{{0(+x).




  • Liens, sources et/ou références



      

    • Sources et/ou références :



      dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;

      dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      Bodkin, F., 1991, Encyclopedia Botanica. Cornstalk publishing, p 242 ; Clarke, P. A., 2013, The Aboriginal Ethnobotany of the Adelaide Region, South Australia. Transactions of the Royal Society of South Australia. (2013), 137(1): 97-126 ; Curtis, W.M., & Morris, D.I., 1994, The Student's Flora of Tasmania. Part 4B St David's Park Publishing, Tasmania, p 387 ; De Angelis, D., 2005, Aboriginal Plant Use of the Greater Melbourne Area. La Trobe University Environment Collective ; Gilfedder, L et al, 2003, The Nature of the Midlands. Midlands Bushweb. PO Box 156 Longford, Tasmania. p 67 ; Fragm. 7:68. 1870 ; Hastings Advance Community College, 2017, Uses for Native Plants of the Mornington Peninsula. 86pp. p 32 ; Lim, T. K., 2015, Edible Medicinal and Non Medicinal Plants. Volume 9, Modified Stems, Roots, Bulbs. Springer p 23 ; www.fsd.monash.edu.au/files/bethgottpamphley_po.pdf ; Zola, N., & Gott, B., 1992, Koorie Plants Koorie People. Koorie Heritage Trust. p 45

    • Recherche de/pour :








Dernière modification le :
jeudi 04 avril 2024, à 19h53


Wikipedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikimedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikispecies
Flèche gauche||Flèche droite


Semeurs.fr
Flèche gauche||Flèche droite



Enregistrer et/ou imprimer cette fiche : Aperçu (format pdf) Enregistrer cette fiche : format pdf

Recherche simple :


Recherche multicritères :


Partie comestible :
Fruit Feuille Fleur
Racine Tronc
Note comestibilité :
* ** *** **** ***** |
Note médicinale :
* ** *** **** *****


Page de recherche





Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie, maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site :
(https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus d'informations sur les précautions à prendre.



Licence Creative Commons


Partager sur Facebook


Valid XHTML 1.0 Strict CSS Valide !