le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
- Cette partie est à compléter, si vous voulez participer, n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse :
patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -
Un arbuste ou un petit arbre. L'écorce est brun grisâtre et présente des sillons le long de celle-ci. Les jeunes branches sont rouge foncé. Les vieilles branches sont noir grisâtre. Le limbe des feuilles est ovale et mesure 8 à 15 cm de long sur 5 à 8 cm de large. C'est du papier. La base est en forme de cœur et leurs dents sont triangulaires le long du bord. Il peut y avoir de longues épines près de la pointe. Les chatons mâles mesurent environ 3 cm de long. Les chatons femelles mesurent 1 à 1,5 cm de long. Les fleurs mâles sont jaune foncé. Le fruit est rouge à violet à maturité. Plusieurs variétés ont été décrites. Ils varient selon la forme du limbe{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A shrub or small tree. The bark is greyish brown and has furrows along it. The young branches are dark red. Old branches are greyish black. The leaf blade is oval and 8-15 cm long by 5-8 cm wide. It is papery. The base is heart shaped and their are triangular teeth along the edge. There can be long spines near the tip. The male catkins are about 3 cm long. The female catkins are 1-1.5 cm long. Male flowers are dark yellow. The fruit is red to purple when mature. Several varieties have been described. They vary on the shape of the leaf blade{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
C'est une plante tempérée. Il pousse sur les pentes des montagnes et dans les forêts de haute montagne entre 500 et 3500 m d'altitude dans le nord de la Chine. Au Yunnan{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It is a temperate plant. It grows on mountain slopes and in high mountain forest between 500-3500 m altitude in N China. In Yunnan{{{0(+x).
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Flora of China @ efloras.org Volume 5 ; Geng, Y., et al, 2016, Traditional knowledge and its transmission of wild edibles used by the Naxi in Baidi Village, northwest Yunnan province. Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine. 12:10 ; Khasbagan, Hu-Yin Huai, and Sheng-Ji pei, 2000, Wild Plants in the Diet of Athorchin Mongol Herdsmen in Inner Mongolia. Economic Botany 54(4): 528-536 ; Plants for a Future database, The Field, Penpol, Lostwithiel, Cornwall, PL22 0NG, UK. http://www.scs.leeds.ac.uk/pfaf/ ; C. S. Sargent, Pl. wilson. 3:296. 1916 ;
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :