le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
- Cette partie est à compléter, si vous voulez participer, n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse :
patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -
Une vigne volubile. C'est un grimpeur ligneux. Les feuilles sont simples et mesurent 4 à 23 cm de long. Le dessous peut avoir quelques poils rouillés. Les fleurs sont brunes et dégagent une forte odeur. Ils mesurent 2,5 cm de diamètre. Ils sont sur des tiges de 2,5 cm de long. Le fruit mesure 40 à 60 mm de long. Plusieurs fruits rayonnent du même récipient. Les fruits sont durs à l'extérieur mais avec une pulpe molle. Les fruits sont jaunes ou oranges et cireux. Il y a 1 à 5 graines dans chaque fruit. La chair est comestible{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A twining vine. It is a woody climber. The leaves are simple and 4-23 cm long. The underside can have a few rusty hairs. The flowers are brown and have a strong scent. They are 2.5 cm across. They are on stalks 2.5 cm long. The fruit is 40-60 mm long. Several fruit radiate from the one receptacle. The fruit are hard on the outside but with a soft pulp. The fruit are yellow or orange and waxy. There are 1-5 seeds in each fruit. The flesh is edible{{{0(+x).
Culture
:
Les plantes peuvent être cultivées à partir de graines{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Plants can be grown from seed{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
Une plante tropicale. Il pousse naturellement dans la forêt tropicale du Queensland et de la Nouvelle-Galles du Sud en Australie. Jardins botaniques du mont Cootha{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A tropical plant. It grows naturally in rainforest in Queensland and New South Wales in Australia. Mt Cootha Botanical Gardens{{{0(+x).
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Cooper W & Cooper W T, 1994, Fruits of the Rain Forest. RD Press p 242 ; Cribb, A.B. & J.W., 1976, Wild Food in Australia, Fontana. p 69 ; Hibbert, M., 2002, The Aussie Plant Finder 2002, Florilegium. p 245 (As Melodorum leichardtii) ; Jones, D.L. & Gray, B., 1977, Australian Climbing Plants. Reed. p 60, 139 ; Jones D, L, 1986, Ornamental Rainforest Plants in Australia, Reed Books, p 340 (As Rauwenhoffia leichardtii) ; Leiper, G & Houser, J., Mutooroo. Plant Use by Australian Aboriginal People. Assembly press, Queensland. ; Morley, B.D., & Toelken, H.R., (Eds), 1983, Flowering Plants in Australia. Rigby. p 35, 36 ; Nicholson, N & H., 1996, Australian Rainforest Plants 3, Terania Rainforest Publishing. NSW. p 38 ; Recher, P, 2001, Fruit Spirit Botanical Gardens Plant Index. www.nrg.com.au/~recher/ seedlist.html p 3 ; Townsend, K., 1994, Across the Top. Gardening with Australian Plants in the tropics. Society for Growing Australian Plants, Townsville Branch Inc. p 326
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :