le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
- Cette partie est à compléter, si vous voulez participer, n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse :
patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -
Une herbe mince. Il mesure 30 cm de long et peut être couché sur le sol. Il se ramifie à la base et peut avoir plusieurs tiges étalées et velues. Il a une sève laiteuse. Les feuilles sont simples et étalées. Ils sont larges à la base et se rétrécissent vers la pointe. Les fleurs sont dans un seul groupe au sommet. Il y a 6-8 fleurs dans le groupe avec des tiges de même longueur à partir d'un point. Les fleurs sont petites et 5 mm de long. Le fruit est un follicule se rétrécissant en bec{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A slender herb. It grows 30 cm long and can be lying along the ground. It branches at the base and can have several spreading and hairy stems. It has a milky sap. The leaves are simple and spreading. They are broad at the base and taper to the tip. The flowers are in a single group at the top. There are 6-8 flowers in the group with equal length stalks from one point. The flowers are small and 5 mm long. The fruit is a follicle tapering to a beak{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
Original : Leaves, Stems, Flowers, Pods, Roots{{{0(+x).
Détails
: Les feuilles sont consommées crues ou cuites. Les tiges, les fleurs et les gousses sont également utilisées de la même manière.
Les racines sont consommées crues{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : The leaves are eaten raw or cooked. The stems, flowers and pods are also similarly used. The roots are eaten raw{{{0(+x).
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Fox, F. W. & Young, M. E. N., 1982, Food from the Veld. Delta Books. p 105 ; Guillarmod, J., 1966, 1971, ; Letsela, T., et al, 2003, Plant Resources Used for Subsistence in Tsehlanyane and Boking in Lesotho. Economic Botany 57(4): 619-639 ; Peters, C. R., O'Brien, E. M., and Drummond, R.B., 1992, Edible Wild plants of Sub-saharan Africa. Kew. p 61 ; Plowes, N. J. & Taylor, F. W., 1997, The Processing of Indigenous Fruits and other Wildfoods of Southern Africa. in Smartt, L. & Haq. (Eds) Domestication, Production and Utilization of New Crops. ICUC p 185
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :