Coeur (menu général)
Vita > Plantae > Magnoliophyta > Magnoliopsida > Gentianales >
Apocynaceae > Hoodia > Hoodia pedicellata - idu : 16194
! Nouveau site ici !Recherche simple
Flèche gauche Fiche précédente | AVI. O | Fiche suivante Flèche droite
! Nouveau site ici !
Vita > Plantae > Magnoliophyta > Magnoliopsida > Gentianales > Apocynaceae > Hoodia
AVI. O

  
Explications de "AVI.O" :

le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page
(les différentes catégories)
et le O amène ici,
où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂


À suivre !



Flèche gauche aléatoire Flèche droite

Accueil Rafraichir AVI.O







Pas d'illustration
pour le moment 😕


- Cette partie est à compléter,
si vous voulez participer,
n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse : patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -






  • Description et culture

    :

      

    • dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      • Description

        :

        C'est une herbe dressée. Il a des tiges succulentes avec des épines. Il atteint 25 cm de haut. Il a 20 tiges ou plus. Il y a 1 à 4 fleurs dans un groupe. La corolle est courbée et rouge ou violette à l'intérieur. Les épines sont près de la pointe de la plante sont souvent emportées par le vent{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : It is an erect herb. It has succulent stems with thorns. It grows 25 cm high. It has 20 or more stems. There are 1-4 flowers in a group. The corolla in bent and red or purple inside. The thorns are near the tip of the plant are often are blown off in the wind{{{0(+x).



  • Miam

    Consommation

    (rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :

      

    Parties comestibles

    : tiges{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : Stems{{{0(+x).

    Détails

    : Les tiges sont consommées crues comme légume après avoir enlevé les épines. Ils sont amers. Ils sont également utilisés pour les boissons. Des morceaux de tige sont ajoutés à l'eau sucrée pour faire une boisson{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : The stems are eaten raw as a vegetable after the spines are removed. They are bitter. They are also used for drinks. Pieces of the stem are added to sugar water to make a drink{{{0(+x).



    Partie testée

    : /

    Taux d'humidité Énergie (kj) Énergie (kcal) Protéines (g)
    / / / /

    Pro-
    vitamines A (µg)
    Vitamines C (mg) Fer (mg) Zinc (mg)
    / / / /



  • Précautions

    Risques et précautions à prendre

    :

      

    néant, inconnus ou indéterminés.


  • Autres infos

    :

      

    dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

    • Distribution

      :

      C'est une plante tropicale. Il pousse dans des endroits chauds et arides. Il pousse dans des endroits avec une saison sèche marquée. La saison sèche peut durer de 6 à 11 mois. C'est généralement sur un sol caillouteux ou rocheux. En Afrique australe, il pousse entre 10 et 100 m au-dessus du niveau de la mer. Il pousse sur la ceinture de brouillard côtière en Namibie. Il se trouve généralement à moins de 80 km de la côte. Il peut pousser dans des endroits arides{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : It is a tropical plant. It grows in places that are hot and arid. It grows in places with a marked dry season. The dry season can be 6-11 months. It is usually on stony or rocky ground. In southern Africa it grows between 10-100 m above sea level. It grows on the coastal mist belt in Namibia. It is usually within 80 km of the coast. It can grow in arid places{{{0(+x).

    • Localisation

      :

      Afrique, Angola, Afrique centrale, Namibie, Afrique australe{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : Africa, Angola, Central Africa, Namibia, Southern Africa{{{0(+x).

    • Notes

      :

      Également mis dans la famille des Asclepiadaceae{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : Also put in the family Asclepiadaceae{{{0(+x).




  • Liens, sources et/ou références



      

    • Sources et/ou références :



      dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;

      dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      Royal Botanic Gardens, Kew (1999). Survey of Economic Plants for Arid and Semi-Arid Lands (SEPASAL) database. Published on the Internet; http://www.rbgkew.org.uk/ceb/sepasal/internet [Accessed 30th March 2011] ; Van Damme, P et al, 1922, Plant Uses by the Topnaar of the Kuiseb Valley Namib Desert. Afrika Focus Vol. 8(3-4):223-252 (As Trichocaulon pedicellatum)

    • Recherche de/pour :






Dernière modification le :
jeudi 04 avril 2024, à 19h53


Wikipedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikimedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikispecies
Flèche gauche||Flèche droite


Semeurs.fr
Flèche gauche||Flèche droite



Enregistrer et/ou imprimer cette fiche : Aperçu (format pdf) Enregistrer cette fiche : format pdf

Recherche simple :


Recherche multicritères :


Partie comestible :
Fruit Feuille Fleur
Racine Tronc
Note comestibilité :
* ** *** **** ***** |
Note médicinale :
* ** *** **** *****


Page de recherche





Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie, maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site :
(https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus d'informations sur les précautions à prendre.



Licence Creative Commons


Partager sur Facebook


Valid XHTML 1.0 Strict CSS Valide !