le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
Un petit arbuste. Il perd ses feuilles en hiver. Il atteint 1 m de haut et 1 m de large. Les fleurs sont d'un rouge terne et en forme d'urne. Les fruits sont ronds et brillants. Ils mesurent environ 5 mm de diamètre{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A small shrub. It loses its leaves in the winter. It grows 1 m tall and spreads 1 m wide. The flowers are dull red and urn shaped. The fruit are round and shiny. They are about 5 mm across{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
Fruits - crus ou cuits ; délicieusement épicés et sucrés, ils peuvent être mangés à sur le coude ou utilisés dans les tartes, les conserves, etc. ; ils peuvent également être séchés pour une utilisation ultérieure ; les fruits secs peuvent être broyés en poudre puis mélangés avec des farines de céréales pour faire du pain ; le fruit mesure environ 8 mm de diamètreµ{{{5(+)µ.
C'est une plante tempérée. Au Canada, il pousse dans les sols secs rocheux ou sableux. Il pousse également dans les bois et les marécages. Il convient à la zone de rusticité 3-7{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It is a temperate plant. In Canada it grows in dry rocky or sandy soils. It also grows in woodlands and swamps. It suits hardiness zone 3-7{{{0(+x).
Localisation
:
Britain, Canada, Europe, North America*, USA{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Britain, Canada, Europe, North America*, USA{{{0(+x).
Notes
:
Il existe environ 42 espèces de Gaylussacia en Amérique tropicale. Les fruits sont comestibles mais ont parfois de nombreuses graines. Des espèces plus grandes ont été sélectionnées pour la culture{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : There are about 42 Gaylussacia species in tropical America. The fruit are edible but sometimes have many seeds. Larger kinds have been selected for cultivation{{{0(+x).
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Beckstrom-Sternberg, Stephen M., and James A. Duke. "The Foodplant Database."http://probe.nalusda.gov:8300/cgi-bin/browse/foodplantdb.(ACEDB version 4.0 - data version July 1994) ; Brickell, C. (Ed.), 1999, The Royal Horticultural Society A-Z Encyclopedia of Garden Plants. Convent Garden Books. p 458 ; Brouk, B., 1975, Plants Consumed by Man. Academic Press, London. p 181 ; Dendrologie 2(1):93. 1872 ; Duke, J. A., 1992, Handbook of Edible Weeds. CRC Press. p 104 ; Elias, T.S. & Dykeman P.A., 1990, Edible Wild Plants. A North American Field guide. Sterling, New York p 167 ; Esperanca, M. J., 1988. Surviving in the wild. A glance at the wild plants and their uses. Vol. 1. p 116 ; Facciola, S., 1998, Cornucopia 2: a Source Book of Edible Plants. Kampong Publications, p 96 ; Fisk, J. R. & Hoover, E., 2015, Wild Fruits of Minnesota. A Field Guide. University of Minnesota p 25 ; Glowinski, L., 1999, The Complete Book of Fruit Growing in Australia. Lothian. p 166 ; Hanelt, P. et al, (Eds.), 2001, Mansfield's encyclopedia of agricultural and horticultural crops. p 1687 ; Hedrick, U.P., 1919, (Ed.), Sturtevant's edible plants of the world. p 326 (As Gaylussacia resinosa) ; Jackes, D. A., Edible Forest Gardens ; John, L., & Stevenson, V., 1979, The Complete Book of Fruit. Angus & Robertson p 286 ; Kermath, B. M., et al, 2014, Food Plants in the Americas: A survey of the domesticated, cultivated and wild plants used for Human food in North, Central and South America and the Caribbean. On line draft. p 386 (As Gaylussacia resinosa) ; Kiple, K.F. & Ornelas, K.C., (eds), 2000, The Cambridge World History of Food. CUP p 1787 ; Lyle, S., 2006, Discovering fruit and nuts. Land Links. p 222 ; MacKinnon, A., et al, 2009, Edible & Medicinal Plants of Canada. Lone Pine. p 109 ; Moerman, D. F., 2010, Native American Ethnobotany. Timber Press. p 245 ; Plants for a Future database, The Field, Penpol, Lostwithiel, Cornwall, PL22 0NG, UK. http://www.scs.leeds.ac.uk/pfaf/ ; Trehane, J., 2004, Blueberries, Cranberries and Other Vacciniums. Timber Press. p 182 ; USDA, ARS, National Genetic Resources Program. Germplasm Resources Information Network - (GRIN). [Online Database] National Germplasm Resources Laboratory, Beltsville, Maryland. Available: www.ars-grin.gov/cgi-bin/npgs/html/econ.pl (10 April 2000)
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :