le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
Un arbuste formant tapis à feuilles persistantes. Il pousse de 8 à 10 cm de haut et s'étend sur 100 cm de large. Les feuilles sont brillantes et en forme de chêne. Ils sont blancs en dessous. Ils tournent en bronze en hiver. Les fleurs sont assez grandes et blanches. Les tiges des fleurs mesurent 10 cm de long. Ils sont en têtes de graines moelleuses{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : An evergreen mat forming shrub. It grows 8-10 cm high and spreads 100 cm wide. The leaves are shiny and oak shaped. They are white underneath. They turn bronze in winter. The flowers are fairly large and white. The flower stems are 10 cm long. They are in fluffy seed heads{{{0(+x).
Culture
:
Les plantes peuvent être cultivées par division, boutures ou graines fraîchement semées{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Plants can be grown by division, cuttings or freshly sown seed{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
C'est une plante tempérée fraîche. Il convient aux zones de rusticité 3-9. Il pousse dans les Alpes européennes ainsi que dans les régions arctiques. Il convient aux sols légèrement alcalins, humides et bien drainés. Il pousse dans une position ensoleillée ouverte. Il est résistant au gel mais sensible à la sécheresse{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It is a cool temperate plant. It suits hardiness zones 3-9. It grows in the European Alps as well as in Arctic regions. It suits slightly alkaline, moist, well-drained soils. It grows in an open sunny position. It is resistant to frost but sensitive to drought{{{0(+x).
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais), 27Dictionnaire des plantes comestibles (livre, page 121, par Louis Bubenicek) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Bodkin, F., 1991, Encyclopedia Botanica. Cornstalk publishing, p 364 ; Cundall, P., (ed.), 2004, Gardening Australia: flora: the gardener's bible. ABC Books. p 515 ; Facciola, S., 1998, Cornucopia 2: a Source Book of Edible Plants. Kampong Publications, p 198 ; Hedrick, U.P., 1919, (Ed.), Sturtevant's edible plants of the world. p 283 ; Hibbert, M., 2002, The Aussie Plant Finder 2002, Florilegium. p 90 ; Jackes, D. A., Edible Forest Gardens ; Ryan, S., 2008, Dicksonia. Rare Plants Manual. Hyland House. p 100 ; Sp. pl. 1:501. 1753 ; Uphof,
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :