le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
Un grand arbre à feuilles caduques. Il atteint 36 m de haut. Il a une couronne étroite. Le tronc est droit. Les feuilles sont alternes et longues de 7,5 cm. Il y a des doubles dents sur le pourtour. La pointe est arrondie et la base est inégale. Les feuilles sont rugueuses sur la face supérieure. La tige et la nervure médiane des feuilles sont velues. Les fleurs sont cramoisies. Les fruits sont ailés et brunissent à maturité{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A large deciduous tree. It grows to 36 m high. It has a narrow crown. The trunk is straight. The leaves are alternate and 7.5 cm long. There are double teeth around the edge. The tip is rounded and the base is unequal. The leaves are rough on the upper surface. The leaf stalk and midrib are hairy. The flowers are crimson. The fruits are winged and turn brown when ripe{{{0(+x).
Culture
:
Il est cultivé par drageons à partir des racines. Il peut également être cultivé à partir de graines{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It is grown by suckers from the roots. It can also be grown from seed{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
C'est une plante tempérée. Il poussera dans la plupart des sols bien drainés. Il a besoin d'une position ouverte et ensoleillée. Il résiste au gel. Il convient aux zones de rusticité 4-9. Arboretum Tasmania{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It is a temperate plant. It will grow in most well-drained soils. It needs an open, sunny position. It is resistant to frost. It suits hardiness zones 4-9. Arboretum Tasmania{{{0(+x).
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Bremness, L., 1994, Herbs. Collins Eyewitness Handbooks. Harper Collins. p 89 ; Cundall, P., (ed.), 2004, Gardening Australia: flora: the gardener's bible. ABC Books. p 1450 ; Farrar, J.L., 1995, Trees of the Northern United States and Canada. Iowa State University press/Ames p 360 ; Harris, E & J., 1983, Field Guide to the Trees and Shrubs of Britain. Reader's Digest. p 76 ; Hibbert, M., 2002, The Aussie Plant Finder 2002, Florilegium. p 304 ; Little, E.L., 1980, National Audubon Society Field Guide to North American Trees. Alfred A. Knopf. p 421 ; Lord, E.E., & Willis, J.H., 1999, Shrubs and Trees for Australian gardens. Lothian. p 75 ; Morley, B.D., & Toelken, H.R., (Eds), 1983, Flowering Plants in Australia. Rigby. p 61 ; Plants for a Future database, The Field, Penpol, Lostwithiel, Cornwall, PL22 0NG, UK. http://www.scs.leeds.ac.uk/pfaf/ ; Prodr. stirp. Chap. Allerton 391. 1796
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :