Illustration Accueil Encyclopédie(s) Recherche Archives Impression Facebook Style

AVI. O



  
Explications de "AVI.O" :

le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page
(les différentes catégories)
et le O amène ici,
où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂


À suivre !




Dans "en savoir plus", je raconte les "dessous"...


A suivre !



Note alimentaire   MiamMiamMiam







Illustration
      Illustration      

Par Karsten H. (Florae Columbiae, vol. 1: t. 45, 1869), via plantillustrations.org










Fiche au hasard | Sélection au hasard


  • Dénominations :

      

    • Nom botanique : Caryodendron orinocense H.Karst.

    • Synonymes français :

      almendro, tacay

    • Noms anglais et locaux :

      taccy nut, tacaynut, Orinoco nut, Baniras nut ;


  • Classification

      

    • classique :

      • Règne : Plantae ;
      • Sous-règne : Tracheobionta ;
      • Division : Magnoliophyta ;
      • Classe : Magnoliopsida ;
      • Sous-classe : Rosidae ;
      • Ordre : Euphorbiales ;
      • Ordre : Euphorbiales ;
      • Famille : Euphorbiaceae ;
      • Genre : Caryodendron ;


    • phylogénétique :

      • Clade : Angiospermes ;
      • Clade : Dicotylédones vraies ;
      • Clade : Rosidées ;
      • Clade : Fabidées ;
      • Ordre : Malpighiales ;
      • Famille : Euphorbiaceae ;


      Phylogénie végétale

      Arbre phylogénétique des plantes, montrant les principaux clades et les groupes traditionnels.

      Les groupes monophylétiques sont en noir et les paraphylétiques sont en bleu.


      Par Maulucioni (travail personnel), CC BY-SA 4.0,
      via Wikimedia Commons

    • Phylogénie végétale


  • Description et culture :

      

    • dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      • Description :

        Un grand arbre. Il atteint 25 m de haut. Le tronc est droit et présente de légères rainures. Les feuilles sont alternes. Ils sont vert foncé dessus et pâles dessous. Ils sont étroitement ovales et mesurent 12 à 15 cm de long sur 4 à 10 cm de large. Les fleurs mâles et femelles sont séparées. Les fleurs mâles n'ont pas de pétales et sont groupées aux extrémités des branches. Les fleurs femelles sont en groupes ronds. Il y a 3 grosses graines dans chaque fruit. Ils mesurent 1,5 cm de long{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : A large tree. It grows 25 m high. The trunk is straight and has slight grooves. The leaves are alternate. They are dark green above and pale underneath. They are narrowly oval and 12-15 cm long by 4-10 cm wide. Male and female flowers are separate. The male flowers do not have petals and are in groups at the ends of branches. Female flowers are in round groups. There are 3 large seeds in each fruit. They are 1.5 cm long{{{0(+x).

      • Production :

        C'est une croissance lente. Il y a environ 300 graines dans un kg{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : It is slow growing. There are about 300 seeds in a kg{{{0(+x).

      • Culture :

        Les graines doivent être semées fraîches. Les graines germent rapidement en 1 à 5 jours. Les graines peuvent être transplantées après 4 semaines et doivent rester en pépinière pendant 6 mois. Ils doivent être bien ombragés tôt, puis l'ombre est réduite. Un espacement de 8 à 9 m convient. La plante est utilisée pour fournir de l'ombre au cacao{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : The seeds should be sown fresh. Seeds germinate quickly in 1-5 days. Seeds can be transplanted after 4 weeks and should remain in a nursery for 6 months. They need to be well shaded early then the shade is reduced. A spacing of 8-9 m is suitable. The plant is used to provide shade for cocoa{{{0(+x).



  • Miam Consommation (rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :

      

    Fruit (grainesµ0(+x),27(+x)µ {noixµ0(+x)µ} cuitesµ(dp*)µ {grilléesµ27(+x)µ} ; et extraitµ(dp*)µ graines {huile}µ{{{0(+x)µ) comestible.Partie testée : /

    Taux d'humidité Énergie (kj) Énergie (kcal) Protéines (g) Pro-
    vitamines A (µg)
    Vitamines C (mg) Fer (mg) Zinc (mg)
    / / / / / / / /



  • Précautions Risques et précautions à prendre :

      

    néant, inconnus ou indéterminés.



  • Autres infos :

      


    dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

    • Statut :

      Les noix sont vendues sur les marchés locaux{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : Nuts are sold in local markets{{{0(+x).

    • Distribution :

      Une plante tropicale. Il pousse dans les vallées et sur les montagnes. Il passe du niveau de la mer à 2300 m d'altitude. Il peut pousser dans un sol humide. Il peut pousser dans des sols pauvres, acides et riches en aluminium. Il pousse dans les forêts tropicales où les températures annuelles sont de 24 ° C et les précipitations de 2 000 à 4 000 mm par an. Il ne tolère ni le feu ni les sécheresses{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : A tropical plant. It grows in valleys and on mountains. It grows from sea level to 2,300 m above sea level. It can grow in damp soil. It can grow in poor soils that are acid and have high levels of aluminium. It grows in tropical forests where the annual temperatures are 24°C and rainfall of 2,000-4,000 mm per year. It cannot tolerate fire nor droughts{{{0(+x).

    • Localisation :

      Amazonie, Bolivie, Brésil, Colombie, Équateur, Pérou, Amérique du Sud, Venezuela{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : Amazon, Bolivia, Brazil, Colombia, Ecuador, Peru, South America, Venezuela{{{0(+x).




  • Liens, sources et/ou références

      

    • Sources et/ou références : 5"Plants For A Future" (en anglais) ;

      dont classification :
      "The Plant List" (en anglais) ;

      dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais), 27Dictionnaire des plantes comestibles (livre, page 72, par Louis Bubenicek) ;

      dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      Bircher, A. G. & Bircher, W. H., 2000, Encyclopedia of Fruit Trees and Edible Flowering Plants in Egypt and the Subtropics. AUC Press. p 88 ; Etkin, N.L. (Ed.), 1994, Eating on the Wild Side, Univ. of Arizona. p 122, 137, 155 ; Fl. columb. 1:91, t. 45. 1858 (As Caryodendron orinocense) ; Fouqué, A. 1972. Espèces fruitières d'Amérique tropicale. Institut français de recherches fruitierès outre-mer ; Hermandez Bermejo, J.E., and Leon, J. (Eds.), 1994, Neglected Crops. 1492 from a different perspective. FAO Plant Production and Protection Series No 26. FAO, Rome. p18 ; León, J. 1987. Botánica de los cultivos tropicales. Instituto Interamericano de Cooperación para la Agricultura, Servicio Editorial. San José, Costa Rica. ; Martin, F. W., et al, 1987, Perennial Edible Fruits of the Tropics. USDA Handbook 642 p 95 ; Menninger, E.A., 1977, Edible Nuts of the World. Horticultural Books. Florida p 50 ; V.M. NIETO, V. M. and RODRIGUEZ, J., Caryodendron orinocense H. Karst. Corporacion Nacional de Investigacion of Forestal Santafé de Bogotá, Colombia ; Padilla, F.C., M. T. Alvarez & M. J. Alfaro, 1996, Functional properties of barinas nut flour (Caryodendron orinocense Karst., Euphorbiaceae) compared to those of soybean Food Chemisrry, Vol. 57. No. 2, pp. 191-196, 1996 ; Van den Eynden, V., et al, 2003, Wild Foods from South Ecuador. Economic Botany 57(4): 576-603 ; Wickens, G.E., 1995, Edible Nuts. FAO Non-wood forest products. FAO, Rome. p 67, 121

    • Recherche de/pour :







Wikipedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikimedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikispecies
Flèche gauche||Flèche droite


Semeurs.fr
Flèche gauche||Flèche droite



Enregistrer et/ou imprimer cette fiche : Aperçu (format pdf) Enregistrer cette fiche : format pdf

Recherche simple :


Recherche multicritères :
Partie comestible :
Fruit Feuille Fleur
Racine Tronc
Note comestibilité :
* ** *** **** ***** |
Note médicinale :
* ** *** **** *****


Recherche via Google
:




Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie, maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site (https://lepotager-demesreves.fr) ; cf. "Notes et mises en garde", pour plus d'informations sur les précautions à prendre.



Licence Creative Commons

Partager sur Facebook

Valid XHTML 1.0 Strict CSS Valide !