Coeur (menu général)

Morelle poilue
(Solanum villosum)



Pas d\'illustration
pour le moment 😕


legume-fruit (tomate)legume-feuille (laitue)

Une herbe. C'est comme la morelle mûre mais les tiges sont blanches et velues dans leurs parties supérieures. Les fleurs sont en grappes de 3-5. Les fruits sont rouges, oran ... (traduction automatique)
→suite


étiquette 0 Imprimer étiquette 1

Morelle poilue legume-fruit (tomate)legume-feuille (laitue)

Etiquettes : n&b Imprimer étiquette 1 - autres ex.

Une herbe. C'est comme la morelle mûre mais les tiges sont blanches et velues dans leurs parties supérieures. Les fleurs sont en grappes de 3-5. Les fruits sont rouges, oranges ou jaunes à maturité. Ils mesurent 1 cm de diamètre. Les graines peuvent souvent être vues à travers la paroi du fruit (traduction automatique)



Pas d'illustration
pour le moment 😕


Pas d'illustration
pour le moment 😕
Phylogénie végétale, par Maulucioni, via Wikimedia

Par Maulucioni
(via Wikimedia)

Classification

Illustration : cet arbre phylogénétique des plantes montre les principaux clades et groupes traditionnels (monophylétiques en noir et paraphylétiques en bleu).

Phylogénie végétale, par Maulucioni, via Wikimedia

Par Maulucioni
(via Wikimedia)






Dénominations

  • Nom botanique : Solanum villosum Mill. (1768)
  • Synonymes français : morelle velue [Solanum villosum et subsp. villosum], morelle à tige ailée [subsp. miniatum], morelle ailée [subsp. miniatum], morelle orangée [subsp. miniatum], morelle poilue [subsp. villosum], morelle jaune
  • Synonymes : Solanum luteum Mill. (selon plusieurs sources) ;
  • Noms anglais et locaux : red nightshade , red-fruit nightshade, woolly nightshade, hairy nightshade, red-fruited nightshade, yellow nightshade, inab al-deeb (ar), gelber Nachtschatten (de), rotfrüchtiger Nachtschatten (de), gul nattskatta (sv)





Description et culture

  • dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :
    • Description :


      Une herbe. C'est comme la morelle mûre mais les tiges sont blanches et velues dans leurs parties supérieures. Les fleurs sont en grappes de 3-5. Les fruits sont rouges, oranges ou jaunes à maturité. Ils mesurent 1 cm de diamètre. Les graines peuvent souvent être vues à travers la paroi du fruit{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : A herb. It is like Blackberried nightshade but the stems are white and hairy in their upper sections. The flowers are in clusters of 3-5. The fruit are red, orange or yellow when ripe. They are 1 cm across. The seeds can often be seen through the fruit wall{{{0(+x).

    • Production :


      Les plantes fleurissent après 5-8 semaines{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : Plants flower after 5-8 weeks{{{0(+x).

    • Culture :


      Les plantes peuvent être cultivées à partir de graines. Dans des conditions idéales, les graines germent en 7 jours. Des boutures de tige peuvent être utilisées{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : Plants can be grown from seeds. Under ideal conditions seeds germinate in 7 days. Stem cuttings can be used{{{0(+x).






Miam Consommation (rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants)



Fruits, feuilles, légumeµ{{{0(+x)µ.

-les feuilles et les pousses sont cuites et consomméesµ{{{0(+x)µ (ex. : comme potherbeµ{{{(dp*)µ) ;

-les fruits mûrs sont consommésµ{{{0(+x)µ.

Partie testée :

feuilles{{{0(+x) (traduction automatique). Original : Leaves{{{0(+x)

Taux d'humidité Énergie (kj) Énergie (kcal) Protéines (g)
88.9 / / 4.2
Pro-
vitamines A (µg)
Vitamines C (mg) Fer (mg) Zinc (mg)
/ / 3.3 0.8





Précautions Risques et précautions à prendre



néant, inconnus ou indéterminés.





Autres infos



dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :
  • Statut :



    C'est un légume populaire dans certains endroits. Les feuilles sont vendues sur les marchés locaux{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : It is a popular vegetable in some places. Leaves are sold in local markets{{{0(+x).

  • Distribution :



    C'est une plante tropicale. Au Kenya, il pousse dans les zones côtières. Il passe du niveau de la mer à 2400 m d'altitude. La meilleure température est de 20 à 30 ° C. Une pluviométrie annuelle de 500 à 1 200 mm convient{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : It is a tropical plant. In Kenya it grows in coastal zones. It grows from sea level to 2,400 m above sea level. The best temperature is 20-30°C. An annual rainfall of 500-1,200 mm is suitable{{{0(+x).

  • Localisation :



    Afghanistan, Afrique, Algérie, Angola, Asie, Australie, Bénin, Burundi, Afrique centrale, Chine, Chypre, Afrique de l'Est, Éthiopie, Europe, Grèce, Himalaya, Inde, Kenya, Koweït, Méditerranée, Népal, Nigéria, Afrique du Nord, Nord-est Inde, Qatar, Arabie Saoudite, Somalie, Afrique du Sud, Soudan, Tanzanie, Tunisie, Emirats Arabes Unis, Emirats Arabes Unis, Ouganda, Afrique de l'Ouest, Zambie{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : Afghanistan, Africa, Algeria, Angola, Asia, Australia, Benin, Burundi, Central Africa, China, Cyprus, East Africa, Ethiopia, Europe, Greece, Himalayas, India, Kenya, Kuwait, Mediterranean, Nepal, Nigeria, North Africa, Northeastern India, Qatar, Saudi Arabia, Somalia, South Africa, Sudan, Tanzania, Tunisia, United Arab Emirates, UAE, Uganda, West Africa, Zambia{{{0(+x).

  • Notes :



    Il existe environ 1400 espèces de Solanum{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : There are about 1400 Solanum species{{{0(+x).






Liens, sources et/ou références

  • Sources et/ou références :

    Tela Botanica ;

    dont classification : "The Plant List" (en anglais) ; "GRIN" (en anglais) ;


    dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;

    dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

    Abukutsa-Onyango, Mary, 2007, The diversity of cultivated African leafy vegetables in three communities in western Kenya. AJFAND, Volume 7, No. 3 ; Achigan-Dako, E, et al (Eds), 2009, Catalogue of Traditional Vegetables in Benin. International Foundation for Science. ; Blamey, M and Grey-Wilson, C., 2005, Wild flowers of the Mediterranean. A & C Black London. p 405 ; Della, A., et al, 2006, An ethnobotanical survey of wild edible plants of Paphos and Larnaca countryside of Cyprus. J. Ethnobiol. Ethnomed. 2:34 ; Gard. dict. ed. 8: Solanum no. 2. 1768 ; Grubben, G. J. H. and Denton, O. A. (eds), 2004, Plant Resources of Tropical Africa 2. Vegetables. PROTA, Wageningen, Netherlands. p 503 ; INFOODSUpdatedFGU-list.xls ; Maundu, P. et al, 1999, Traditional Food Plants of Kenya. National Museum of Kenya. 288p ; Plants For A Future database, The Field, Penpol, Lostwithiel, Cornwall, PL22 0NG, UK. https://www.scs.leeds.ac.uk/pfaf/ (As Solanum luteum) ; Weinberger, K., Msuya J., 2004, Indigenous Vegetables in Tanzania. Significance and Prospects. Technical Bulletin No. 31 AVRDC, Taiwan/FAO p 4

  • Recherche de/pour :








Sous-espèces, variétes...



2 taxons





Espèces du même genre (Solanum)



50 taxons (sur 319)





Espèces de la même famille (Solanaceae)



50 taxons (sur 563)
Phylogénie végétale


Dans "en savoir plus", je raconte les "dessous"...


A suivre !


Contact :

Patrick Le Ménahèze

Tel. : 07.69.99.25.77

AppelSMS

Appel whatsapp

Mail. : patlm@live.fr

SMS

Messenger SMS

Cgs
     ⬀

LeEn haut (à gauche sur les ordinateurs et au milieu sur les téléphones ou tablettes), le Menu donne accès au menu
(c'est votre point de repère) 😊 ;

En dessous vous avez la classification, à partir de la vie (Vita), premier rang, jusqu'à celui juste au dessus de la plante, dont vous trouvez ensuite le nom scientifique/botanique (latin) puis le nom commun (français), le cas échéant ;
C'est aussi un lien vers la fiche complète (tout comme "→suite", en dessous de la description, ainsi que le reste de la page ;

Vient alors l'illustration (ou ce qui la remplace, en attendant), la comestibilité : Fruit pour le fruit (et/ou les graines, la pulpe, etc...), Fleur pour les fleurs (et/ou pétales, calice...), Feuille pour les feuilles (et/ou la tige, les pousses...), Racine pour les racines, Tronc pour le tronc (et/ou l'écorce, la sève...), et enfin Champignon pour les champignons, puis les notes alimentaires et médicinales (de 1 à 5 étoiles), la rusticité (résistance au froid/gel) et pour finir un résumé.

















 Ensuite vous avez le Aide menant ici 🙂
Et, tout en bas, le , le +/– et/ou la ✖, pour afficher ou masquer tout ou partie des autres icônes, à savoir : aléatoire , Flèche gauche et Flèche droite (fiche précédente, suivante ou aléatoire) , permettant de rejoindre une autre fiche (précédente, suivante ou aléatoire), Flèches opposées, Flèches face à face, Livre ouvert, H et Rond , pour changer de styles (formats, polices, couleurs...), (pour changer de styles), pour terminer par Accueil qui mène à l'accueil(accueil), Lien sitemap au sitemap(sitemap), Lien contacts aux contacts et conditions générales(contacts et CG), Retour qui permet de revenir en arrière(retour), Rafraichir, qui rafraichit la page(rafraichir), et enfin la barre de recherche.